Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche par expériences pilotes
Essai
Essai industriel
Essais Ou expériences pilotes avec l'horaire modulable
Expérience pilote
Expérience pédagogique
Expérimentation
Innovation pédagogique
Pédagogie nouvelle
Recherche pédagogique
Test
école expérimentale
école ouverte
école parallèle
école pilote

Translation of "approche par expériences pilotes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
approche par expériences pilotes

Konzept der Piloterfahrungen
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


expérience pilote (pl.: expériences pilotes) (Directives du DFF concernant les expériences pilotes portant sur une modulation des horaires de travail dans l'administration générale de la Confédération) | essai-pilote (pl.: essais-pilotes) (Journal des fonctionnaires fédéraux, du 11 juillet 1991)

Pilotversuch
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


expérience pilote

Pilotversuch
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


expérience pilote

Modellversuch | Piloterfahrung | Pilotversuch
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]

Erprobung [ Produktprüfung | technischer Test | Testlauf ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6411 technologie et réglementation technique | BT1 conception de produit | BT2 fabrication industrielle | RT Laboratoire de référence de l'UE [2841]
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6411 Technologie und technische Regelungen | BT1 Produktgestaltung | BT2 industrielle Fertigung | RT EU-Referenzlaboratorium [2841]


Essais (ou expériences) pilotes avec l'horaire modulable

Pilotversuche mit flexiblen Arbeitszeitmodellen
Finances, impôts et douanes
Finanz-, steuer- und zollwesen


essais Ou expériences pilotes avec l'horaire modulable

Pilotversuche mit flexiblen Arbeitszeit/modellen
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Conditions de travail (Travail)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | Arbeitsbedingungen (Arbeit)


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3206 éducation | BT1 méthode pédagogique | RT ressources éducatives libres [3216] | université ouverte [3211]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3206 Bildung | BT1 pädagogische Methode | RT Freie Lern- und Lehrmaterialien [3216] | offene Universität [3211]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subvention en vue de soutenir des expériences pilote alternance-enseignement supérieur.

Zuschüsse zur Unterstützung von Pilotexperimenten Dualausbildung - Hochschulwesen.


Subventions dans le cadre d'expériences pilote de formation en alternance dans l'Enseignement supérieur.

Zuschüsse im Rahmen von Pilotexperimenten der alternierenden Ausbildung im Hochschulwesen


Subvention en vue de soutenir des expériences pilote de certification équivalente IFAPME-enseignement.

Zuschüsse zur Unterstützung von Pilotexperimenten zur gleichwertigen Zertifizierung IFAPME-Unterrichtswesen


25. accueille favorablement la suggestion de la Commission visant à tester la nouvelle méthode de travail par une expérience pilote; s'inquiète toutefois d'un risque d'incohérence et de confusion entre d'une part les États membres associés au projet pilote et, d'autre part, ceux qui n'en font pas partie, puisque la suspension de la procédure interne, suite à l'introduction de la nouvelle méthode de travail, s'applique à l'ensem ...[+++]

25. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die neue Arbeitsmethode durch einen Pilotversuch zu testen; ist jedoch besorgt, dass es zwischen jenen Mitgliedstaaten, die Teil des Pilotprojekts sind, und jenen, die nicht dazugehören, zu einem gewissen Maß an Uneinheitlichkeit und Verwirrung kommen könnte, wenn die Aussetzung des internen Verfahrens aufgrund der Einführung der neuen Arbeitsmethode auf alle Fälle Anwendung findet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. invite la Commission à cibler l'expérience pilote proposée principalement sur les États membres où la mise en œuvre du droit communautaire reste problématique en raison d'un manque de coopération de la part des autorités nationales, surtout aux niveaux régional et local; l'invite à vérifier, dans le cadre de cet exercice pilote, si et, le cas échéant, où des ressources additionnelles sont nécessaires au sein des services de la Commission pour traiter et gérer les plaintes suite à l'établi ...[+++]

