Le cas du syndrome respiratoire aigu sévère montre une fois de plus que les maladies transmissibles, comme beaucoup d’autres problèmes relevant du domaine de la santé publique, sont un exemple supplémentaire du bioterrorisme qui dépassent de loin le cadre des États membres et soulignent la nécessité de réformes institutionnelles visant à faire de la protection de la santé publique la priorité fondamentale de l’Europe unie.
Der Fall des schweren akuten Respirationssyndroms zeigt einmal mehr, dass die Infektionskrankheiten, wie auch viele andere den Bereich der öffentlichen Gesundheit betreffende Probleme, ich erwähne hier als ein anderes Beispiel nur den Bioterrorismus, bei weitem die Ebene der Mitgliedstaaten übersteigen und die Notwendigkeit institutioneller Veränderungen aufzeigen, die deutlich machen, dass der Gesundheitsschutz eine grundlegende Priorität des vereinten Europas ist.