Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat public
Adjudication
Adjudication de fournitures
Adjudication de marché
Adjudication de marchés publics
Adjudication de travaux publics
Adjudication du marché
Adjudication permanente
Attribution du marché
Avis d'adjudication
Marché de services
Marché public
Marché public de services
Ouverture d'adjudication
Passation de marchés
Passation de marchés publics
Procédure d'adjudication
Procédure d'attribution des marchés
Procédure de passation des marchés

Translation of "adjudication de marchés publics " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adjudication de marchés publics

Vergabe von Aufträgen im Beschaffungswesen | Auftragsvergabe
Administration publique et privée | Commerce - distribution des marchandises | économie | Droit
öffentliche und private verwaltung | Handel - warenverteilung | Wirtschaft | Recht


adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]

öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 marché public
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 öffentlicher Auftrag


passation de marchés | attribution du marché | adjudication | adjudication du marché

Vergabe | Vergabe von Aufträgen | Auftragsvergabe | Zuschlag des Auftrags
Marchés publics (Administration publique et privée) | Généralités (Constructions et génie civil)
öffentliche arbeiten (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Bauwesen)


adjudication | adjudication de marché

Vergabe im Preiswettbewerb
IATE - Trade policy
IATE - Trade policy


adjudication | adjudication de marché

öffentliche Auftragsvergabe
IATE - 0436
IATE - 0436


adjudication du marché

Auftragsvergabe
Commerce - distribution des marchandises | économie | Droit | Organisations internationales | Politique
Handel - warenverteilung | Wirtschaft | Recht | Internationale organisationen | Politik


procédure d'adjudication | procédure d'attribution des marchés | procédure de passation des marchés

Ausschreibungsverfahren | Vergabeverfahren
IATE - Trade policy
IATE - Trade policy


marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | NT1 adjudication de marché | NT1 appel d'offres | NT1 concession de services | NT1 marché de fournitures | NT1 marché de gré à gré | NT1 marché de services | NT1 marché de tr
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | NT1 Angebotseinreichung | NT1 Ausschreibung | NT1 Bauauftrag | NT1 Dienstleistungskonzession | NT1 Dienstleistungsmarkt | NT1 freihändige Vergabe | NT1 Lieferauftrag | NT1 öffentliche Auftragsvergabe | RT fre


marché de services [ marché public de services ]

Dienstleistungsmarkt [ öffentlicher Dienstleistungsmarkt ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 marché public
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 öffentlicher Auftrag


marché public

öffentlicher Auftrag
adm/droit/économie marchés 2012-1276-2
adm/droit/économie marchés 2012-1276-2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descripteur EUROVOC: marché de travaux adjudication de marché appel d'offres marché unique marché de services transparence administrative principe de sécurité juridique

EUROVOC-Deskriptor: Bauauftrag öffentliche Auftragsvergabe Ausschreibung Binnenmarkt EU Dienstleistungsmarkt Verwaltungstransparenz Grundsatz der Rechtssicherheit


Descripteur EUROVOC: marché de fournitures marché de travaux adjudication de marché prestation de services marché de services transparence administrative PESD

EUROVOC-Deskriptor: Lieferauftrag Bauauftrag öffentliche Auftragsvergabe Erbringung von Dienstleistungen Dienstleistungsmarkt Verwaltungstransparenz ESVP


Descripteur EUROVOC: marché de fournitures marché de travaux adjudication de marché appel d'offres marché unique marché de services

EUROVOC-Deskriptor: Lieferauftrag Bauauftrag öffentliche Auftragsvergabe Ausschreibung Binnenmarkt EU Dienstleistungsmarkt


Descripteur EUROVOC: marché de fournitures marché de travaux adjudication de marché simplification des formalités marché de services transparence administrative principe de sécurité juridique

EUROVOC-Deskriptor: Lieferauftrag Bauauftrag öffentliche Auftragsvergabe Vereinfachung der Zollformalitäten Dienstleistungsmarkt Verwaltungstransparenz Grundsatz der Rechtssicherheit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passé ce délai, le coût des révisions ne sera pris en considération que si le demandeur justifie le retard d'exécution par des éléments de force majeure; 2° le coût des modifications et des travaux ou fournitures supplémentaires indispensables et imprévisibles; 3° cinq pour cent du montant total du marché, à titre de frais généraux afférents à l'exécution du marché comprenant : a) les honoraires de l'auteur de projet et les frais d'étude; b) les frais de surveillance de l'exécution du marché; c) les frais d'adjudication; d) les frais d'as ...[+++]

Nach Ablauf dieser Frist werden die Kosten für die Preisrevision nur berücksichtigt, insofern der Antragsteller die verspätete Ausführung durch höhere Gewalt rechtfertigt; 2° die Kosten der unerlässlichen oder unvorhersehbaren zusätzlichen Umgestaltungen und Arbeiten oder Materiallieferungen; 3° fünf Prozent des Gesamtbetrags des Auftrags, die bei der Ausführung des Auftrags als Gemeinkosten gelten und die Folgendes enthalten: a) die Honorare des Projektautors und die Planungskosten; b) die Kosten für die Überwachung der Ausführung des Auftrags; c) die Ausschreibungskosten für die Vergabe des Auftrags; d) die Versicherungskosten und ...[+++]


