Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse
Bourse des valeurs
Enseignant de mathématiques
Enseignant-chercheur en mathématiques
Enseignante de mathématiques
Enseignante-chercheuse en mathématiques
Ingénieure calcul
Mathématicienne
Professeur de mathématique
Professeur de mathématiques
Professeure de mathématique
Professeure de mathématiques
Provisions mathématiques
Réserves mathématiques
Valeur intrinsèque
Valeur mathématique
Zuzueglich nicht zugelassene Wertberichtigungen

Translation of "Valeur mathématique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
valeur mathématique

mathematischer Wert
IATE - SCIENCE | Insurance
IATE - SCIENCE | Insurance


valeur mathématique

mathematischer Wert
Généralités (Assurance) | Instituts - compagnies - caisses (Assurance) | Mathématiques appliquées (Mathématique)
Allgemeines (Versicherungswesen) | Institute - gesellschaften - kassen (Versicherungswesen) | Angewandte mathematik (Mathematik)


valeur intrinsèque | valeur mathématique

mathematischer Wert
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


professeure de mathématiques | professeur de mathématiques | professeur de mathématiques/professeure de mathématiques

Lehrer für Mathematik Sekundarstufe | LehrerIn für Mathematik Sekundarstufe | Lehrkraft für Mathematik Sekundarstufe | Mathematiklehrerin Sekundarstufe
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


enseignant-chercheur en mathématiques | enseignant-chercheur en mathématiques/enseignante-chercheuse en mathématiques | enseignante-chercheuse en mathématiques

Professor für Mathematik | UniversitätsprofessorIn für Mathematik | Hochschulassistent/in für Wirtschaftsmathematik | Hochschullehrkraft für Mathematik
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


provisions mathématiques | réserves mathématiques

mathematische Reserven
IATE - Insurance | Business organisation | Accounting
IATE - Insurance | Business organisation | Accounting


ingénieur en mathématiques et modélisation/ingénieure en mathématiques et modélisation | mathématicienne | ingénieure calcul | mathématicien/mathématicienne

Mathematikerin | Mathematiker | Mathematiker/Mathematikerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Bourse des valeurs [ Bourse ]

Wertpapierbörse [ Börse | Effektenbörse ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 marché financier | NT1 cotation boursière | NT2 valeur boursière | NT1 cours des valeurs
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Finanzmarkt | NT1 Börsennotierung | NT2 Börsenkapitalisierung | NT1 Wertpapierkurs


correction de valeur (pl.: corrections de valeur ou des valeurs) (ex.: Les marchandises doivent être prises en considération à leur valeur retenue pour l'impôt sur le bénéfice [valeur comptable augmentée des corrections de valeur non admises] [zuzueglich nicht zugelassene Wertberichtigungen]. [Estimation titres non cotés, 1995, no 25]) (Estimation titres non cotés, 1995, no 37)

Wertberichtigung
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


enseignant de mathématiques | enseignante de mathématiques | professeur de mathématique | professeure de mathématique

Mathematiklehrer | Mathematiklehrerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient également de prévoir une révision périodique des seuils exprimés en euros afin de les adapter, par une opération purement mathématique, en fonction des variations éventuelles de la valeur de l'euro par rapport à ces droits de tirage spéciaux.

Es sollten eine regelmäßige Überprüfung der in Euro ausgedrückten Schwellenwerte und ihre Anpassung – im Wege eines rein mathematischen Verfahrens – an mögliche Kursschwankungen des Euro gegenüber dem Sonderziehungsrecht vorgesehen werden.


24. souligne qu'un niveau plus élevé de connaissances et de compétences est essentiel; insiste sur la nécessité d'accroître l'attractivité et la valeur des sciences, de la technologie, de l'ingénierie et des mathématiques dans l'enseignement, tout comme celles des domaines où l'on s'attend à une pénurie d'emplois et qui exigeront un nombre croissant de travailleurs qualifiés dans les années à venir et sont susceptibles de fournir des emplois durables et de qualité (par exemple l'économie verte, la santé et l'éducation); reconnaît qu ...[+++]

24. hält ein höheres Qualifikations- und Wissensniveau für unbedingt notwendig; betont die Notwendigkeit zur Förderung der Attraktivität und des Wertes der MINT-Fächer (Mathematik, Ingenieurwissenschaften, Naturwissenschaften und Technik) in der Bildung und der Bereiche, in denen sich in den kommenden Jahren ein Arbeitskräftemangel und ein steigender Bedarf an qualifizierten Arbeitnehmern abzeichnet und möglicherweise hochwertige und nachhaltige Arbeitsplätze entstehen werden, wie zum Beispiel in der „grünen“ Wirtschaft und in den Bereichen IKT, Gesundheit und Bildung); erkennt an, dass die MINT-Fächer äußerst wichtig sind, um mehr jun ...[+++]


24. souligne qu'un niveau plus élevé de connaissances et de compétences est essentiel; insiste sur la nécessité d'accroître l'attractivité et la valeur des sciences, de la technologie, de l'ingénierie et des mathématiques dans l'enseignement, tout comme celles des domaines où l'on s'attend à une pénurie d'emplois et qui exigeront un nombre croissant de travailleurs qualifiés dans les années à venir et sont susceptibles de fournir des emplois durables et de qualité (par exemple l'économie verte, la santé et l'éducation); reconnaît qu ...[+++]

24. hält ein höheres Qualifikations- und Wissensniveau für unbedingt notwendig; betont die Notwendigkeit zur Förderung der Attraktivität und des Wertes der MINT-Fächer (Mathematik, Ingenieurwissenschaften, Naturwissenschaften und Technik) in der Bildung und der Bereiche, in denen sich in den kommenden Jahren ein Arbeitskräftemangel und ein steigender Bedarf an qualifizierten Arbeitnehmern abzeichnet und möglicherweise hochwertige und nachhaltige Arbeitsplätze entstehen werden, wie zum Beispiel in der „grünen“ Wirtschaft und in den Bereichen IKT, Gesundheit und Bildung); erkennt an, dass die MINT-Fächer äußerst wichtig sind, um mehr jun ...[+++]


L’invitation mentionne également la formule mathématique qui déterminera lors de l’enchère électronique les reclassements automatiques en fonction des nouveaux prix et/ou des nouvelles valeurs présentés.

