Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TRAINF
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Utiliser le langage corporel
Utiliser le langage du corps
Utiliser un langage positif

Translation of "Utiliser un langage positif " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
utiliser un langage positif

positive Ausdrucksweise nutzen
Aptitude
Fähigkeit


utiliser le langage corporel | utiliser le langage du corps

Körpersprache einsetzen | Körpersprache verwenden
Aptitude
Fähigkeit


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

HTML verwenden | Markup-Sprachen verwenden | Auszeichnungssprachen verwenden | Mark-up-Sprachen verwenden
Aptitude
Fähigkeit


base de données permettant aux utilisateurs francophones de se familiariser avec le langage de recherche utilisé sur ECHO,le CCL(Common Command Language-Langage Commun de Commande) | TRAINF [Abbr.]

TRAIND [Abbr.]
IATE - EUROPEAN UNION | Information technology and data processing
IATE - EUROPEAN UNION | Information technology and data processing


FORmula TRANSlation Langage de programmation synthétique {évolué} défini. en 1956 par IBM pour faciliter le traitement d'applications scienti-. scientifiques sur ses ordinateurs. Utilisé depuis par d'autres cons-. tructeurs, il f

FORTRAN
Défense des états
Wehrwesen


à l'aide de à l'aide du langage de programmation ADA unter Verwendungder Programmiersprache ADA emploi d'un simulateur d'entraînement usage lors de l'usage de ces moyens technologiques : bei der Verwendungvon ... utiliser ohne Verwendu

Verwendung
Défense des états
Wehrwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités européennes de surveillance, lorsqu’elles élaborent les normes techniques pour le contenu du document d’informations clés de manière à refléter précisément les politiques d’investissement des produits et ses objectifs conformément au présent règlement, devraient veiller à ce que l’initiateur de produits d’investissement packagés de détail et fondés sur l’assurance utilise un langage clair et compréhensible qui est compris par les investisseurs de détail et à ce que la description de la manière dont les objectifs d’invest ...[+++]

Wenn die Europäischen Aufsichtsbehörden die technischen Standards für den Inhalt des Basisinformationsblatts so ausarbeiten, dass die Anlagestrategien und deren Ziele im Einklang mit dieser Verordnung präzise zum Ausdruck gebracht werden, sollten sie sicherstellen, dass der PRIIP-Hersteller eine klare und verständliche Sprache verwendet, die den Kleinanlegern zugänglich sein sollte, und dass bei der Beschreibung der Art und Weise, wie die Anlageziele erreicht werden, einschließlich der Beschreibung der verwendeten Finanzinstrumente, Fachjargon und Fachterminologie der Finanzbranche, der bzw. die den Kleinanlegern nicht unmittelbar verstä ...[+++]


La communication via les outils de réseautage social tels que Facebook, MSN et SMS utilise un langage qui se situe entre le langage parlé et le langage écrit.

Die Sprache, die bei der Kommunikation über soziale Netze und Systeme wie Facebook, MSN und SMS verwendet wird, liegt irgendwo zwischen gesprochener und geschriebener Sprache.


en utilisant le langage unifié de modélisation (UML) spécifié dans le document visé à l’annexe III, point 13, sous forme de diagrammes de classe et de définitions associées pour les classes, attributs, associations et listes de valeurs, ou

durch Verwendung der UML (Unified Modelling Language) gemäß dem Dokument, auf das in Anhang III Nummer 13 Bezug genommen wird, in Form von Klassendiagrammen und den entsprechenden Definitionen für Klassen, Attribute, Assoziationen und Wertelisten, oder


3. invite les États membres à promouvoir, également aux niveaux régional et local, des campagnes d'information ayant pour cible les femmes migrantes afin de prévenir et d'éviter les mariages forcés ou arrangés, les mutilations génitales féminines et d'autres formes de contraintes psychologiques ou physiques; estime que ces campagnes devront utiliser un langage simple et vulgarisateur et être multilingues;

3. fordert die Mitgliedstaaten auf, Informationskampagnen für Migrantinnen auch auf regionaler und lokaler Ebene zu fördern, um Zwangsehen oder arrangierten Ehen, Genitalverstümmelungen und anderen Formen des psychischen oder physischen Zwangs vorzubeugen und diese zu verhindern; ist der Ansicht, dass bei diesen Kampagnen eine einfache und allgemein verständliche Sprache verwendet werden muss und die Informationen mehrsprachig sein müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'étendre l'accès des personnes appartenant à des groupes défavorisés et de répondre activement aux besoins spécifiques des personnes handicapées en matière d'apprentissage dans la mise en œuvre de tous les volets du programme, y compris en augmentant le niveau des subventions, de façon à tenir compte des coûts supplémentaires supportés par les participants handicapés et en prévoyant des mesures de soutien en faveur de l'apprentissage et de l'utilisation du langage des signes et du braille.

Bei der Umsetzung aller Teile des Programms sind die Zugangsmöglichkeiten für benachteiligte Bevölkerungsgruppen zu verbessern und aktiv Maßnahmen zu ergreifen, um auf die besonderen Lernbedürfnisse von Menschen mit Behinderungen einzugehen, einschließlich durch die Vergabe höherer Zuschüsse, um den zusätzlichen Kosten von Teilnehmern mit Behinderungen Rechnung zu tragen, und durch die Bereitstellung von Hilfsmitteln für das Erlernen und den Gebrauch von Zeichensprachen und Brailleschrift.


Certains hommes politiques des partis traditionnels, qui devraient pourtant être avertis, ont utilisé un langage qui exacerbe le problème.

Politiker der großen Parteien, die es besser wissen sollten, haben durch ihre Wortwahl das Problem eher noch verschärft".


surveiller rigoureusement le langage utilisé dans la rédaction de ses opinions afin d'assurer le respect absolu de son Code de Bonne Conduite administrative;

die in den Stellungnahmen verwendete Sprache genau zu prüfen, um eine strikte Befolgung des Kodexes für gute Verwaltungspraxis zu gewährleisten;


Je suis très content que le CEDEFOP ait répondu si rapidement et d'une manière si constructive à mon enquête, et je suis convaincu que l'utilisation malheureuse d'un langage inapproprié appartient désormais au passé," a dit M. Söderman.

Herr Söderman sagte: "Ich freue mich sehr, dass CEDEFOP so schnell und konstruktiv auf meine Untersuchung geantwortet hat und bin überzeugt, dass dessen bedauerliche unangemessene Sprachverwendung hinter uns liegt".


La base de données commune doit être conçue de manière à satisfaire les besoins des utilisateurs et elle doit utiliser le langage standard des bases de données.

Die gemeinsame Datenbank sollte benutzerfreundlich sein und die Standardsprache verwenden.


En outre, les autorités portugaises ont effectivement augmenté leurs investissements publics dans les secteurs prioritaires de la stratégie de développement du CCA. En utilisant le langage communautaire, on peut dire qu'il s'agit là d'une véritable "additionnalité".

Ausserdem hat die oeffentliche Hand in Portugal tatsaechlich umfangreichere Investitionen in den vorrangigen Bereichen der Entwicklungsstrategie des GFK getaetigt. In der Sprache der Gemeinschaft liegt somit eine wirkliche "Zusaetzlichkeit der Mittel" vor.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Utiliser un langage positif

Date index:2023-01-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)