Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat synthétique
Achat à terme synthétique
Article textile
Caoutchouc synthétique
Conducteur de ligne d’extrusion de fibres synthétiques
Fibre acrylique
Fibre artificielle
Fibre chimique
Fibre synthétique
Fileur de fibres artificielles et synthétiques
Fileuse en fils et fibres de verre
Ingénieur matériaux synthétiques
Ingénieure matériaux synthétiques
Long synthétique
Nylon
Polyamide
Position longue synthétique
Produit textile
Rayonne
Textile synthétique
Tissu
Tissu d'ameublement
Tissu de filaments synthétiques
Tissu en fibres synthétiques discontinues
Tissu synthétique

Translation of "Tissu synthétique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tissu synthétique

Kunststoffgewebe
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


textile synthétique [ fibre acrylique | fibre artificielle | fibre chimique | fibre synthétique | nylon | polyamide | rayonne | tissu synthétique ]

Synthesefaser [ Acrylfaser | Chemiefaser | Kunstfaser | Kunstseide | Nylon | Polyamid | Rayon | synthetische Faser | synthetisches Gewebe | synthetische Textilfaser ]
68 INDUSTRIE | MT 6841 industries du cuir et du textile | BT1 produit textile | BT2 industrie textile
68 INDUSTRIE | MT 6841 Textil- und Lederindustrie | BT1 Textilerzeugnis | BT2 Textilindustrie


tissu en fibres synthétiques discontinues

Gewebe aus synthetischen Spinnfasern
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


tissu de filaments synthétiques

Kunstfaserstoff
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


ingénieur matériaux synthétiques | ingénieur plasturgiste/ingénieure plasturgiste | ingénieur matériaux synthétiques/ingénieure matériaux synthétiques | ingénieure matériaux synthétiques

Ingenieurin Kunststofftechnik | Kunststoffingenieur | Kunststoffingenieur/Kunststoffingenieurin | Kunststoffingenieurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


conducteur de ligne d’extrusion de fibres synthétiques | conducteur de ligne d’extrusion de fibres synthétiques/conductrice de ligne d’extrusion de fibres synthétiques | conductrice de ligne d’extrusion de fibres synthétiques

Kunstfaserstreckmaschinenbediener | Kunstfaserstreckmaschinenbediener/Kunstfaserstreckmaschinenbedienerin | Kunstfaserstreckmaschinenbedienerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


fileur de fibres artificielles et synthétiques | fileur en fils et fibres de verre/fileuse en fils et fibres de verre | fileuse en fils et fibres de verre | ouvrier de filature artificielle et synthétique/ouvrière de filature artificielle et synthétique

Kunstfaserspinnerin | Synthetikspinner | Chemiefaserspinner | Kunstfaserspinner/Kunstfaserspinnerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


position longue synthétique (1) | achat à terme synthétique (2) | achat synthétique (3) | long synthétique (4)

synthetische Long-Position
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen)


produit textile [ article textile | tissu | tissu d'ameublement ]

Textilerzeugnis [ Gewebe | Heimtextilien | Möbelbezug | Textilien | Textilware ]
68 INDUSTRIE | MT 6841 industries du cuir et du textile | BT1 industrie textile | NT1 fibre textile | NT1 textile naturel | NT1 textile synthétique
68 INDUSTRIE | MT 6841 Textil- und Lederindustrie | BT1 Textilindustrie | NT1 Naturfaser | NT1 Synthesefaser | NT1 Textilfaser


caoutchouc synthétique

synthetischer Kautschuk
68 INDUSTRIE | MT 6811 chimie | BT1 industrie du caoutchouc | BT2 industrie chimique
68 INDUSTRIE | MT 6811 Chemie | BT1 Gummiindustrie | BT2 chemische Industrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton de la position 5205 et d’un tissu synthétique de la position 5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles de base différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich ein Mischerzeugnis.


Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton de la position 5205 et d’un tissu synthétique de la position 5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles de base différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich ein Mischerzeugnis.


Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton du no5205 et d'un tissu synthétique du no5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich ein Mischerzeugnis.


Un tissu de laine de la position 5112 obtenu à partir de fils de laine de la position 5107 et de fils de fibres synthétiques discontinues de la position 5509 est un tissu mélangé.

Ein Kammgarngewebe aus Wolle der Position 5112, das aus Kammgarn aus Wolle der Position 5107 und aus Garn aus synthetischen Spinnfasern der Position 5509 hergestellt ist, ist ein Mischgewebe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton du no5205 et d’un tissu synthétique du no5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich ein Mischerzeugnis.


Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton du no 5205 et d'un tissu synthétique du no 5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien, und das getuftete Spinnstofferzeugnis ist folglich ein Mischerzeugnis.


Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton de la position 5205 et d'un tissu synthétique de la position 5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich ein Mischerzeugnis.


Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton du n° 5205 et d'un tissu synthétique du n° 5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich ein Mischerzeugnis.


Si la même surface touffetée est fabriquée à partir de fils de coton de la position 5205 et d'un tissu synthétique de la position 5407, il est alors évident que les deux fils utilisés sont deux matières textiles différentes et que la surface textile touffetée est par conséquent un produit mélangé.

Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich eine Mischware.


Un tissu de laine du n° 5112 obtenu à partir de fils de laine du n° 5107 et de fils de fibres synthétiques discontinues du n° 5509 est un tissu mélangé.

Ein Kammgarngewebe aus Wolle der Position 5112, das aus Kammgarn aus Wolle der Position 5107 und aus Garn aus synthetischen Spinnfasern der Position 5509 hergestellt ist, ist ein Mischgewebe.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Tissu synthétique

Date index:2022-12-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)