Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine à recouvrir des fils métalliques
Machine à tresser les fils métalliques
Support utilisé pour l'enroulement des fils métalliques
Utiliser les technologies de machines à tisser
Utiliser une machine à tisser des fils métalliques

Translation of "Utiliser une machine à tisser des fils métalliques " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
utiliser une machine à tisser des fils métalliques

Drahtwebmaschine pflegen
Aptitude
Fähigkeit


machine à tresser les fils métalliques

Drahtflechtmaschine
IATE - Industrial structures and policy | Mechanical engineering
IATE - Industrial structures and policy | Mechanical engineering


machine à recouvrir des fils métalliques

Drahtgummiermaschine
IATE - Industrial structures and policy | Mechanical engineering
IATE - Industrial structures and policy | Mechanical engineering


utiliser les technologies de machines à tisser

Webmaschinentechnologie verwenden
Aptitude
Fähigkeit


support utilisé pour l'enroulement des fils métalliques

Unterlage zum Aufwicklen von Metalldraehten
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines pour la préparation des matières textiles; machines pour la filature, le doublage ou le retordage des matières textiles et autres machines et appareils pour la fabrication des fils textiles; machines à bobiner (y compris les canetières) ou à dévider les matières textiles et machines pour la préparation des fils textiles en vue de leur utilisation sur les machines des nos8446 ou 8447

Maschinen zum Vorbereiten oder Aufbereiten von Spinnstoffen; Maschinen zum Spinnen, Dublieren oder Zwirnen von Spinnstoffen und andere Maschinen und Apparate zum Herstellen von Spinnstoffgarnen; Maschinen zum Spulen (einschließlich Schussspulmaschinen), Wickeln oder Haspeln von Spinnstoffen sowie Maschinen zum Vorbereiten von Spinnstoffgarnen zur Verwendung auf Maschinen der Position 8446 oder 8447


L'enquête de réexamen a confirmé que, comme lors de l'enquête initiale, le produit concerné et le fil machine fabriqué et vendu sur le marché intérieur chinois, le fil machine fabriqué et vendu par l'industrie de l'Union sur le marché de l'Union et le fil machine fabriqué et vendu dans le pays analogue (la Turquie) présentaient les mêmes caractéristiques physiques, techniques et chimiques essentielles et étaient destinés aux mêmes utilisations de base.

Die Überprüfung bestätigte ebenso wie bereits die Ausgangsuntersuchung, dass die betroffene Ware und in China hergestellter und auf dem dortigen Inlandsmarkt verkaufter Walzdraht, von den Unionsherstellern hergestellter und auf dem EU-Markt verkaufter Walzdraht sowie im Vergleichsland (Türkei) hergestellter und dort verkaufter Walzdraht dieselben grundlegenden materiellen, technischen und chemischen Eigenschaften und dieselben grundlegenden Verwendungen aufweisen.


Machines pour la préparation des matières textiles; machines pour la filature, le doublage ou le retordage des matières textiles et autres machines et appareils pour la fabrication des fils textiles; machines à bobiner (y compris les canetières) ou à dévider les matières textiles et machines pour la préparation des fils textiles en vue de leur utilisation sur les machines des nos8446 ou 8447

Maschinen zum Vorbereiten oder Aufbereiten von Spinnstoffen; Maschinen zum Spinnen, Dublieren oder Zwirnen von Spinnstoffen und andere Maschinen und Apparate zum Herstellen von Spinnstoffgarnen; Maschinen zum Spulen (einschließlich Schussspulmaschinen), Wickeln oder Haspeln von Spinnstoffen sowie Maschinen zum Vorbereiten von Spinnstoffgarnen zur Verwendung auf Maschinen der Position 8446 oder 8447


Toutefois, peuvent être utilisés des toiles métalliques (y compris les toiles continues ou sans fin), des grillages et treillis, en fils métalliques, des tôles ou bandes déployées, en aluminium; etdans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 50 % du prix départ usine du produi ...[+++]

Jedoch dürfen Gewebe, Gitter und Geflechte, aus Aluminiumdraht, oder Streckbleche und -bänder, aus Aluminium, verwendet werden; bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet | |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, peuvent être utilisés des toiles métalliques (y compris les toiles continues ou sans fin), des grillages et treillis, en fils métalliques, des tôles ou bandes déployées, en aluminium; et

Jedoch dürfen Gewebe, Gitter und Geflechte aus Aluminiumdraht oder Streckbleche aus Aluminium verwendet werden, und


Toutefois, peuvent être utilisés des toiles métalliques (y compris les toiles continues ou sans fin), des grillages et treillis, en fils métalliques, des tôles ou bandes déployées, en aluminium, et

Jedoch dürfen Gewebe, Gitter und Geflechte aus Aluminiumdraht oder Streckbleche aus Aluminium verwendet werden, und


Toutefois, peuvent être utilisés des toiles métalliques (y compris les toiles continues ou sans fin), des grillages et treillis, en fils métalliques, des tôles ou bandes déployées, en aluminium; et

Jedoch dürfen Gewebe, Gitter und Geflechte aus Aluminiumdraht oder Streckbleche aus Aluminium verwendet werden, und


On pourrait avoir recours soit à des écho-sondeurs interactifs qui renverraient les signaux de type sonar des petits cétacés, soit à des filets spécifiquement fabriqués dans ce but, qui seraient reconnaissables pour les petits cétacés par l'utilisation de fils métalliques.

Denkbar wären etwa interaktive Pinger, welche die Sonar-Signale der Kleinwale reflektieren oder entsprechend konstruierte Netze, die etwa durch die Verwendung von Metallfäden die Netze für die Kleinwale erkennbar werden lassen.


B1020 Débris métalliques (y compris alliages), propres, non contaminés, sous forme de produits finis (feuilles, tôles, poutrelles, fil machine, etc.) des métaux suivants:

B1020 Reiner, nichtkontaminierter Metallschrott, einschließlich Legierungen in massiver, bearbeiteter Form (Bleche, Grobblech, Träger, Stäbe usw.):


B1020 Débris métalliques (y compris alliages), propres, non contaminés, sous forme de produits finis (feuilles, tôles, poutrelles, fil machine, etc.) des métaux suivants:

B1020 Reiner, nichtkontaminierter Metallschrott, einschließlich Legierungen in massiver, bearbeiteter Form (Bleche, Grobblech, Träger, Stäbe usw.):




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Utiliser une machine à tisser des fils métalliques

Date index:2024-06-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)