Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur en articles de sport
Acheteuse en articles de sport
Article de sport
Conseiller en articles de sport
Conseillère en articles de sport
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Menuisier en articles de sport
Menuisière en articles de sport
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Technicien en réparation d’articles de sport
Technicienne en réparation d'articles de sport
Vendeur d'articles de jardin
Vendeur d'articles de musique
Vendeur en articles de sport
Vendeuse d'articles de jardin
Vendeuse d'articles de musique
Vendeuse en articles de sport

Translation of "Vendeur en articles de sport " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vendeur en articles de sport | vendeuse en articles de sport

Sportartikelverkäufer | Sportartikelverkäuferin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


vendeur en articles de sport | vendeuse en articles de sport

Sportartikelverkäufer | Sportartikelverkäuferin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


conseiller en articles de sport | vendeur en articles de sport | conseillère en articles de sport | vendeur/vendeuse en articles de sport

Sportartikelverkäuferin | Sportwarenverkäufer | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Sportartikel | Fachverkäufer für Sportartikel/Fachverkäuferin für Sportartikel
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes | Leiterin eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes/Leiterin eines Sport- und Outdoor-Geschäftes
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


technicien en réparation d’articles de sport | technicien en réparation d’articles de sport/technicienne en réparation d’articles de sport | technicienne en réparation d'articles de sport

Sportartikel-Servicetechnikerin | Sportartikel-Servicetechniker | Sportartikel-Servicetechniker/Sportartikel-Servicetechnikerin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


acheteur en articles de sport | acheteuse en articles de sport

Sportartikeleinkäufer | Sportartikeleinkäuferin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


menuisier en articles de sport | menuisière en articles de sport

Sportgeräteschreiner | Sportgeräteschreinerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


vendeur d'articles de jardin | vendeuse d'articles de jardin

Gartenartikelverkäufer | Gartenartikelverkäuferin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


vendeur d'articles de musique | vendeuse d'articles de musique

Musikverkäufer | Musikverkäuferin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


article de sport

Sportartikel [ Sportgerät ]
68 INDUSTRIE | MT 6846 industries diverses | BT1 industrie diverse | RT équipement sportif [2826]
68 INDUSTRIE | MT 6846 Verschiedene Industriezweige | BT1 verschiedene Industriezweige | RT Sporteinrichtung [2826]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le protocole d'accord réunit les principales plateformes de commerce électronique ainsi que de grandes marques de biens de consommation courante, d’électronique grand public, de mode, de produits de luxe, d’articles de sport, de films, de logiciels et de jeux et de jouets, qui sont toutes présentes tant au niveau mondial qu’au niveau régional[2].

Das MoU erstreckt sich auf führende Plattenformen des elektronischen Geschäftsverkehrs sowie auf wichtige Schutzmarken in den Bereichen Verbrauchsgüter des täglichen Bedarfs, Unterhaltungselektronik, Mode, Luxusgüter, Sportartikel, Film, Software, Spiele und Spielwaren. Sie alle sind auf globaler wie auch auf regionaler Ebene tätig[2].


D'après l'enquête sectorielle, 38 % des détaillants interrogés spécialisés dans la vente en ligne de biens de consommation tels que les vêtements, les chaussures, les articles de sport et les appareils électroniques grand public ont recours au blocage géographique.

Die Sektoruntersuchung hat ergeben, dass 38 % der teilnehmenden Einzelhändler, die Gebrauchsgüter wie Bekleidung, Schuhe, Sportartikel oder Unterhaltungselektronik über das Internet verkaufen, Geoblocking nutzen.


la fourchette des prix acheteurs et vendeurs ou cotations et l’importance des positions de négociation exprimées à ces prix, ou les prix acheteurs et vendeurs indicatifs avant négociation proches du prix des positions de négociation, qu’il y a lieu de rendre publics pour chaque catégorie d’instruments financiers concernée conformément à l’article 8, paragraphes 1 et 4, en tenant compte du calibrage nécessaire des différents types de systèmes de négociation visés à l’article 8, paragraphe 2.

die Bandbreite der Geld- und Briefkurse oder Kursofferten sowie die Markttiefe des Handelsinteresses zu diesen Kursen oder indikative Vorhandelsgeld- und -briefkurse, die nahe bei den Kursen des Handelsinteresses liegen, die für jede Kategorie von Finanzinstrumenten nach Artikel 8 Absätze 1 und 4 zu veröffentlichen sind; dabei ist der erforderliche Zuschnitt auf die verschiedenen Arten von Handelssystemen nach Artikel 8 Absatz 2 zu berücksichtigen.


