Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'accueil en office de tourisme
Agent d'office touristique
Aménagement de rivière
Aménagement fluvial
Circulation de navigation intérieure
Circulation fluviale
Construction fluviale
Conséquences du tourisme sur l’environnement
Conséquences environnementales du tourisme
Croisière fluviale
Employée d’agence touristique
Impact du tourisme sur l’environnement
Impact environnemental du tourisme
Infrastructure du tourisme fluvial
Ingénierie fluviale
Liaison fluviale
Professeur de tourisme
Professeure de tourisme
Randonnée fluviale
Randonnée nautique
Tourisme alternatif
Tourisme doux
Tourisme durable
Tourisme environnemental
Tourisme fluvial
Tourisme humanitaire
Tourisme ménageant l'environnement
Tourisme nautique
Tourisme respectueux de l'environnement
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme vert
Tourisme écologique
Tourisme équitable
Tourisme éthique
Transport fluvial
Transport par voie navigable
Travaux fluviaux
écotourisme

Translation of "Tourisme fluvial " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tourisme fluvial [ croisière fluviale | randonnée fluviale | randonnée nautique | tourisme nautique ]

Flusstourismus [ Flussfahrt | Flusskreuzfahrt | Flussreise ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 tourisme | BT2 loisir | RT bâtiment de plaisance [4821] | navigation fluviale [4821]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Tourismus | BT2 Freizeit | RT Fluss-Schifffahrt [4821] | Vergnügungsboot [4821]


tourisme fluvial

Flusstourismus
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


infrastructure du tourisme fluvial

Infrastruktur des Flusstourismus
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | NT1 batellerie | NT1 flottage | NT1 flotte fluviale | NT2 navire porte-barge | NT2 péniche | NT1 navigation fluviale | NT2 accord ADN | NT1 poussage | NT1 réseau navigable | NT2 voie d'ea
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | NT1 Binnenschifffahrt | NT1 Binnenschiffsflotte | NT2 Lastkahn | NT2 Leichterträgerschiff | NT1 Flößerei | NT1 Fluss-Schifffahrt | NT2 ADN-Übereinkommen | NT1 Schubschifffahrt | NT1 Wasserstra


écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert

grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus
IATE - ENVIRONMENT | Social affairs
IATE - ENVIRONMENT | Social affairs


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 tourisme | BT2 loisir | RT développement durable [1606]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Tourismus | BT2 Freizeit | RT dauerhafte Entwicklung [1606]


professeure de tourisme | professeur de tourisme | professeur de tourisme/professeure de tourisme

Facherzieher für Tourismus | Facherzieherin für Tourismus | Facherzieher für Tourismus/Facherzieherin für Tourismus | Fachlehrer/in für Tourismus
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


conséquences du tourisme sur l’environnement | impact du tourisme sur l’environnement | conséquences environnementales du tourisme | impact environnemental du tourisme

ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus
Savoir
Kenntnisse


agent d'accueil en office de tourisme | agent d'office touristique | agent d'accueil en office de tourisme/agente d'accueil en office de tourisme | employée d’agence touristique

Fremdenverkehrsamtsmitarbeiter | Touristikinformationsmitarbeiter | Touristeninformationsmitarbeiter/Touristeninformationsmitarbeiterin | Touristikinformationsmitarbeiterin
Employés de type administratif
Bürokräfte und verwandte Berufe


aménagement fluvial | aménagement de rivière | construction fluviale | ingénierie fluviale | travaux fluviaux

Flussbau
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Construction hydraulique (Constructions et génie civil)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Wasserbau (Bauwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descripteur EUROVOC: innovation aquiculture création d'emploi politique maritime ressource minérale sous-marine biotechnologie développement durable énergie renouvelable tourisme fluvial exploitation des mers

EUROVOC-Deskriptor: Innovation Aquakultur Schaffung von Arbeitsplätzen Meerespolitik Meeresbodenschätze Biotechnologie dauerhafte Entwicklung erneuerbare Energie Flusstourismus Nutzung der Meere


k) infrastructure de tourisme fluvial : halte nautique, relais nautique ou port de plaisance en fonction du niveau de services offerts en ce compris l'eau, l'électricité, les sanitaires tels que définis dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 concernant les règles applicables aux concessions domaniales relatives aux infrastructures de tourisme fluvial sur les voies navigables de la Région wallonne;

k) Infrastruktur des Flusstourismus: die Schiffshaltestelle, die Schiffsraststelle oder der Jachthafen je nach dem Umfang der gebotenen Dienste, einschließlich Wasser, Strom, Sanitäranlagen, so wie im Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. September 2002 bezüglich der Regeln, die auf die staatlichen Konzessionen für Infrastrukturen des Flusstourismus auf den schiffbaren Wasserstraßen der Wallonischen Region anwendbar sind, definiert;