26. fordert die Kommission auf, den vorgeschlagenen Pilotversuch auf diejenigen Mitgliedstaaten zu konzentrieren, in denen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts infolge der mangelnden Kooperation der nationalen Behörden problematisch bleibt, besonders auf regionaler und lokaler Ebene; fordert die Kommission auf, im Rahmen des Pilotversuchs zu prüfen, ob und wo innerhalb der Kommission umfangreichere Ressourcen zur Bearbeitung und Abwicklung der Beschwerden nach Einführung der neuen Arbeitsmethode benötigt werden;


26. invite la Commission à cibler l'expérience pilote proposée principalement sur les États membres où la mise en œuvre du droit communautaire reste problématique en raison d'un manque de coopération de la part des autorités nationales, surtout aux niveaux régional et local; l'invite à vérifier, dans le cadre de cet exercice pilote, si et, le cas échéant, où des ressources additionnelles sont nécessaires au sein des services de la Commission pour traiter et gérer les plaintes suite à l'établi ...[+++]

26. fordert die Kommission auf, den vorgeschlagenen Pilotversuch auf diejenigen Mitgliedstaaten zu konzentrieren, in denen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts infolge der mangelnden Kooperation der nationalen Behörden problematisch bleibt, besonders auf regionaler und lokaler Ebene; fordert die Kommission auf, im Rahmen des Pilotversuchs zu prüfen, ob und wo innerhalb der Kommission umfangreichere Ressourcen zur Bearbeitung und Abwicklung der Beschwerden nach Einführung der neuen Arbeitsmethode benötigt werden;


25. accueille favorablement la suggestion de la Commission visant à tester la nouvelle méthode de travail par une expérience pilote; s'inquiète toutefois d'un risque d'incohérence et de confusion entre d'une part les États membres associés au projet pilote et, d'autre part, ceux qui n'en font pas partie, puisque la suspension de la procédure interne, suite à l'introduction de la nouvelle méthode de travail, s'applique à l'ensem ...[+++]

25. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die neue Arbeitsmethode durch einen Pilotversuch zu testen; ist jedoch besorgt, dass es zwischen jenen Mitgliedstaaten, die Teil des Pilotprojekts sind, und jenen, die nicht dazugehören, zu einem gewissen Maß an Uneinheitlichkeit und Verwirrung kommen könnte, wenn die Aussetzung des internen Verfahrens aufgrund der Einführung der neuen Arbeitsmethode auf alle Fälle Anwendung findet;


22. invite la Commission à cibler l'expérience pilote proposée principalement sur les États membres où la mise en œuvre du droit communautaire reste problématique en raison d'un manque de coopération de la part des autorités nationales, surtout aux niveaux régional et local; l'invite à vérifier, dans le cadre de cet exercice pilote, si et où des ressources additionnelles sont nécessaires au sein des services de la Commission pour traiter et gérer les plaintes ou réclamations suite à l'établis ...[+++]

22. fordert die Kommission auf, den vorgeschlagenen Pilotversuch auf diejenigen Mitgliedstaaten zu konzentrieren, in denen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts infolge der mangelnden Kooperation der nationalen Behörden problematisch bleibt, besonders auf regionaler und lokaler Ebene; fordert die Kommission auf, im Rahmen des Pilotversuchs zu prüfen, ob und wo innerhalb der Kommission umfangreichere Ressourcen zur Bearbeitung und Abwicklung der Beschwerden nach Einführung der neuen Arbeitsmethode benötigt werden;


Cette expérience pilote fera l'objet d'une évaluation à la fin du cinquième programme-cadre, ce qui conduira soit à maintenir ces nouveaux mécanismes soit à y apporter toutes les modifications qui se révéleront utiles à la lumière de l'expérience acquise.

Rahmenprogramms bewertet werden, woraufhin diese Mechanismen entweder in dieser Form beibehalten oder entsprechend den Erfahrungen angepasst werden.


Il est important de privilégier des approches pragmatiques de soutien et de coordination des initiatives locales, la réalisation d'expériences pilotes à large échelle dans des conditions les plus proches possibles de la réalité ainsi que de procéder à une évaluation rigoureuse.

Wichtig ist es, pragmatische Ansätze zu fördern, welche die lokalen Initiativen unterstützen und koordinieren, groß angelegte Pilotprojekte unter möglichst realitätsnahen Bedingungen durchzuführen und eine genaue Evaluierung vorzunehmen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

approche par expériences pilotes

Date index:2024-03-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)