Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit
Kantonales Steuervergehen
Personne
Physique
Usufruitier de créances

Translation of "art 39 1er al lifd " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rattachement personnel (art. 3, 1er al., LIFD | art. 50 LIFD) (IF II 2, impôt sur le revenu, résumé, p. 2) (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 3, pt 39)

Persoenliche Zugehoerigkeit
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


usufruitier de créances | personne [physique] usufruitière de créances (art. 5, 1er al., let. c, LIFD) (art. 94, 1er al., LIFD)

Nutzniesser von Forderungen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


délit fiscal (art. 120 LIFD) (-> délit fiscal de droit cantonal [kantonales Steuervergehen] [art. 188, 1er al., LIFD]) (M du 25 mai 1983 sur l'harmonisation fiscale, p. 233) | délit (art. 194 LIFD)

Steuervergehen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demande de décision préjudicielle — High Court of Ireland — Interprétation des art. 23 et 39 de la directive 2005/85/CE du Conseil, du 1er décembre 2005, relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres (JO L 326, p. 13) — Demande d'un ressortissant d'un pays tiers visant à obtenir le statut de réfugié — Conformité avec le droit de l'Union d'une procédure nationale prévoyant l'application d'une procédure accélérée ou prioritaire pour examiner les demandes d'asile formées par des personnes appartenant à une certaine catégorie définie sur base de la nationalité ou du pays d'origine — Droit à un recours effectif — Notion de «Cour ou tribunal» au sens de l'art. 267 TFUE

Vorabentscheidungsersuchen — High Court of Ireland (Irland) — Auslegung der Art. 23 und 39 der Richtlinie 2005/85/EG des Rates vom 1. Dezember 2005 über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft (ABl. L 326, S. 13) — Antrag eines Drittstaatsangehörigen auf Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft — Vereinbarkeit eines nationalen Verfahrens, das die Anwendung eines beschleunigten oder vorrangigen Prüfungsverfahrens für eine nach der Staatsangehörigkeit oder dem Herkunftsland des Asylbewerbers bestimmte Kategorie von Asylanträge vorsieht, mit dem Unionsrecht — Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf — Begriff des „Gerichts“ im Sinne von Art. 267 AEUV


Art. 39. Le présent décret entre en vigueur le 1er août 1997, à l'exception de l'article 28 qui produit ses effets au 1er septembre 1996 et de l'article 36 qui produit ses effets au 1er septembre 1984.

Art. 39. - Vorliegendes Dekret tritt am 1. August 1997 in Kraft, mit Ausnahme von Artikel 28, der am 1. September 1996 wirksam wird, sowie Artikel 36, der am 1. September 1984 wirksam wird.




Others have searched : art 188 1er al lifd    délit    kantonales steuervergehen    personne    physique    usufruitier de créances    art 39 1er al lifd    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

art 39 1er al lifd

Date index:2021-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)