Pour atteindre ces objectifs il convient que l'Union, consciente de l'importance primordiale de la conservation de la biodiversité dans les régions ultrapériphériques, ent
érine le dispositif volontaire destiné à promouvoir la conservation et l'utilisation durable de BEST dans les régions ultrapériphériques (RUP) visées à l'article 349 du Traité et pour lesquelles la législation de l'UE da
ns le domaine de la protection de la nature (directives 92/43/CE et 2009/147/CE) ne s'applique pas, s'inspirant ainsi de l'expérience acquise grâce à
...[+++] la politique de conservation de la nature de l'UE, notamment Natura 2000.
Um diese Ziele zu erreichen, sollte die Union im Bewusstsein der vorrangigen Bedeutung, die der Erhaltung der Biodiversität in den Regionen in äußerster Randlage zukommt, das freiwillige System zur Förderung der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung von BEST in den in Artikel 349 des Vertrags genannten Regionen in äußerster Randlage festschreiben, für die die Rechtsvorschriften der Union im Bereich des Naturschutzes (Richtlinien 92/43/EG und 2009/147/EG) nicht gelten, und sich damit auf die Erfahrungen stützen, die dank der Naturschutzpolitik der Union, insbesondere Natura 2000, gewonnen wurden.