Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Condition de vie
Genre de vie
Milieu associatif
Mode de vie
Rythme de vie
Style de vie
Vie associative
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Translation of "Vie associative " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vie associative

Vereinsleben
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 vie sociale | NT1 association | NT2 association européenne | NT1 bénévolat | NT1 organisation bénévole | NT1 organisation culturelle | RT économie sociale [1621] | mouvement associatif [0431] |
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Leben in der Gesellschaft | NT1 ehrenamtliche Tätigkeit | NT1 Kulturverband | NT1 Vereinigung | NT2 europäische Vereinigung | NT1 Wohlfahrtsverband | RT Bestehen der Institution [0431] |


vie associative

Vereinswesen
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS


vie associative

Vereinsleben
adm/droit/économie social|personnes
adm/droit/économie social|personnes


milieu associatif | vie associative

Vereinswesen
IATE - Humanities
IATE - Humanities


associer Vous aimez associer vos collaborateurs à vos réalisations. associer Il faut savoir associer le personnel à la vie de l'entreprise.

einbeziehen
Défense des états
Wehrwesen


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4416 conditions et organisation du travail | BT1 condition de travail
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4416 Arbeitsbedingungen und Arbeitsorganisation | BT1 Arbeitsbedingungen


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

Lebensbedingungen [ Lebensart | Lebensrhythmus | Lebensstil | Lebensweise | Verbesserung der Lebensbedingungen ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2821 cadre social | BT1 condition socio-économique | BT2 situation sociale | RT besoins fondamentaux [1611] | coût de la vie [1611] | niveau de vie [1626]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2821 Sozialer Rahmen | BT1 sozioökonomische Verhältnisse | BT2 soziale Lage | RT Grundbedürfnisse [1611] | Lebenshaltungskosten [1611] | Lebensstandard [1626]


Association européenne des alcools, eaux de vie et spiritueux

Europäischer Alkohol-, Branntwein- und Spirituosenverband
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée

Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben
adm/droit/économie personnes|travail art. 1
adm/droit/économie personnes|travail art. 1


Ministre de l'Aménagement du Territoire, de la Vie rurale et de l'Eau pour la Région Wallonne

Minister der Raumordnung, des Landlebens und des Wassers für die Wallonische Region
dénominations M.B. 6.2.1986
dénominations M.B. 6.2.1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) ses richesses sociales tels la vie associative, festivités, marchés, activités scolaires et parascolaires, activités culturelles, services d'aide sociale, structures de formation professionnelle ou d'aide à l'embauche;

a) seine sozialen Reichtümer, wie zum Beispiel das Vereinswesen, die Festlichkeiten, Märkte, schulischen und ausserschulischen Aktivitäten, kulturellen Aktivitäten, Sozialhilfedienste, Strukturen zur Berufsausbildung oder zur Einstellungsunterstützung;


Article 4. 12, § 4 Aux destinataires de ses services en ligne ainsi qu'aux autorités visées par les dispositions légales en matière de protection de la vie privée, l'avocat assure un accès facile, direct et permanent aux informations préalables prescrites par cette loi et au moins aux informations suivantes : 1° son nom et, le cas échéant, celui de l'association dont il est membre ; 2° l'adresse postale de son cabinet ; 3° ses coordonnées, y compris son adresse de courrier électronique, permettant d'entrer en contact rapidement et de communiquer directement et efficacement avec lui ; 4° son numéro d'immatriculation à la B.C.E. ou celu ...[+++]

Artikel 4. 12, § 4 Der Rechtsanwalt gewährleistet den Empfängern seiner Online-Dienstleistungen und den in den gesetzlichen Vorschriften über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten angeführten zuständige Behörden einen leichten, direkten und dauerhaften Zugang zu den im Gesetz vorgeschriebenen vorgenannten Informationen, und zumindest zu folgenden Informationen: 1° sein Name und gegebenenfalls derjenige der Vereinigung, der er angehört; 2° die Postanschrift seiner Praxis; 3° seine Koordinaten, hierin inbegriffen seine elektronische Adresse, die es ermöglicht, schnell mit ihm in Kontakt zu treten und direkt und effizient mit ihm zu kommunizieren 4° seine Eintragungsnummer in der Zentralen Unterneh ...[+++]


Mme Valérie FOURNEYRON Ministre des Sports, de la Jeunesse, de l'Éducation populaire et de la Vie associative

Valérie FOURNEYRON Ministerin für Sport, Jugend, Volksbildung und Vereinswesen


Mme Jeannette BOUGRAB Secrétaire d'État auprès du ministre de l'éducation nationale, de la jeunesse et de la vie associative, chargée de la jeunesse et de la vie associative

Jeannette BOUGRAB Staatsministerin mit Zuständigkeit für Jugend und Freiwilligenarbeit, dem Minister für Bildung, Jugend und Freiwilligenarbeit beigeordnet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le volontaire est ainsi protégé de façon maximale et il est également tenu compte de la spécificité de la vie associative, qui empêche que ces mêmes obligations s'appliquent aux associations de fait modestes et momentanées, qui ne disposent pas des mêmes possibilités que les associations plus structurées (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2496/001, pp. 7-8).

Auf diese Weise wird auch der Freiwillige maximal geschützt und werden gleichzeitig die besonderen Merkmale des Vereinslebens berücksichtigt, durch die es nicht möglich ist, dass für kleine, zeitweilige nichtrechtsfähige Vereinigungen, die nicht über die gleichen Möglichkeiten verfügen wie besser strukturierte Vereinigungen, die gleichen Verpflichtungen gelten würden (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2496/001, SS. 7-8).


Les jeunes des pays candidats et des 10 futurs pays membres ont, comme ceux de l'Union actuelle, une vie associative assez limitée (plus de la moitié ne sont dans aucune association).

Die jungen Menschen aus den Kandidatenländern und den zehn Beitrittsländern haben wie ihre Altersgenossen aus der heutigen Union ein begrenztes Vereinsleben (über die Hälfte ist keinem Verein angeschlossen).


Cette phase intermédiaire du cycle de vie associe la production des ressources naturelles, notamment par des techniques minières ou agricoles, à l'impact de leur utilisation sur l'environnement.

Durch diese mittlere Phase des Lebenszyklus wird die Erzeugung natürlicher Ressourcen, z.B. durch Abbau oder Landwirtschaft, mit den Umweltauswirkungen durch ihre Nutzung verknüpft.


Faible participation à la vie associative, utilisation croissante des nouvelles technologies de l'information et de la communication, recherche de l'autonomie dans la sécurité et soutien à la construction européenne.

Schwache Beteiligung in gesellschaftlichen Organisationen, verstärkte Anwendung der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, Bestreben nach Selbständigkeit bei gleichzeitiger Sicherheit und Unterstützung der europäischen Einigung.


Il faut des mesures visant à favoriser leur participation, par exemple, à des clubs sportifs, à des conseils scolaires ou à d'autres aspects de la vie associative, et à les encourager à prendre part au débat public.

Diese Teilnahme z. B. an Sportvereinen, Schulgremien oder anderen Bereichen des gemeinschaftlichen Lebens muss durch geeignete Maßnahmen gefördert werden, die auch auf eine Teilnahme von Einwanderern an öffentlichen Debatten abzielen müssen.


Ils contribuent ainsi d'une manière nouvelle et originale à la vie associative, culturelle et professionnelle dans les régions.

Sie steuern damit auf neue und originelle Weise zum gesellschaftlichen, kulturellen und beruflichen Leben in den betreffenden Regionen bei.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Vie associative

Date index:2023-07-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)