séparer leurs activités "assurances" de leurs activités "sociales", telles que les pharmacies, les opticiens, les services de loisirs et de voyages, les résidences de vacances et la location de salles de conférence (principe de spécialisation des entreprises d'assurances, afin de protéger les intérêts des assurés des risques liés aux autres activités);
Trennung ihrer "sozialen" Tätigkeiten, wie Apotheken, Optiker, Freizeit- und Reise-Dienstleistungen, Ferienwohnungen und Mieten von Konferenzeinrichtungen, von den Versicherungstätigkeiten (Grundsatz der Spezialisierung von Versicherungsunternehmen zum Schutz der Interessen der Versicherten und Trennung der Risiken in Verbindung mit anderen Tätigkeiten);