Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionnement
Approvisionnement alimentaire
Approvisionnement alimentaire approprié
Approvisionnement énergétique
Approvisionner le bar
Bureau cantonal de l'approvisionnement économique
Bureau cantonal pour l'approvisionnement économique
Centrale cantonale de l'approvisionnement économique
Chef de service de l'approvisionnement économique
Cheffe de service de l'approvisionnement économique
Coordonnateur de l'approvisionnement de café vert
Difficulté d'approvisionnement
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
OCAE
Office cantonal de l'approvisionnement économique
Office cantonal pour l'approvisionnement économique
Préparer les stocks du bar
Ravitailler le bar
Remplir les stocks du bar
Se servir de l'équipement du bar
Sécurité d'approvisionnement
Sécurité d'approvisionnement énergétique
Sécurité de l'approvisionnement en énergie
Utiliser l’équipement du bar

Translation of "approvisionner le bar " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ravitailler le bar | remplir les stocks du bar | approvisionner le bar | préparer les stocks du bar

Ausstattung der Bar auffüllen | die Bar bestücken | die Bar auffüllen | die Bar ausstatten
Aptitude
Fähigkeit


coordonnateur de l'approvisionnement de café vert | coordonnatrice de l'approvisionnement de café non grillé | coodonnateur de l'approvisionnement de café non grillé | coordonnateur de l'approvisionnement de café vert/coordonnatrice de l'approvisionnement de café vert

Rohkaffeebeauftragte | Rohkaffeebeauftragter | Rohkaffeekoordinator/Rohkaffeekoordinatorin | Rohkaffeekoordinatorin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


chef de service de l'approvisionnement économique | chef de service de l'approvisionnement économique régional | cheffe de service de l'approvisionnement économique | cheffe de service de l'approvisionnement économique régional

Dienstchef für wirtschaftliche Landesversorgung | Dienstchefin für wirtschaftliche Landesversorgung
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


approvisionnement

Versorgung [ Bedarfsdeckung ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2016 échanges économiques | NT1 autoapprovisionnement | NT2 taux d'autoapprovisionnement | NT1 bilan d'approvisionnement | NT1 pénurie | NT1 sécurité d'approvisionnement | RT approvisionnement énergétique
20 HANDEL | MT 2016 Wirtschaftsverkehr | NT1 Mangel | NT1 Selbstversorgung | NT2 Selbstversorgungsgrad | NT1 Sicherung der Versorgung | NT1 Versorgungsbilanz | RT Energieversorgung [6606] | Lieferant [2036]


sécurité d'approvisionnement | sécurité d'approvisionnement énergétique | sécurité de l'approvisionnement en énergie

Sicherheit der Energieversorgung | Versorgungssicherheit
IATE - INDUSTRY | ENERGY | TRANSPORT | SOCIAL QUESTIONS
IATE - INDUSTRY | ENERGY | TRANSPORT | SOCIAL QUESTIONS


sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2016 échanges économiques | BT1 approvisionnement
20 HANDEL | MT 2016 Wirtschaftsverkehr | BT1 Versorgung


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

Barausstattung nutzen | Schankanlagen verwenden | Barausstattung verwenden | Barutensilien verwenden
Aptitude
Fähigkeit


Bureau cantonal de l'approvisionnement économique | Centrale cantonale de l'approvisionnement économique | Office cantonal pour l'approvisionnement économique | OCAE | Office cantonal de l'approvisionnement économique | Bureau cantonal pour l'approvisionnement économique

KZWL | kantonale Zentralstelle für wirtschaftliche Landesversorgung | Kantonale Zentralstelle für wirtschaftliche Landesversorgung | Zentralstelle für wirtschaftliche Landesversorgung
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Sécurité publique (Administration publique et privée) | Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états) | Politique économique (économie)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen) | Wirtschaftspolitik (Wirtschaft)


approvisionnement énergétique

Energieversorgung
66 ÉNERGIE | MT 6606 politique énergétique | BT1 bilan énergétique | BT2 politique énergétique | RT approvisionnement [2016]
66 ENERGIE | MT 6606 Energiepolitik | BT1 Energiebilanz | BT2 Energiepolitik | RT Versorgung [2016]


approvisionnement alimentaire | approvisionnement alimentaire approprié

Ernährungssicherung
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 16 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions intégrales relatives aux unités de ravitaillement destinées à approvisionner en gaz naturel comprimé un ou plusieurs véhicules roulant au gaz naturel, à une pression de remplissage maximale de 30 MPa (300 bar), sans stockage intermédiaire de gaz à haute pression

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 16. MÄRZ 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung der integralen Bedingungen für die Tankeinheiten zur Betankung eines bzw. mehrerer erdgasbetriebenen Fahrzeug(s/e) mit komprimiertem Erdgas unter Fülldruck von maximal 30 MPa (300 bar) ohne Zwischenlagerung von Hochdruckgas


50.50.04.02Unité de ravitaillement destinée à approvisionner en gaz naturel comprimé d'un ou plusieurs véhicules roulant au gaz naturel, à une pression de remplissage maximale de 30 MPa (300 bar), sans stockage intermédiaire de gaz à haute pression.

50.50.04.02Tankeinheit zur Betankung eines bzw. mehrerer erdgasbetriebenen Fahrzeug(s/e) mit komprimiertem Erdgas unter Fülldruck von maximal 30 MPa (300 bar) ohne Zwischenlagerung von Hochdruckgas.