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs, l'article 2, 10°, et l'article 12; Vu l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs; Vu l'avis rendu ...[+++]

26. MAI 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 23. Mai 2007 zur Ausführung des Dekretes vom 20. November 2006 über das Statut der Sportschützen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 20. November 2006 über das Statut der Sportschützen, Artikel 2 Nummer 10 und Artikel 12; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 23. Mai 2007 zur Ausführung des Dekretes vom 20. November 2006 über das Statut der Sportschützen; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschs ...[+++]


17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du Sport de la Communauté germanophone Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret sur le sport du 19 avril 2004, les articles 35 et 36; Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du 14 février 2011; Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sportdekrets vom 19. April 2004, Artikel 35 und 36; Aufgrund des Dekrets vom 3. Mai 2004 zur Förderung der ausgewogenen Vertretung von Männern und Frauen in beratenden Gremien, abgeändert durch das Dekret vom 14. Februar 2011; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitgl ...[+++]


Art. 31. Dans l'article 52, § 1, alinéa 1, du même décret, le mot "neuf" est remplacé par le mot "dix". Section 3. - Sport Art. 32. Dans l'article 27, § 2, 1°, du décret du 19 avril 2004 sur le sport, remplacé par le décret du 27 avril 2009, les mots "licencié ou régent" sont remplacés par les mots "master ou bachelor".

April" durch die Wortfolge "1. Juli" ersetzt. Art. 19 - In Artikel 24 Absatz 1 desselben Dekrets wird die Wortfolge "Erfüllung der Förderbedingungen" durch die Wortfolge "eingereichten Unterlagen" ersetzt. Art. 20 - In Artikel 27 Absatz 1 desselben Dekrets wird die Wortfolge "Erfüllung der Förderbedingungen" durch die Wortfolge "eingereichten Unterlagen" ersetzt.


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement wallon; Considéra ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlass ...[+++]


Lorsqu'un vendeur a conclu avec un fabricant un contrat de livraison pour des betteraves visées à l'article 6, paragraphe 3, premier tiret, toutes les livraisons de ce vendeur, converties conformément au paragraphe 2 du présent point, sont considérées comme étant des livraisons au sens de l'article 6, paragraphe 3, premier tiret, jusqu'à concurrence ...[+++]

Hat ein Verkäufer mit einem Hersteller einen Liefervertrag für Zuckerrüben abgeschlossen, die in Artikel 6 Absatz 3 erster Gedankenstrich genannt sind, so gelten alle nach Absatz 2 dieses Abschnitts umgerechneten Lieferungen dieses Verkäufers bis zu der im Liefervertrag für diese Zuckerrüben genannten Menge als Lieferungen im Sinne des Artikels 6 Absatz 3 erster Gedankenstrich.


4. Dans le cas où un vendeur a conclu avec un fabricant un contrat de livraison pour des betteraves visées à l'article 19, paragraphe 1, in limine et point a), du règlement, toutes les livraisons de ce vendeur, converties selon le paragraphe 3 ci-dessus, sont considérées comme étant des livraisons au sens dudit article 19, parag ...[+++]

4. Hat ein Verkäufer mit einem Hersteller einen Liefervertrag für Zuckerrüben abgeschlossen, die in Artikel 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a) der Verordnung genannt sind, so gelten alle nach vorstehendem Absatz 3 umgerechneten Lieferungen dieses Verkäufers bis zu der im Vertrag für diese Zuckerrüben genannten Menge als Lieferungen im Sinne des genannten Artikels 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Vendeur en articles de sport

Date index:2023-06-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)