Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajusté en fonction de la saison
Après correction des variations saisonnières
Circonstance saisonnière
Compte tenu des variations saisonnières
Corrigé des fluctuations saisonnières
En données désaisonnalisées
Fluctuation conjoncturelle
Fluctuation saisonnière
Grippe saisonnière
Gérer les ventes saisonnières
Influenza saisonnière
Migration saisonnière
Ouvrier saisonnier
Ouvrière saisonnière
Rectifié des facteurs saisonniers
Saisonnalité
Saisonnier
Saisonnière
Variation saisonnière

Translation of "Saisonnière " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
grippe saisonnière (1) | Influenza saisonnière (2)

saisonale Grippe (1) | saisonale Influenza (2)
Hygiène - protection de la santé (Sciences médicales et biologiques) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques)
Hygiene - gesundheitspflege (Medizin) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin)


ajusté en fonction de la saison | après correction des variations saisonnières | compte tenu des variations saisonnières | corrigé des fluctuations saisonnières | en données désaisonnalisées | rectifié des facteurs saisonniers

saisonbereinigt
IATE - ECONOMICS | Economic analysis
IATE - ECONOMICS | Economic analysis


corrigé des fluctuations saisonnières | compte tenu des variations saisonnières | rectifié des facteurs saisonniers | ajusté en fonction de la saison | en données désaisonnalisées | après correction des variations saisonnières

saisonbereinigt
Notions fondamentales (économie) | Statistique économique (Statistique)
Grundbegriffe (Wirtschaft) | Wirtschaftsstatistik (Statistik)


fluctuation saisonnière | variation saisonnière

Saisonschwankung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


fluctuation saisonnière | saisonnalité | variation saisonnière

jahreszeitliche Schwankung | saisonale Schwankung | Saisonschwankung
IATE - Economic analysis
IATE - Economic analysis


saisonnier | saisonnière | ouvrier saisonnier | ouvrière saisonnière

Saisonnier | Saisonnière | Saisonarbeiter | Saisonarbeiterin | Saisonarbeitnehmer | Saisonarbeitnehmerin
Droit public (Droit) | Migrations - colonisation (Politique) | Marché du travail (Travail)
öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Wanderung - kolonisation (Politik) | Arbeitsmarkt (Arbeit)


fluctuation conjoncturelle [ fluctuation saisonnière ]

Konjunkturwelle [ Konjunkturbewegung | Konjunkturwellen | saisonale Schwankung | Saisonschwankung ]
16 ÉCONOMIE | MT 1611 situation économique | BT1 cycle économique
16 WIRTSCHAFT | MT 1611 Wirtschaftssituation | BT1 Konjunkturzyklus


gérer les ventes saisonnières

saisonale Verkäufe handhaben
Aptitude
Fähigkeit


migration saisonnière

Saisonwanderung
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2811 migration | BT1 migration intérieure | RT tourisme [2826] | travailleur saisonnier [4411]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2811 Wanderungsbewegungen | BT1 Binnenwanderung | RT Saisonarbeiter [4411] | Tourismus [2826]


circonstance saisonnière

saisonbedingter Umstand
adm/droit/économie art. 7
adm/droit/économie art. 7
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0013 - EN - Vaccination contre la grippe saisonnière

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0013 - EN - Impfung gegen die saisonale Grippe


Pour les administrations publiques, les éléments suivis d’un «a» doivent également être fournis en valeur corrigée des variations saisonnières; si les autorités nationales ne sont pas en mesure de les fournir, la correction des variations saisonnières sera réalisée par Eurostat, en liaison avec l’État membre concerné.

Für den Sektor Staat sind die mit „(a)“ gekennzeichneten Positionen außerdem saisonbereinigt anzugeben; können die nationalen Behörden diese Angaben nicht liefern, wird die Saisonbereinigung von Eurostat im Benehmen mit dem betreffenden Mitgliedstaat durchgeführt.