3° les dimensions maximales des bateaux de plaisance admis sont définies dans les règlements d'exploitation du gestionnaire de l'infrastructure de tourisme fluvial;

3° Die Höchstabmessungen der zugelassenen Vergnügungsschiffe werden in den Betriebsregelungen des Betreibers der Infrastruktur für Flusstourismus bestimmt;


1° les quais et pontons d'accostage des infrastructures de tourisme fluvial sont exclusivement réservés au stationnement des bateaux de plaisance qui sont affectés à des activités non sportives et non commerciales; l'arrêt et le stationnement des bateaux à passagers y sont interdits;

1° Die Anlegestellen und -pontons der Infrastrukturen des Flusstourismus sind ausschließlich dem Stillliegen der Vergnügungsschiffe vorbehalten, die für nichtsportliche und nichtgewerbliche Aktivitäten verwendet werden, und das Halten und Stillliegen von Fahrgastschiffen sind dort untersagt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dispositions générales concernant l'utilisation des infrastructures de tourisme fluvial :

Allgemeine Bestimmungen über die Nutzung der Infrastrukturen des Flusstourismus:


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 concernant les règles applicables aux concessions domaniales relatives aux infrastructures de tourisme fluvial sur les voies navigables de la Région wallonne;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. September 2002 bezüglich der Regeln, die auf die staatlichen Konzessionen für Infrastrukturen des Flusstourismus auf den schiffbaren Wasserstraßen der Wallonischen Region anwendbar sind;


63. souligne que, bien que la politique du tourisme est du ressort des États membres, les initiatives transfrontalières qui demandent une coopération sociale et qui relient les régions entre elles (tourisme religieux et culturel, pèlerinages, tourisme fluvial et lacustre, et autres), nécessitent des subventions dans le cadre du programme INTERREG;

63. weist darauf hin, dass der Tourismus zwar eine Politik ist, die in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fällt, dass es jedoch für derart grenzüberschreitende Initiativen, die eine Zusammenarbeit innerhalb der Gesellschaft erfordern und Regionen miteinander verbinden (religiöser Tourismus, Kulturtourismus, Pilgerreisen, Thermaltourismus usw.), der Unterstützung im Rahmen des Interreg-Programms bedarf;


61. attire l'attention sur le fait que le tourisme, politique qui est du ressort des États membres, à l'origine d'initiatives transfrontalières, qui favorise la collaboration au sein de la société et relie les régions entre elles (tourisme religieux et culturel, pèlerinages, tourisme fluvial et lacustre, etc.), nécessite des subventions dans le cadre du programme INTERREG;

61. weist darauf hin, dass der Fremdenverkehr zwar eine Politik ist, die in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fällt, dass es jedoch für derart grenzüberschreitende Initiativen, die eine Zusammenarbeit innerhalb der Gesellschaft erfordern und Regionen miteinander verbinden (religiöser Tourismus, Kulturtourismus, Pilgerreisen, Thermaltourismus usw.), der Unterstützung im Rahmen des Interreg-Programms bedarf;


63. souligne que, bien que la politique du tourisme est du ressort des États membres, les initiatives transfrontalières qui demandent une coopération sociale et qui relient les régions entre elles (tourisme religieux et culturel, pèlerinages, tourisme fluvial et lacustre, et autres), nécessitent des subventions dans le cadre du programme INTERREG;

63. weist darauf hin, dass der Tourismus zwar eine Politik ist, die in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fällt, dass es jedoch für derart grenzüberschreitende Initiativen, die eine Zusammenarbeit innerhalb der Gesellschaft erfordern und Regionen miteinander verbinden (religiöser Tourismus, Kulturtourismus, Pilgerreisen, Thermaltourismus usw.), der Unterstützung im Rahmen des Interreg-Programms bedarf;


51. demande instamment aux autorités nationales et régionales de promouvoir le tourisme fluvial en créant et en entretenant des réseaux de voies navigables de loisir en Europe, sur la base de classifications établies au niveau international;

51. dringt bei nationalen und regionalen Behörden darauf, den Fremdenverkehr auf Binnengewässern zu fördern, indem sie auf der Grundlage international vereinbarter Einstufungen Netze für die Freizeitschifffahrt in Europa schaffen und instand halten;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Tourisme fluvial

Date index:2021-10-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)