Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds mondial pour la nature
Fonds mondial pour la protection de la nature
UICN
UIPN
UMDC
Union Internationale pour la Protection de la Nature
Union internationale pour la Conservation de la nature
Union internationale pour la conservation de la nature
Union mondiale démocrate chrétienne
Union mondiale pour la nature
WWF

Translation of "Union mondiale pour la nature " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Union internationale pour la conservation de la nature | Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources | Union Internationale pour la Protection de la Nature | Union mondiale pour la nature | UICN [Abbr.] | UIPN [Abbr.]

Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Weltnaturschutzunion | IUCN [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


Fonds mondial pour la nature | Fonds mondial pour la protection de la nature | WWF [Abbr.]

Weltnaturfonds | Welt-Natur-Fonds | WWF [Abbr.]
IATE - Environmental policy | Natural environment | Non governmental organisations
IATE - Environmental policy | Natural environment | Non governmental organisations


Union mondiale démocrate chrétienne | UMDC [Abbr.]

Christdemokratische Weltunion | CDWU [Abbr.]
IATE - 04, 0406
IATE - 04, 0406


Union internationale pour la conservation de la nature (1) | Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (2) [ UICN ]

Internationale Naturschutz-Union (1) | Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen (2) | International Union for Conservation of Nature (3) [ UICN ]
Protection de la nature (économie d'alimentation) | Protection de l'environnement (Environnement)
Naturschutz (Ernährungswirtschaft) | Umweltschutz (Umweltfragen)


Exchange de lettres du 14/20 juin 2000 portant modification de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN) pour régler le statut fiscal de l'Union et de son personnel en Suisse

Briefwechsel vom 14. /20. Juni 2000 zur Änderung des Abkommens vom 17. Dezember 1986 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Lebensräume (UICN) zur Regelung der rechtlichen Stellung der Union in der Schweiz
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources(UICN)pour régler le statut fiscal de l'Union et de son personnel en Suisse

Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Lebensräume(UICN)zur Regelung der rechtlichen Stellung der Union in der Schweiz
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Union internationale pour la Conservation de la nature

Internationale Union für die Erhaltung der Natur
dénominations biologie|environnement|institutions art. 4
dénominations biologie|environnement|institutions art. 4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les huit associations de parties prenantes qui s'apprêtent à signer l’accord relatif au lancement de la plateforme sont les suivantes: CIC – Conseil international de la chasse et de la conservation du gibier; COPA-COGECA – agriculteurs européens et coopératives agricoles européennes; ELO - organisation européenne des propriétaires terriens; Fédération EUROPARC; FACE – Fédération des associations de chasse et conservation de la faune sauvage de l'UE; représentant conjoint des éleveurs finlandais et suédois de rennes; UICN – Union internationale pour la conservation de la ...[+++]

Die folgenden acht Interessenverbände sind Unterzeichner der Vereinbarung über die Plattform: der Internationale Jagdrat zur Erhaltung des Wildes (CIC), Europäische Landwirte und ihre Genossenschaften in der Europäischen Union (COPA-COGECA), European Landowners’ Organization (ELO), der Dachverband EUROPARC, Federation of Associations for Hunting and Conservation of the EU (FACE), der Gemeinsame Vertreter der finnischen und schwedischen Rentierzüchter, das European Union Representative Office der Weltnaturschutzunion (IUCN) und das European Policy Office des World Wide Fund for Nature ...[+++]


Etant donné qu'une évaluation appropriée n'est plus nécessaire, conformément au décret sur le permis d'environnement, en cas de simple renouvellement du permis d'environnement ou de conversion effectuée en vertu de l'article 390, pour autant que le permis ne porte pas sur des activités requérant des interventions physiques dans le milieu naturel, l'article 36ter, § 3, alinéa 2, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, remplacé par l'article 226 du décret attaqué, n'est pas compatible avec le d ...[+++]

Da eine angemessene Beurteilung gemäß dem Dekret über die Umgebungsgenehmigung nicht mehr erforderlich ist bei einer reinen Erneuerung der Umgebungsgenehmigung oder einer Umwandlung aufgrund von Artikel 390, die sich nicht auf Tätigkeiten bezieht, die materielle Eingriffe in die Umwelt erfordern, ist Artikel 36ter § 3 Absatz 2 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume, ersetzt durch Artikel 226 des angefochtenen Dekrets, nicht vereinbar mit dem Recht der Europäischen Union.


12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants d ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanz ...[+++]


améliorer la base de connaissances pour l'élaboration, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation de la politique et de la législation de l'Union en matière de nature et de biodiversité, ainsi que pour l'évaluation et le suivi des facteurs, des pressions et des réactions ayant des incidences sur la nature et la biodiversité au sein de l'Union et à l'extérieur.

