Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistant de service social - logement
Assistant de service social de la défense
Assistante de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - logement
Assistante de service social de la défense
CSESS
Case work
Conseil suisse des écoles de service social
Dispensaire pour personnes menacées d'alcoolisme
Service de la prévoyance sociale
Service de la tarification sociale
Service de prévoyance sociale
Service social
Service social individualisé
Service social individualisé et familial
Service social pour alcooliques
Social case work

Translation of "Service social pour alcooliques " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dispensaire pour personnes menacées d'alcoolisme | service social pour alcooliques

Fürsorgestelle für Alkoholgefährdete | Alkoholfürsorgestelle
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit) | Politique intérieure (Politique) | Activités sociales (L'homme et la société) | Politique sociale - droit social (L'homme et la société)
Familienrecht - erbrecht - sozialrecht (Recht) | Innenpolitik (Politik) | Soziale tätigkeiten (Mensch und gesellschaft) | Sozialpolitik - sozialrecht (Mensch und gesellschaft)


assistante de service social de la défense | assistant de service social de la défense | assistant de service social de la défense/ assistante de service social de la défense

Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


assistante de service social - logement | assistant de service social - logement | assistant de service social - logement/assistante de service social - logement

Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung/Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung/Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


case work | service social individualisé | service social individualisé et familial | social case work

Casework | Einzelfallhilfe | Einzelhilfe | soziale Fallarbeit
IATE - Humanities
IATE - Humanities


Service social

Sozialdienst
IATE - EU institutions and European civil service | Social affairs
IATE - EU institutions and European civil service | Social affairs


Conférence suisse des écoles supérieures de Service Social | Conseil suisse des écoles de service social | CSESS [Abbr.]

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft der Höheren Fachschulen für Sozi... | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft der Schulen für Soziale Arbeit | SASSA [Abbr.]
IATE - ECONOMICS | Education
IATE - ECONOMICS | Education


service social

Sozialamt [ Sozialdienst | Wohlfahrtspflege ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2836 protection sociale | BT1 aide sociale | RT travailleur social [2826]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2836 Sozialer Schutz | BT1 Sozialhilfe | RT Sozialarbeiter [2826]


Service de la prévoyance sociale | Service de prévoyance sociale

Fürsorgeabteilung
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Activités sociales (L'homme et la société) | Politique sociale - droit social (L'homme et la société)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Soziale tätigkeiten (Mensch und gesellschaft) | Sozialpolitik - sozialrecht (Mensch und gesellschaft)


Service de la tarification sociale et des projets spécifiques | Service de la tarification sociale

Dienststelle Tarife im Sozialwesen | Dienststelle Tarife im Fürsorgebereich, Spezialprojekte | Dienststelle Tarife im Sozialbereich, Spezialprojekte | Dienststelle Tarife im Sozialwesen, Spezialprojekte
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Politique sociale - droit social (L'homme et la société)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Sozialpolitik - sozialrecht (Mensch und gesellschaft)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel affectés au département des Aînés et de la Famille et au département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, transférés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2016, à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouverneme ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, mit Ausnahme der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 2016 übertragenen Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit Die Wallonische Regierung, Aufgr ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel d'organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la p ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der von der Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87 § 3; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für sozi ...[+++]


14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon renouvelant le mandat des administrateurs et deuxièmes administrateurs représentant la Région au sein des sociétés de logement de service public et au sein des Guichets de Crédit social Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, les articles 148, 152 et 176.1, § 4; Vu le décret du 9 février 2012 modifiant le Code wallon du Logement, les articles 62, 63, 67, 82, 100 et 104; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 septembre 2006 fixant les conditions de ...[+++]

14. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Erneuerung des Mandats der Verwalter und zweiten Verwalter, die die Region innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes und innerhalb der Sozialkreditschalter vertreten Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 148, 152 und 176.1 § 4; Aufgrund des Dekrets vom 9. Februar 2012 zur Abänderung des Wallonischen Wohngesetzbuches, Artikel 62, 63, 67, 82, 100 und 104; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. September 2006 zur Festlegung der Bedingungen in S ...[+++]


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, rem ...[+++]

30. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 87 § 3, ersetzt dur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 14, 15, 16 et 30 de la Charte sociale européenne révisée du 3 mai 1996 disposent : « Droit au bénéfice des services sociaux Art. 14. En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à bénéficier des services sociaux, les Parties s'engagent : 1. à encourager ou organiser les services utilisant les méthodes propres au service social et qui contribuent au bien-être et au développement des individus et des groupes dans la communauté ainsi qu'à leur adaptatio ...[+++]

Die Artikel 14, 15, 16 und 30 der revidierten Europäischen Sozialcharta vom 3. Mai 1996 bestimmen: « Das Recht auf Inanspruchnahme sozialer Dienste Art. 14. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Inanspruchnahme sozialer Dienste zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: 1. Dienste zu fördern oder zu schaffen, die unter Anwendung der Methoden der Sozialarbeit zum Wohlbefinden und zur Entfaltung des einzelnen und der Gruppen innerhalb der Gemeinschaft sowie zu ihrer Anpassung an das soziale Umfeld beitragen; [...].


La Commission devrait en outre, par exemple, préciser son point de vue sur la manière de déterminer si un service social est un service d'intérêt général à caractère économique ou non.

Ferner sollte die Kommission z.B. darlegen, wie ihrer Ansicht nach Sozialdienstleistungen nach wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Diensten von allgemeinem Interesse unterschieden werden können.


L’entreprise autrichienne Jackson International Trading a demandé auprès de l’OHMI (Office de l'harmonisation dans le marché intérieur), l’enregistrement du signe verbal ROYAL SHAKESPEARE comme marque communautaire pour des boissons alcooliques (notamment pour de la bière et du Scotch) et des boissons non alcooliques (eau minérale, jus de fruits, etc.), ainsi que pour des services de restauration.

Das österreichische Unternehmen Jackson International Trading meldete beim HABM (Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt) das Wortzeichen ROYAL SHAKESPEARE als Gemeinschaftsmarke für alkoholische Getränke (u. a. Bier und Scotch), alkoholfreie Getränke (Mineralwasser, Fruchtsaft usw.) und Verpflegungsdienstleistungen an.


Les dispositions de la loi Evin méconnaissent-elles les principes de la libre circulation des services dans la mesure où elles empêchent ou limitent a) la publicité pour les boissons alcooliques lors des manifestations sportives se déroulant dans des États membres autres que la France lorsque ces événements doivent être télédiffusés en France, et b) la retransmission en France de manifestations sportives se déroulant dans d'autres États membres et où sont diffusées des publicités pour les boissons ...[+++]

Sind die Bestimmungen der Loi Evin mit dem Grundsatz der Dienstleistungsfreiheit unvereinbar, soweit sie (a) die Werbung für Alkoholgetränke bei Sportereignissen in anderen Mitgliedstaaten als Frankreich, die in Frankreich im Fernsehen übertragen werden, und (b) die Übertragung von in anderen Mitgliedstaaten stattfindenden Sportereignissen, bei denen Werbung für Alkoholgetränke gezeigt wird, in Frankreich verhindern oder beschränken?


Parmi les mesures faisant partie du projet, on peut noter des mesures (services de conseil, thérapie) en faveur des prostituées, des toxicomanes et les alcooliques, l'encouragement des activités sociales dans les écoles et autour de celles-ci, avec la participation des parents, etc (contribution communautaire: 2,5 millions d'euros).

Beispiele für Projekte sind Maßnahmen (Beratung, Therapie) für Prostituierte, Drogen- und Alkoholabhängige, die Förderung sozialer Aktivitäten in Schulen und im schulischen Umfeld, die Einbeziehung der Eltern usw (Gemeinschaftsbeitrag: 2,5 Mio. EUR).


Mais la planification familiale, quels qu'en soient les effets attendus sur les objectifs globaux du développement, est avant tout un service social mis à la disposition des populations en vue de permettre l'exercice de choix individuels libres et responsables en matière de reproduction.

Die Familienplanung ist aber ganz abgesehen von dem Beitrag, den sie zur Erreichung übergeordneter Entwicklungsziele leisten soll, in erster Linie als sozialer Dienst zu verstehen, mit dessen Hilfe die Betroffenen ihre individuellen Entscheidungen über Kinderzahl und Geburtenabstände frei und verantwortungsvoll treffen sollen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Service social pour alcooliques

Date index:2023-07-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)