«1.La présente directive s'applique au contrôle des gaz polluants et particules polluantes, de la durée des équipements de contrôle des émissions, d
e la conformité des véhicules/moteurs en circulation ainsi que des systèmes de diagnostic embarqués de tous les véhicules à
moteur, et aux
moteurs définis à l'article 1er à l'exception des
moteurs des véhicules des caté
gories M, N, N et M pour lesquels la réception a été accordée au titre du règlement (CE)
...[+++]no 715/2007 .
„1.Diese Richtlinie gilt für Einrichtungen zur Minderung der Emissionen gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel, die Dauerhaltbarkeit emissionsmindernder Einrichtungen, die Konformität in Betrieb befindlicher Fahrzeuge/Motoren und On-Board-Diagnosesysteme (OBD-Systeme) aller Kraftfahrzeuge sowie für Motoren im Sinne des Artikels 1 mit Ausnahme der Fahrzeuge der Klassen M, N, N und M, die nach der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 eine Typgenehmigung erhalten haben.