La demande comprend : 1° l'estimation du taux de subvention applicable à l'investissement envisagé; 2° l'estimation de la fraction subventionnable; 3° l'estimation de la date de mise en service industrielle; 4° en cas d'acquisition immobilière : a) l'estimation de la valeur effectuée par le comité d'acquisition ou le receveur de l'enregistrement; b) le plan parcellaire cadastral; 5° dans le cadre du marché public subventionné : a) le cahier spécial des charges définitif ayant servi de base pour l'appel à la concurrence; b) le procès-verbal d'ouverture des offres; c) l'offre déposée par le soumissionnaire reten ...[+++]

Der Antrag umfasst: 1° die Veranschlagung des auf die geplante Investition anwendbaren Prozentsatzes des Zuschusses; 2° die Veranschlagung des bezuschussbaren Anteils; 3° das voraussichtliche Datum der industriellen Inbetriebnahme; 4° im Falle des Erwerbs eines Immobilienguts: a) der durch das Immobilienerwerbskomitee oder den Einnehmer des Einregistrierungsamts veranschlagte Preis; b) der Katasterparzellenplan; 5° im Rahmen des bezuschussten öffentlichen Auftrags: a) das endgültige Lastenheft, das bei der Ausschreibung als Grundlage gedient hat; b) das Protokoll der Angebotseröffnung; c) das durch den erfolgreichen Bieter eingereichte Angebot; d) der Bericht über die Analyse der Angebote gemeinsam mit dem begründeten Beschluss des ö ...[+++]


La CWaPE peut contrôler ces coûts avec les dispositions législatives et réglementaires applicables; 12° les achats de biens et services réalisés dans le respect de la législation sur les marchés publics sont réputés réalisés au prix du marché, sous réserve, le cas échéant, du pouvoir d'appréciation de la CWaPE; 13° la méthodologie détermine les modalités d'intégration et de contrôle des coûts échoués constitués par les charges de pension complémentaire ou de pension du secteur public non cap ...[+++]

12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, die eine regulierte Elektrizitätsverteilungstätigkeit verrichtet haben, gezahlt werden und die aufgrund de ...[+++]


Au nombre de ces caractéristiques il faudra entre autres prendre en compte le niveau des équipements de l'opérateur, sa situation économique et financière et sa part de marché sur le marché de la téléphonie accessible au public.

Bei diesen Merkmalen müssen unter anderem der Stand der Ausrüstungen des Betreibers, seine wirtschaftliche und finanzielle Situation sowie sein Anteil am Markt für das öffentliche Telefonwesen berücksichtigt werden.


L'Institut établit l'existence d'une charge injustifiée pour chaque prestataire concerné, lorsque la fourniture de la composante sociale du service universel représente un caractère excessif au regard de sa capacité à la supporter compte tenu de l'ensemble de ses caractéristiques propres, notamment du niveau de ses équipements, de sa situation économique et financière ainsi que de sa part de marché sur le marché des services de communications électroniques accessibles au public.

Das Institut stellt für jeden betreffenden Anbieter das Vorliegen einer unzumutbaren Belastung fest, wenn die Bereitstellung der sozialen Komponente des Universaldienstes angesichts seiner Belastungsfähigkeit aufgrund aller ihm eigenen Merkmale, insbesondere des Stands seiner Ausrüstungen, seiner wirtschaftlichen und finanziellen Situation und seines Anteils am Markt der öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienste übermäßig ist.


1. Les entités adjudicatrices informent dans les meilleurs délais les opérateurs économiques participants des décisions prises concernant la conclusion d'un accord-cadre ou l'adjudication du marché ou l'admission dans un système d'acquisition dynamique, y compris des motifs pour lesquels elles ont décidé de renoncer à conclure un accord-cadre ou à passer un marché pour lequel il y a eu mise en concurrence, ou de recommencer la procédure, ou de renoncer à mettre en oeuvre un système d'acquisition dynamique; cette information est donnée par écrit si la demande en est faite aux entités adjudicatric ...[+++]

(1) Die Auftraggeber informieren die beteiligten Wirtschaftsteilnehmer schnellstmöglich, auf Antrag auch schriftlich, über ihre Entscheidungen über den Abschluss einer Rahmenvereinbarung, die Zuschlagserteilung oder die Zulassung zur Teilnahme an einem dynamischen Beschaffungssystem, einschließlich der Gründe, aus denen beschlossen wurde, auf den Abschluss einer Rahmenvereinbarung oder die Vergabe eines als Aufruf zum Wettbewerb dienenden Auftrags zu verzichten oder das Verfahren erneut einzuleiten bzw. kein dynamisches Beschaffungssystem einzurichten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

adjudication de marchés publics

Date index:2023-01-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)