Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de violence grave
Acte fautif
Acte illicite
Acte illégitime
Acte punissable
Acte répréhensible
Acte répréhensible grave
Caractère répréhensible de l'acte
Faute
Préjudice
Tort

Translation of "acte répréhensible grave " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
acte répréhensible grave

Fehlverhalten
IATE - Criminal law
IATE - Criminal law


acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort

Vergehen
IATE - ENVIRONMENT | LAW
IATE - ENVIRONMENT | LAW


acte punissable | acte répréhensible

strafbare Handlung
IATE - LAW
IATE - LAW


caractère répréhensible de l'acte

Verwerflichkeit des Handelns
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


acte de violence grave

schwere Gewalttat
adm/droit/économie droit pénal art. 1
adm/droit/économie droit pénal art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand bien même une telle action pourrait être considérée comme répréhensible sur le plan éthique et susciter quelque perplexité quant aux rapports qu'entretiennent la presse et les parlementaires - jusqu'à laisser l'impression d'un acte commis par des agents provocateurs qui, en l'état actuel des choses, étrangement, n'ont quant à eux fait l'objet d'aucune procédure judiciaire - il n'existe aucun indice laissant soupçonner, de la part des autorités judiciaires roumaines, un quelconque fumus persecutionis, à savoir une suspicion suf ...[+++]

Zwar kann diese Handlung als moralisch verwerflich angesehen werden und Zweifel im Zusammenhang mit den korrekten Beziehungen zwischen Presse und Abgeordneten aufwerfen, ja sogar als Anstiftung erscheinen – wobei gegen die Agents Provocateurs bisher seltsamerweise noch kein Gerichtsverfahren angestrengt wurde – doch gibt es keinerlei Anzeichen für das Vorliegen von „fumus persecutionis“ seitens des rumänischen Gerichts, d.h. eines hinreichend ernsten und unzweideutigen Verdachts, dass mit dem Verfahren beabsichtigt wurde, dem Abgeordneten politischen Schaden zuzufügen.


Dans le cadre de la réforme administrative, des mesures ont été prises pour sensibiliser les fonctionnaires et agents de la Commission aux principes d'une bonne gestion des projets, ainsi que sur la conduite à tenir en cas de suspicion d'actes répréhensibles graves susceptibles de nuire aux intérêts des Communautés.

Im Rahmen der Verwaltungsreform wurden Maßnahmen getroffen, um die Beamten und Bediensteten der Kommission mit den Grundsätzen eines effizienten Projektmanagements vertraut zu machen und festzulegen, wie sie sich im Falle mutmaßlicher gravierender Missstände, die den Interessen der Gemeinschaften schaden könnten, zu verhalten haben.


Si, toutefois, l'honorable parlementaire mentionne le cas d'une fonctionnaire qui occupait le poste de comptable, la Commission signale que les règles de dénonciation concernent spécifiquement les actes répréhensibles (fraude, corruption, autres activités illégales et fautes professionnelles graves).

Wenn der Herr Abgeordnete eine Beamtin meint, bei der es sich um die Rechnungsführerin handelte, so möchte die Kommission jedoch darauf hinweisen, dass die Vorschriften über die Meldung von Missständen sich speziell auf Vermutungen in Bezug auf widerrechtliche Handlungen beziehen (Betrug, Korruption, sonstige rechtswidrige Handlungen oder schwerwiegende Vorkommnisse im Zusammenhang mit der Ausübung beruflicher Tätigkeiten).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

acte répréhensible grave

Date index:2024-04-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)