Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thoracoplastie partielle de Bernard
Thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou

Translation of "Thoracoplastie partielle de Bernard " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
thoracoplastie partielle de Bernard | thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou

Bernard Plastik | Bernard-Bernou Plastik
IATE - Health
IATE - Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 août 2010 et parvenue au greffe le 1 septembre 2010, Jacques Stas, demeurant à 5590 Haversin, route de Barvaux 213, Bernard Jeusette, demeurant à 4280 Hannut, rue des Prés 5, Jean-Michel Rocks, demeurant à 4802 Heusy, Ningloheid 121, Jean-Marie Hottat, demeurant à 1081 Bruxelles, rue du Comptoir 10, Eddy Lebon, demeurant à 5000 Beez, rue des Perdrix 15, Yves Dullier, demeurant à 6032 Mont-sur-Marchienne, rue Nestor Bal 32, et l'ASBL « Syndicat de la Police Belge », dont le siège social est établi à 1070 Bruxelles, rue des Parfums 23, ont introduit un recours en annulation ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30. August 2010 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. September 2010 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Jacques Stas, wohnhaft in 5590 Haversin, route de Barvaux 213, Bernard Jeusette, wohnhaft in 4280 Hannut, rue des Prés 5, Jean-Michel Rocks, wohnhaft in 4802 Heusy, Ningloheid 121, Jean-Marie Hottat, wohnhaft in 1081 Brüssel, rue du Comptoir 10, Eddy Lebon, wohnhaft in 5000 Beez, rue des Perdrix 15, Yves Dullier, wohnhaft in 6032 Mont-sur-Marchienne, rue Nestor Bal 32, und die VoG « Gewerkschaft der belgischen Polizei », mit Vereinigungssitz in 1070 Brüssel, ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 août 2010 et parvenue au greffe le 1 septembre 2010, Jacques Stas, demeurant à 5590 Haversin, route de Barvaux 213, Bernard Jeusette, demeurant à 4280 Hannut, rue des Prés 5, Jean-Michel Rocks, demeurant à 4802 Heusy, Ningloheid 121, Jean-Marie Hottat, demeurant à 1081 Bruxelles, rue du Comptoir 10, Eddy Lebon, demeurant à 5000 Beez, rue des Perdrix 15, Yves Dullier, demeurant à 6032 Mont-sur-Marchienne, rue Nestor Bal 32, et l'ASBL « Syndicat de la Police Belge », dont le siège social est établi à 1070 Bruxelles, rue des Parfums 23, ont introduit un recours en annulation ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30hhhhqAugust 2010 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1hhhhqSeptember 2010 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Jacques Stas, wohnhaft in 5590 Haversin, route de Barvaux 213, Bernard Jeusette, wohnhaft in 4280 Hannut, rue des Prés 5, Jean-Michel Rocks, wohnhaft in 4802 Heusy, Ningloheid 121, Jean-Marie Hottat, wohnhaft in 1081 Brüssel, rue du Comptoir 10, Eddy Lebon, wohnhaft in 5000 Beez, rue des Perdrix 15, Yves Dullier, wohnhaft in 6032 Mont-sur-Marchienne, rue Nestor Bal 32, und die VoG « Gewerkschaft der belgischen Polizei », mit Vereinigungssitz in 1070 Br ...[+++]


Carlos Anckaert, demeurant à 9600 Renaix, Fr. de Mérodestraat 26, et Bernard Meyroodt, demeurant à 9600 Renaix, Sabine Maghermanlaan 68, ont introduit le 29 mai 2000 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 1999 portant fixation définitive du projet de plan de modification partielle du plan de secteur Oudenaarde sur le territoire de la commune de Renaix.

Carlos Anckaert, wohnhaft in 9600 Ronse, Fr. de Mérodestraat 26, und Bernard Meyroofdt, wohnhaft in 9600 Ronse, Sabine Maghermanlaan 68, haben am 29. Mai 2000 einen Antrag auf Aussetzung des Ausführung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 29. Oktober 1999 zur endgültigen Festlegung des Planenwurfs zur teilweisen |$$|AdAnderung des Sektorenplans Oudenaarde für das Gebiet der Gemeinde Ronse eingereicht.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Thoracoplastie partielle de Bernard

Date index:2023-06-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)