Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ZMPS
ZMPV
Zone maritime
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable
Zone maritime voisine
Zones côtières maritimes
Zones maritimes et côtières

Translation of "Zone maritime voisine " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
zone maritime voisine

angrenzendes Seegebiet
IATE - 04
IATE - 04


zone maritime voisine

angrenzendes Seegebiet
Autres organisations internationales (Organisations internationales)
Sonstige internationale organisationen


zones côtières maritimes | zones maritimes et côtières

See- und Küstenzonen
IATE - GEOGRAPHY
IATE - GEOGRAPHY


zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

besonders empfindliches Meeresgebiet
IATE - LAW | European construction | Natural environment
IATE - LAW | European construction | Natural environment


zone maritime

Meeresgebiet
Protection de l'environnement (Environnement)
Umweltschutz (Umweltfragen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. souligne que la Méditerranée est le théâtre de plusieurs conflits régionaux qui impliquent des litiges frontaliers maritimes et exhorte dès lors l'Union européenne à s'engager en vue d'éviter une nouvelle escalade des conflits autour de la Méditerranée, qui amplifierait les menaces existantes, comme les conséquences de la guerre civile en Syrie et les retombées sur sa zone maritime et celle de ces pays voisins, l'instabilité politique et le manque ...[+++]

24. betont, dass sich im Mittelmeergebiet eine Reihe regionaler Konflikte einschließlich maritimer Grenzstreitigkeiten abspielen, und fordert aus diesem Grund die EU eindringlich auf, sich der weiteren Eskalation von Konflikten rund um das Mittelmeer entgegenzustellen, da diese Konflikte bereits bestehende Bedrohungen weiter vergrößern, wie beispielsweise die Folgen des Bürgerkriegs in Syrien mit seinen Auswirkungen auf die Meeresregionen Syriens selbst sowie benachbarter Staaten, die politische Instabilität und mangelnde Regierungsfü ...[+++]


24. souligne que la Méditerranée est le théâtre de plusieurs conflits régionaux qui impliquent des litiges frontaliers maritimes et exhorte dès lors l'Union européenne à s'engager en vue d'éviter une nouvelle escalade des conflits autour de la Méditerranée, qui amplifierait les menaces existantes, comme les conséquences de la guerre civile en Syrie et les retombées sur sa zone maritime et celle de ces pays voisins, l'instabilité politique et le manque ...[+++]

24. betont, dass sich im Mittelmeergebiet eine Reihe regionaler Konflikte einschließlich maritimer Grenzstreitigkeiten abspielen, und fordert aus diesem Grund die EU eindringlich auf, sich der weiteren Eskalation von Konflikten rund um das Mittelmeer entgegenzustellen, da diese Konflikte bereits bestehende Bedrohungen weiter vergrößern, wie beispielsweise die Folgen des Bürgerkriegs in Syrien mit seinen Auswirkungen auf die Meeresregionen Syriens selbst sowie benachbarter Staaten, die politische Instabilität und mangelnde Regierungsfü ...[+++]


11. met en garde contre l'exploitation illégitime d'importantes ressources naturelles et de minéraux dans les eaux ou les mers voisines des États membres de l'Union européenne; observe qu'une course sauvage aux ressources marines, naturelles et minérales pourrait avoir des conséquences préjudiciables sur l'écosystème marin, augmentant ainsi les retombées environnementales des activités en mer; rappelle que l'exploitation des ressources marines peut également mener à une militarisation indésirable des zones maritimes; soulign ...[+++]

11. weist auf die Gefahr der illegalen Ausbeutung bedeutender natürlicher Ressourcen und Mineralien in Gewässern der Mitgliedstaaten der EU oder in daran angrenzenden Gewässern hin; stellt fest, dass ein nicht reguliertes Wettrennen um marine, natürliche und mineralische Ressourcen das Ökosystem der Meere schädigen kann und dadurch die Auswirkungen von Tätigkeiten auf See auf die Umwelt zunehmen; erinnert daran, dass die Ausbeutung der Meeresressourcen darüber hinaus zu einer unerwünschten Militarisierung der Meeresgebiete führen kann; unterstreicht jedoch das Recht jedes Mitgliedstaats, sich unter Beachtung des Völkerrechts sowie der ...[+++]


L’efficacité de la prévention des actes de piraterie allant croissant dans le golfe d’Aden et dans d’autres zones proches des côtes somaliennes, les pirates étendent de plus en plus leurs activités à des zones maritimes situées à plus de 500 milles marins au large des côtes de la Somalie et des pays voisins.

