9. invite les États membres à permettre aux patients d'accéder en permanence aux soins de santé primaires et secondaires dispensés par des équipes interdisciplinaires de haute qualification, aux traitements et technologies relatifs au diabète, notamment aux technologies de la télésanté, et à aider les patients à obtenir et conserver les connaissances et la compréhension nécessaires pour se prendre en charge eux-mêmes, avec compétence, tout au long de la vie;
9. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Patienten bei der primären und sekundären medizinischen Versorgung stets von sehr guten interdisziplinären Teams betreut werden und Zugang zu hochwertigen Therapien und Technologien, einschließlich Technologien der elektronischen Gesundheitsdatenverwaltung haben, und sie dabei zu unterstützen, dass sie sich die Fähigkeiten und das Wissen aneignen können, die die Voraussetzung für einen kompetenten lebenslangen Umgang mit der Krankheit sind;