Verbesserung der Wissensgrundlage für die Entwicklung, Umsetzung, Bewertung, Überwachung und Evaluierung der Politik und des Rechts der Union im Bereich Natur und Biodiversität sowie der Wissensgrundlage für die Bewertung und Überwachung der Faktoren, Belastungen und Reaktionen, die sich auf die Natur und die Biodiversität innerhalb und außerhalb der Union auswirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est coprésidé par le président de l’Union mondiale pour la conservation de la nature et de ses ressources, M. Ashok Khosla, et par l’ex-président de la commission «Environnement» du Bundestag, M. Ernst Ulrich von Weizsäcker.

Der Ausschuss stützt sich auf die Stellungnahmen von Umweltexperten aus aller Welt. Der Vorsitz im Ausschuss wird gemeinsam geführt von IUCN-Präsident Ashok Khosla und Professor Ernst Ulrich von Weizsäcker, dem ehemaligen Vorsitzenden des Umweltausschusses im Bundestag.


N. considérant que la convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a fait mention du grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des réserves de la part de la Norvège et du Japon, et que l'Union mondiale pour la nature (UICN) a, depuis 1996, inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées,

N. in der Erwägung, dass in dem Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten der Weiße Hai in den Anhängen I und II jenes Übereinkommens aufgeführt wird, dass Australien im Jahr 2001 diese Art in Anhang III des CITES aufgenommen hat, Norwegen und Japan jedoch Vorbehalte geltend machen, und dass die Weltnaturschutzunion (IUCN) diese Art seit 1996 auf ihrer roten Liste der bedrohten Tierarten als "vom Aussterben bedroht" führt,


N. considérant que la convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a fait mention du grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des réserves de la part de la Norvège et du Japon, et que l'Union mondiale pour la nature (UICN) a, depuis 1996, inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées,

N. in der Erwägung, dass in dem Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten der Weiße Hai in den Anhängen I und II jenes Übereinkommens aufgeführt wird, dass Australien im Jahr 2001 diese Art in Anhang III des CITES aufgenommen hat, Norwegen und Japan jedoch Vorbehalte geltend machen, und dass die Weltnaturschutzunion (IUCN) diese Art seit 1996 auf ihrer roten Liste der bedrohten Tierarten als "vom Aussterben bedroht" führt,


33. ESTIME qu'il est capital d'intensifier la coopération au niveau des processus en cours dans diverses instances en ce qui concerne les espèces exotiques envahissantes et SOULIGNE l'importance d'une participation active des processus découlant des différentes conventions et des organisations concernés, tels que le Programme mondial sur les espèces envahissantes (GISP), l'Union mondiale pour la nature (UICN), l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), la Convention de Ramsar, la Convention de Berne, la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extincti ...[+++]

ERACHTET es für unbedingt erforderlich, dass die Zusammenarbeit bei den laufenden Arbeiten zum Thema invasive fremde Arten in den einzelnen Foren ausgebaut wird, und HEBT HERVOR, dass dabei die einschlägigen Übereinkommensmechanismen und Organisationen, wie das Weltweite Programm über invasive Arten (GISP), die Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen (IUCN), die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), das Übereinkommen von Ramsar, das Übereinkommen von Bern, das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITE ...[+++]


La Commission a également participé à des événements publics, tels que le Symposium de haut niveau sur la mondialisation, le développement durable et les politiques extérieures de l'Union, organisé en collaboration avec World Wide Fund for Nature (WWF - Fonds mondial pour la nature) fin octobre 2001.

Sie nahm darüber hinaus an öffentlichen Veranstaltungen wie dem Hochrangigen Seminar über Globalisierung, nachhaltige Entwicklung und Außenpolitik der Union teil, das gemeinsam mit dem World Wide Fund for Nature (WWF) Ende Oktober 2001 durchgeführt wurde.


Selon les estimations du Fonds mondial pour la nature, les émissions de CO2 augmenteront en tout de huit pour cent au sein de l’Union européenne, à la place de connaître une diminution de huit pour cent, conformément aux objectifs fixés dans le protocole de Kyoto.

Der Prognose des Worldwide Fund for Nature zufolge wird es bei den CO2-Emissionen in der Europäischen Union statt des gemäß dem Kyoto-Protokoll vorgesehenen Rückgangs um acht Prozent einen Anstieg um insgesamt acht Prozent geben.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Union mondiale pour la nature

Date index:2024-04-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)