Elle vise à ce que les pays de l’Union européenne (UE) prennent des mesures sanitaires afin de lutter contre la grippe saisonnière.

Sie soll die Länder der Europäischen Union (EU) ermutigen, Gesundheitsmaßnahmen zur Bekämpfung der saisonalen Grippe zu treffen.


La collecte systématique de données statistiques relatives à l'immigration saisonnière des femmes constitue la base la plus rationnelle pour mettre en œuvre les politiques les plus appropriées en vue de relever les défis et de faire face aux problèmes qui accompagnent l'immigration saisonnière.

Die systematische Erhebung statistischer Daten über die Zuwanderung von Saisonarbeitnehmern – insbesondere Frauen – stellt eines der besten Verfahren dar, um geeignete Maßnahmen ergreifen zu können, mit denen die Herausforderungen und Probleme im Zusammenhang mit der Zuwanderung von Saisonarbeitnehmern gemeistert werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux ηs est calculée comme l’efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux en mode actif ηson, corrigée par des contributions tenant compte des régulateurs de température, de la consommation d’électricité auxiliaire, des pertes thermiques en régime stabilisé, de la consommation d’électricité du brûleur d’allumage (le cas échéant) et, pour les dispositifs de chauffage des locaux par cogénération, corrigée par l’ajout du rendement électrique multiplié par un ...[+++]

Die jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz ηs wird als jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz im Betriebszustand ηson berechnet und um Beiträge berichtigt, mit denen die Temperaturregelung, der Hilfsstromverbrauch, der Wärmeverlust im Bereitschaftszustand, der Energieverbrauch der Zündflamme (falls zutreffend) berücksichtigt werden; bei Raumheizgeräten mit Kraft-Wärme-Kopplung wird zudem eine Berichtigung durch Hinzuaddieren des elektrischen Wirkungsgrads, multipliziert mit einem Umwandlungskoeffizienten CC von 2,5, vorgenommen.


2. encourage les États membres côtiers à élaborer des stratégies spécifiques et des plans intégrés au niveau national et régional afin de contrer la nature saisonnière du tourisme dans les régions côtières et d'assurer des emplois plus stables et une meilleure qualité de vie pour les communautés locales; met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt la conversion des entreprises saisonnières traditionnelles en des entités assurant des activités tout au long de l'année grâce à la diversification des produits et à des formes de tourisme alternatives (tourisme d'affaires, culturel, médical, sportif, agricole et marin, par exem ...[+++]

2. ermutigt die Küstenmitgliedstaaten, spezifische Strategien und integrierte Pläne auf nationaler und regionaler Ebene zu entwickeln, um der Saisonabhängigkeit des Tourismus in Küstenregionen entgegenzuwirken und für stabilere Beschäftigungsverhältnisse und eine höhere Lebensqualität für die örtlichen Gemeinden zu sorgen; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, traditionelle saisonabhängige Unternehmen in nicht jahreszeitlich gebundene Aktivitäten umzuwandeln, etwa durch Produktdiversifizierung und alternative Formen des Tourismus (z.B. Geschäfts-, Kultur-, Gesundheits- und Sporttourismus, ländlichen Tourismus und Seetourism ...[+++]


86. est d'avis que l'activité saisonnière traditionnelle devrait s'exercer tout l'année; souligne que le secteur devrait saisir l'occasion de mettre en place des activités de tourisme durables sur toute l'année; estime que l'étirement de la saison peut créer des emplois ainsi que des réussites économiques; souligne que des exemples de meilleures pratiques peuvent avoir une influence significative sur le concept touristique en ce qui concerne la durabilité et l''éducation environnementale"; fait valoir que l'objectif principal est de faire profiter le secteur et l'environnement de la région littorale de l'allongement de la période d'a ...[+++]

