L'article 19 de la loi du 10 août 2001, en
ce qui concerne les cotisations pour les années 1995, 1996, 1998, 1999, 2000 et 2001, est dès lors identique dans son contenu à l'article 55, § 1, de la loi du 2 janvier 2001 et à l'article 10 de la loi du 24
décembre 1999. Ces deux dernières dispositions é
taient elles-mêmes, quant aux cotisations pour les années 1995, 1996, 1998, 1999 et 2000, identiques dans leur contenu à l'article 147
...[+++]de la loi du 25 janvier 1999, lui-même identique dans son contenu, pour les cotisations 1995, 1996 et 1998, à l'article 133 de la loi du 22 février 1998, ainsi que la Cour l'a relevé au B.5 de son arrêt n 98/2001 du 13 juillet 2001 qui rejette des recours introduits contre l'article 10 de la loi du 24 décembre 1999 (article attaqué dans la seule mesure où il portait sur les cotisations des années 1995 et 1996).Artikel 19 des Gesetzes vom 10. August 2001 ist also hinsicht
lich der Beiträge für die Jahre 1995, 1996, 1998, 1999, 2000 und 2001 inhaltlich identisch mit Artikel 55 § 1 des Gesetzes vom 2. Januar 2001 und mit Artikel 10 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999. Die zwei letztgenannten Bestimmungen waren selbst hinsicht
lich der Beiträge für die Jahre 1995, 1996, 1998, 1999 und 2000 inhaltlich identisch mit Artikel 147 des Gesetzes vom 25. Januar 1999, der selbst in bezug auf die Beiträge für 1995, 1996 und 1998 inhaltlich identisch war mi
...[+++]t Artikel 133 des Gesetzes vom 22. Februar 1998, so wie der Hof es in B.5 seines Urteils Nr. 98/2001 vom 13. Juli 2001 angeführt hat; in jenem Urteil wurden Klagen gegen Artikel 10 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 abgewiesen (dieser Artikel war lediglich in dem Masse angefochten worden, als er sich auf die Beiträge für die Jahre 1995 und 1996 bezog).