Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graine de ricin
Huile de colza
Huile de noix
Huile de palme
Huile de ricin
Huile de ricin hydrogénée
Huile de sésame
Huile végétale
Opalwax
Polyricinoléate de polyglycérol
Ricin
Ricine

Translation of "Ricin " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ricin [ graine de ricin ]

Rizinus [ Rizinussamen ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6006 produit végétal | BT1 plante oléagineuse | RT huile végétale [6016]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6006 Pflanzliches Erzeugnis | BT1 Ölpflanze | RT pflanzliches Öl [6016]


huile de ricin

Rizinusöl | Ricinusöl
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)




huile de ricin hydrogénée | opalwax

hydriertes Rizinusöl | Opalwachs
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


esters glycériques d'acides gras condensés d'huile de ricin | esters polyglycériques d'acide ricinoléique interestérifié | esters polyglycériques d'acides gras polycondensés d'huile de ricin | polyricinoléate de polyglycérol

Glycerinester von kondensierten Rizinusölfettsäuren | Polyglycerinester von umgeesterter Rizinolsäure | Polyglycerin-Polyricinoleat
IATE - Food technology
IATE - Food technology


huile végétale [ huile de colza | huile de noix | huile de palme | huile de ricin | huile de sésame ]

pflanzliches Öl [ Nussöl | Öl pflanzlichen Ursprungs | Palmöl | Pflanzenöl | Rapsöl | Sesamöl ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 corps gras végétal | BT2 corps gras | NT1 huile d'arachide | NT1 huile d'olive | NT1 huile de maïs | NT1 huile de soja | NT1 huile de tournesol | RT colza [6006] | noix de palme [6
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6016 Landwirtschaftliches Verarbeitungserzeugnis | BT1 pflanzliches Fett | BT2 Fettkörper | NT1 Erdnussöl | NT1 Maisöl | NT1 Olivenöl | NT1 Sojaöl | NT1 Sonnenblumenöl | RT Ölpflanze [6006] | Palmnuss [


graine de ricin

Rizinussamen
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux d'entre elles, la ricine et la saxitoxine, figurent également sur la liste des armes chimiques établie par la CAC sur les armes chimiques et sont étroitement réglementées.

Zwei biologische Toxine (Ricin und Saxitoxin) sind außerdem im CWÜ als chemische Waffen aufgeführt und streng reguliert.


(2 sexies ) Le règlement (CEE) n° 1853/78 du Conseil du 25 juillet 1978 arrêtant les règles générales relatives aux mesures spéciales pour les graines de ricin a introduit des mesures d'application du règlement (CEE) n° 2874/77 du Conseil du 19 décembre 1977 prévoyant des mesures spéciales pour les graines de ricin dont la validité prenait fin le 30 septembre 1984 et a par conséquent épuisé ses effets.

(2e) Die Verordnung (EWG) Nr. 1853/78 des Rates vom 25. Juli 1978 zur Festlegung der Grundregeln betreffend die Sondermaßnahmen für Rizinussamen führte Maßnahmen zur Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 2874/77 des Rates vom 19. Dezember 1977 über Sondermaßnahmen für Rizinussamen ein, deren Gültigkeit am 30. September 1984 endete, und ist daher nicht mehr wirksam.


Lorsqu’il tombera le masque de la nécessité raisonnable, son nouveau fascisme sera imposé, non pas avec de l’huile de ricin, mais avec un froid mortel.

Wenn er die Maske des vernünftigen Notwendigen ablegt, wird sich sein neuer Faschismus nicht mit Vorsicht, sondern rücksichtslos durchsetzen.


En ce qui concerne la ricine de Ricinus communis L., l’EFSA a conclu, dans son avis du 10 juin 2008 (6), qu’en raison des effets toxiques similaires des toxines de Ricinus communis L (ricine), Croton tiglium L (crotine) et Abrus precatorius L (abrine), il convenait d’étendre à Croton tiglium L. et à Abrus precatorius L., isolément ou ensemble, la portée des teneurs maximales établies pour Ricinus communis L. à l’annexe I de la directive 2002/32/CE.

Hinsichtlich Ricin (aus Ricinus communis L.) kam die EFSA in ihrem Gutachten vom 10. Juni 2008 (6) zu dem Schluss, dass aufgrund der ähnlichen toxischen Wirkung der Toxine von Ricinus communis L (Ricin), Croton tiglium L (Crotin) und Abrus precatorius L (Abrin) die Höchstgehalte für Ricinus communis L., wie in Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG festgelegt, auch für Croton tiglium L. und Abrus precatorius L. gelten sollten (getrennt oder in Kombination).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce stade de la campagne, il y a toutefois eu de nombreuses allégations de parti pris dans le chef des autorités à l’encontre du principal candidat de l’opposition, M. Iouchtchenko, allant du recours à des moyens administratifs visant à soutenir la candidature à la présidence du premier ministre actuel Ianoukovitch, jusqu’à de bizarres allégations d’empoisonnement à la ricine à la manière de l’ex-KGB.

Allerdings wurden während des Wahlkampfes bereits zahlreiche Vorwürfe laut, dass dem führenden Oppositionskandidaten Juschtschenko von Seiten des Staates das Leben schwer gemacht wird, angefangen vom Einsatz des Verwaltungsapparats zur Unterstützung der Präsidentschaftskandidatur des amtierenden Ministerpräsidenten Janukowitsch bis hin zu bizarren Behauptungen über eine Rizin-Vergiftung in KGB-Manier.


Le 7 janvier 2003, à la suite de descentes effectuées deux jours plus tôt dans un bâtiment londonien, les autorités britanniques ont annoncé que les tests avaient mis en évidence la présence de ricine dans une petite quantité des produits découverts dans cet endroit, la ricine étant une substance toxique potentiellement mortelle en cas d'ingestion, d'inhalation ou d'injection.

Am 7. Januar 2003 gaben die britischen Behörden im Anschluss an zwei Tage zuvor erfolgte Hausdurchsuchungen in London bekannt, dass dabei eine kleine Menge Material entdeckt wurde, das Rizin enthielt.


RÈGLEMENT (CEE) Nº 1853/78 DU CONSEIL du 25 juillet 1978 arrêtant les règles générales relatives aux mesures spéciales pour les graines de ricin

VERORDNUNG (EWG) Nr. 1853/78 DES RATES vom 25. Juli 1978 zur Festlegung der Grundregeln betreffend die Sondermaßnahmen für Rizinussamen


Règlement (CEE) n° 1193/78 - Journal officiel L 146, 02.06.1978 Règlement de la Commission, du 1er juin 1978, établissant des dispositions-cadres pour les contrats concernant la vente de graines de ricin.

Verordnung (EWG) Nr. 1193/78 - Amtsblatt L 146 vom 2.6.1978 Verordnung der Kommission vom 1. Juni 1978 zur Festlegung der Rahmenbestimmungen für Kaufverträge über Rizinussamen.


Règlement (CEE) n° 1853/78 - Journal officiel L 212, 02.08.1978 Règlement du Conseil, du 25 juillet 1978, arrêtant les règles générales relatives aux mesures spéciales pour les graines de ricin

Verordnung (EWG) Nr. 1853/78 - Amtsblatt L 212 vom 22.8.1978 Verordnung des Rates vom 25. Juli 1978 zur Festlegung der Grundregeln betreffend die Sondermaßnahmen für Rizinussamen




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Ricin

Date index:2022-08-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)