In der Aufforderung ist ebenfalls die mathematische Formel vermerkt, nach der bei der elektronischen Auktion die automatische Neureihung entsprechend den vorgelegten neuen Preisen und/oder den neuen Werten vorgenommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Les montants calculés pour chaque Région conformément à l'accord du 1 juin 1994 et qui correspondent à la différence entre, d'une part, la valeur actuelle de l'intervention visée à l'article 13, § 1, 5°, de l'accord du 1 juin 1994 et, d'autre part, la valeur actuelle des annuités mathématiques qui, conformément à l'article 3, alinéa 4, de l'accord du 1 juin 1994, reviennent finalement à l'Etat, sont versés par l'Etat aux Régions le 15 janvier 2004.

Art. 5 - Die für jede Region gemäss dem Abkommen vom 1. Juni 1994 berechneten Beträge, die dem Unterschied zwischen einerseits dem heutigen Wert der in Artikel 13, § 1, 5° des Abkommens vom 1. Juni 1994 erwähnten Beteiligung und anderseits dem heutigen Wert der mathematischen Annuitäten, die gemäss Artikel 3, Absatz 4 des Abkommens vom 1. Juni 1994 letztendlich dem Staat zukommen, entsprechen, werden von dem Staat am 15. Januar 2004 den Regionen überwiesen.


Si le montant défini au deuxième alinéa est plus grand que la valeur actuelle des annuités mathématiques visées à l'article 3, alinéa 2, de l'accord du 1 juin 1994, diminué des annuités prévues à l'article 4, alinéa 2 du présent accord, alors le remboursement par les sociétés de logement en question sera limité à cette valeur actuelle et le solde sera remboursé par les Régions, à moins d'un accord existant qui en conclut autrement entre les Régions et les sociétés régionales de logement concernées.

Wenn der im zweiten Absatz bestimmte Betrag höher ist als der heutige Wert der in Artikel 3, Absatz 2 des Abkommens vom 1. Juni 1994 erwähnten mathematischen Annuitäten, abzüglich der in Artikel 4, Absatz 2 des vorliegenden Abkommens vorgesehenen Annuitäten, so wird die Rückzahlung durch die besagten regionalen Wohnungsbaugesellschaften auf diesen heutigen Wert begrenzt, und wird der Restbetrag durch die Regionen zurückgezahlt, ausser wenn ein bestehendes Abkommen zwischen den Regionen und den betroffenen regionalen Wohnungsbaugesellschaften es anders bestimmt.


S'agissant plus spécifiquement du domaine de l'enseignement scolaire, le document propose d'élargir la valeur de référence relative aux élèves dont les compétences en lecture laissent à désirer pour y inclure également les mathématiques et les sciences, et d'instaurer de nouvelles valeurs relatives à l'apprentissage des langues, à la mobilité et au taux de participation dans l'enseignement préprimaire.

Konkret heißt es, dass der Benchmark „niedrige Kompetenz“ nicht mehr nur für das Lesen, sondern auch für das Rechnen und die Naturwissenschaften gelten sollte und dass neue Benchmarks zum Sprachenlernen, zur Mobilität und zu den Teilnahmequoten im Bereich der Vorschulerziehung entwickelt werden sollten.


1.5. Biais: différence entre l'espérance mathématique des résultats d'essais et la valeur de référence acceptée (2).

1.5. Bias ist der Unterschied zwischen der Erwartung des Testergebnisses und einem akzeptierten Referenzwert (2).


Cette possibilité reposera sur la combinaison du droit d’accises minimal de 57 % avec une taxe sur la valeur ajoutée minimale d’un montant de 15 % pour que nous aboutissions, après application de la formule mathématique appropriée, à une harmonisation de la fiscalité globale à un niveau de 71 %.

Diese Möglichkeit basiert auf der Verbindung der Mindestverbrauchsteuer von 57 % mit dem Mindestsatz von 15 % der erhobenen Mehrwertsteuer, so dass wir, nach der Anwendung der betreffenden mathematischen Formel, auf eine harmonisierte globale Mindestverbrauchsteuer von 71 % kommen.


1. a. Le taux annuel effectif global, qui rend égales, sur une base annuelle, les valeurs actuelles de l'ensemble des engagements (prêts, remboursements et charges) existants ou futurs, pris par la prêteur et par le consommateur, est calculé selon la formule mathématique exposée à l'annexe II.

(1) a) Der effektive Jahreszins, der auf Jahresbasis die Gleichheit zwischen den Gegenwartswerten der gesamten gegenwärtigen oder künftigen Verpflichtungen (Darlehen, Tilgungszahlungen und Unkosten) des Darlehensgebers und des Verbrauchers herstellt, wird anhand der in Anhang II dargestellten mathematischen Formel berechnet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Valeur mathématique

Date index:2021-01-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)