Da die Verhütung der Seeräuberei im Golf von Aden und in anderen Gebieten nahe der somalischen Küste immer wirksamer wird, dehnen die Seeräuber ihre Tätigkeit zunehmend auf Meeresgebiete aus, die über 500 Seemeilen von der Küste Somalias und seiner Nachbarländer entfernt liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour respecter les exigences minimales figurant dans la proposition de directive, les États membres devront s’assurer que leur planification de l’espace maritime et leur gestion des zones côtières soutiennent une croissance durable, tout en y associant les parties prenantes concernées et en coopérant avec les États voisins.

Zur Einhaltung der Mindestanforderungen der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass durch ihre maritime Raumordnung und ihr Küstenzonenmanagement nachhaltiges Wachstum gefördert wird. Dabei gilt es, die jeweiligen Interessenträger einzubeziehen und mit benachbarten Staaten zusammenzuarbeiten.


26. invite les États membres à exploiter davantage la possibilité d'établir des zones maritimes de contrôle des émissions, notamment pour l'oxyde d'azote, et si possible en collaboration avec les pays voisins; rappelle que la création de nouvelles zones maritimes de contrôle des émissions ne peut entraîner une distorsion de la concurrence intra-européenne;

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, wenn möglich gemeinsam mit den Nachbarländern, stärker die Möglichkeit zu nutzen, maritime Emissions-Überwachungsgebiete festzulegen, insbesondere für Stickoxide; betont, dass die Einrichtung weiterer maritimer Emissions-Überwachungsgebiete nicht zu einer innereuropäischen Wettbewerbsverzerrung führen darf;


Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra assurer la cohérence entre les actions menées par l'UE et celles entreprises par ses voisins, notamment dans les zones maritimes régionales partagées.

Nur so ist eine klare Abstimmung zwischen den Maßnahmen der EU und denen angrenzender Länder möglich, insbesondere im Falle gemeinsamer Regionalmeere.


un renforcement de l’efficacité des liaisons maritimes avec les pays voisins, y compris à plus long terme, en intégrant ces derniers à la «Blue Belt», une zone ceinturée de libre circulation maritime couvrant l’Europe et les régions avoisinantes;

Steigerung der Effizienz des Seeverkehrs mit den Nachbarländern, auch langfristig, durch ihre Einbeziehung in den „Blauen Gürtel“ für ungehinderten Seeverkehr in und um Europa;


I. considérant que le transport maritime à courte distance, en favorisant les échanges commerciaux, stimule également la croissance sociale et économique des pays tiers voisins des zones maritimes périphériques, qui ont intérêt à être reliés aux infrastructures du réseau européen de transport;

I. in der Erwägung, dass der Kurzstreckenseeverkehr den Handelsaustausch und damit das soziale und wirtschaftliche Wachstum auch von Drittländern fördert, die an die Seegebiete in Randlage grenzen und die an einer Anbindung an die Infrastrukturen des europäischen Verkehrsnetzes interessiert sind,


Il convient dans ce cadre, de prévoir une instance similaire pour les régions ultrapériphériques, en particulier pour les plus isolées (notamment Guyane et Île de la Réunion) dans leur zone maritime proche, voisine avec les Etats tiers.

Ein ähnliches Gremium sollte für die Regionen in äußerster Randlage, insbesondere für die meist abgelegenen Regionen (namentlich Guayana und die Insel Réunion) in ihren an Drittländer angrenzenden Küstenzonen eingerichtet werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Zone maritime voisine

Date index:2021-07-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)