86. ist der Auffassung, dass der traditionelle Saisonbetrieb zu einem Ganzjahresprogramm ausgearbeitet werden sollte; unterstreicht, dass die Branche die Chance nutzen sollte, auf nachhaltige, ganzjährige Tourismuskonzepte zu setzen; weist darauf hin, dass die Ausweitung der Saison Arbeitsplätze schaffen sowie ökonomische Erfolge bringen kann und dass Beispiele für vorbildliche Verfahren im Sinne der Nachhaltigkeit und der "Umwelterziehung" einen beachtlichen Einfluss auf das Tourismuskonzept haben können; unterstreicht, dass das das Ziel für die Branche und die Umwelt der Küstenregion darin bestehen sollte, aus der Verlängerung der S ...[+++]


87. est d'avis que l'activité saisonnière traditionnelle devrait s'exercer tout l'année; souligne que le secteur devrait saisir l'occasion de mettre en place des activités de tourisme durables sur toute l'année; estime que l'étirement de la saison peut créer des emplois ainsi que des réussites économiques; souligne que des exemples de "meilleures pratiques" peuvent avoir une influence significative sur le concept touristique en ce qui concerne la durabilité et l'"éducation environnementale"; fait valoir que l'objectif devrait être de faire profiter le secteur et l'environnement de la région littorale de l'allongement de la période d' ...[+++]

87. ist der Auffassung, dass der traditionelle Saisonbetrieb zu einem Ganzjahresprogramm ausgearbeitet werden sollte; unterstreicht, dass die Branche die Chance nutzen sollte, auf nachhaltige, ganzjährige Tourismuskonzepte zu setzen; weist darauf hin, dass die Ausweitung der Saison Arbeitsplätze schaffen, sowie ökonomische Erfolge bringen kann und dass Beispiele für vorbildliche Verfahren im Sinne der Nachhaltigkeit und der „Umwelterziehung“ einen beachtlichen Einfluss auf das Tourismuskonzept haben können; unterstreicht, dass das das Ziel für die Branche und die Umwelt der Küstenregion darin bestehen solle, aus der Verlängerung der S ...[+++]


- Description des communautés biologiques associées aux habitats prédominants: cette description devrait comprendre des informations sur les communautés typiques de phytoplancton et de zooplancton, y compris les espèces typiques, la variabilité saisonnière et géographique et des estimations concernant la productivité primaire et secondaire ; mais également des informations sur la faune invertébrée benthique, y compris la composition spécifique, la biomasse, la productivité et la variabilité annuelle/saisonnière ; et enfin des informations sur la structure des populations de poissons, y compris l'abondance, la répartition et la structur ...[+++]

- Beschreibung der biologischen Gemeinschaften der vorherrschenden Lebensräume, u. a. Informationen über die typischen Phytoplankton- und Zooplanktongemeinschaften (typische Arten, jahreszeitliche und geographische Variabilität, Schätzungen der Primär- und Sekundärproduktivität usw.); Informationen über die wirbellose Meeresbodenfauna, einschließlich Zusammensetzung der Arten, Biomasse, Produktivität und jährliche/jahreszeitliche Variabilität; Informationen über den Aufbau der Fischpopulationen, u. a. Reichtum, Verteilung und Alter-/Größenstruktur.


2. Dans le cas de systèmes d'équilibrage non commerciaux, les marges de tolérance sont définies d'une manière qui, soit reflète les variations saisonnières, soit aboutit à des marges de tolérance plus grandes que celles liées aux variations saisonnières, et qui reflète les capacités techniques réelles du réseau.

(2) Im Falle nicht marktorientierter Ausgleichssysteme werden die Toleranzwerte in einer Weise bestimmt, die entweder dem saisonalen Charakter entspricht oder zu einem Toleranzwert führt, der höher ist als der sich aus dem saisonalen Charakter ergebende Toleranzwert, und die die tatsächlichen technischen Möglichkeiten des Fernleitungsnetzes widerspiegelt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Saisonnière

Date index:2023-02-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)