Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du renseignement
Agente du renseignement
Comité ministériel du renseignement et de la sécurité
Coordonnateur de sécurité chantier
Fournir des informations sur la sécurité des TIC
Fournir des renseignements sur la sécurité des TIC
PADR
PET
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
Présenter des informations sur la sécurité
RS
RSM
Renseignements et sécurité
Renseignements sur la sécurité marine
Service danois de sécurité et de renseignement
Service des renseignements généraux et de la sécurité
Superviseur sécurité chantier

Translation of "Renseignements et sécurité " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
renseignements et sécurité [ RS ]

Nachrichten und Abwehr [ NA ]
Administration publique et privée | Défense des états | Documentation et information
öffentliche und private verwaltung | Wehrwesen | Dokumentation und information


présenter des informations sur la sécurité | présenter des informations sur la sécurité et des messages d’alerte | fournir des informations sur la sécurité des TIC | fournir des renseignements sur la sécurité des TIC

ICT-Sicherheitsinformationen entwickeln | Sicherheitsinformationen vorstellen | IuK-Sicherheitsinformationen entwickeln | Sicherheitsinformationen und Warnhinweise vorstellen
Aptitude
Fähigkeit


Service danois de sécurité et de renseignement | PET [Abbr.]

dänischer Sicherheits- und Nachrichtendienst | PET [Abbr.]
IATE - European construction | Criminal law
IATE - European construction | Criminal law


Service des renseignements généraux et de la sécurité

Allgemeiner Nachrichten- und Sicherheitsdienst
IATE - 0436
IATE - 0436


renseignements sur la sécurité marine | RSM [Abbr.]

MSI [Abbr.]
IATE - Transport policy
IATE - Transport policy


agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

Datensicherheitsbeamtin | Mitarbeiter im Bereich Informationsgewinnung | Mitarbeiter im Bereich Informationsgewinnung/Mitarbeiterin im Bereich Informationsgewinnung | Nachrichtenoffizierin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Ordonnance du 7 novembre 2001 concernant l'extension du devoir de renseigner et du droit de communiquer d'autorités, d'offices et d'organisations visant à garantir la sécurité intérieure et extérieure

Verordnung vom 7. November 2001 betreffend die Ausdehnung der Auskunftspflichten und des Melderechts von Behörden, Amtsstellen und Organisationen zur Gewährleistung der inneren und äusseren Sicherheit
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Histoire et sources du droit (Droit)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Comité ministériel du renseignement et de la sécurité

Ministerieller Ausschuss für Nachrichten und Sicherheit
dénominations institutions|sécurité art. 2
dénominations institutions|sécurité art. 2


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

Kontrolleurin Baustellensicherheit | Prüfer Sicherheit am Bau | Inspektor Baustellensicherheit | Kontrolleur Baustellensicherheit/Kontrolleurin Baustellensicherheit
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

Auskunftsperson
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. prend note de l'importance accordée au lien entre terrorisme et droits de l'homme lors de cette 31 session; condamne de nouveau les attentats commis par l'organisation dite "de l'État islamique" et toutes les organisations terroristes, et adresse ses plus vives condoléances aux victimes de ces crimes et à leurs proches; souligne que la lutte contre le terrorisme ne doit en aucun cas servir de prétexte à la restriction des libertés individuelles et des droits fondamentaux; estime que la réponse "guerrière" apportée par les pays occidentaux – l'Union européenne et les États-Unis en tête – loin de réduire la menace terroriste, ne fait qu'accentuer la spirale de la violence; souligne de nouveau le fait qu'un plan efficace de lutte contr ...[+++]

20. nimmt zur Kenntnis, dass dem Zusammenhang zwischen Terrorismus und Menschenrechten auf dieser 31. Tagung große Bedeutung beigemessen wird; verurteilt erneut die von der „Islamischer Staat“ genannten Organisation und sämtlichen anderen Terrororganisationen verübten Anschläge und drückt den Opfern dieser Verbrechen und ihren Angehörigen sein tief empfundenes Beileid aus; betont, dass die Bekämpfung des Terrorismus keinesfalls als Vorwand für die Einschränkung der persönlichen Freiheiten und Grundrechte dienen darf; vertritt die Ansicht, dass die „kriegerische“ Antwort der westlichen Länder – mit der EU und den USA an der Spitze – nicht dazu angetan ist, die terroristische Bedrohung zu verringern, und nur dazu führt, dass sich die Gewal ...[+++]


Selon les modalités déterminées par les directives des ministres de l'Intérieur et de la Justice, chacun dans le cadre de ses compétences, les données à caractère personnel et les informations peuvent également être communiquées aux organes et services suivants pour leur permettre d'exercer leurs missions légales : 1° les services de renseignement et de sécurité, sans préjudice de l'article 14 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité; 2° la Cellule de traitement des informations financières ...[+++]

Nach den in den Richtlinien des Ministers des Innern und des Ministers der Justiz, jeder im Rahmen seiner Zuständigkeit, bestimmten Modalitäten können die personenbezogenen Daten und die Informationen zudem folgenden Organen und Diensten mitgeteilt werden, um ihnen zu ermöglichen, ihre gesetzlichen Aufträge zu erfüllen: 1. den Nachrichten- und Sicherheitsdiensten, unbeschadet des Artikels 14 des Grundlagengesetzes vom 30. November 1998 über die Nachrichten- und Sicherheitsdienste, 2. dem Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen, 3. dem Ausländeramt, 4. den Enqueten- und Ermittlungsdiensten der Allgemeinen Zoll- und Akzisenve ...[+++]


En vertu de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, ces services ont reçu la mission légale de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif, notamment, à toute activité qui menace ou pourrait menacer la sûreté intérieure ou extérieure de l'Etat, et d'en informer les ministres compétents.

Aufgrund des Grundlagengesetzes vom 30. November 1998 über die Nachrichten- und Sicherheitsdienste haben die Nachrichten- und Sicherheitsdienste die gesetzliche Aufgabe, Nachrichten zu ermitteln, zu analysieren und zu verarbeiten, die sich unter anderem auf die Tätigkeiten beziehen, die die innere oder äußere Sicherheit des Staates bedrohen oder bedrohen könnten, und die zuständigen Minister diesbezüglich zu informieren.


Les autorités visées dans l'article 44/11/9, qui peuvent recevoir un droit d'interrogation directe de la B.N.G., sont les services de renseignement et de sécurité, la Cellule de traitement des informations financières, l'Office des étrangers, les services d'enquête et recherche de l'Administration générale des douanes et accises et les autorités publiques belges, organes ou organismes publics ou d'intérêt public chargés par la loi de l'application de la loi pénale ou qui ont des missions légales de sécurité publique.

Die Behörden im Sinne von Artikel 44/11/9, denen ein Recht der direkten Abfrage der AND erteilt werden kann, sind die Nachrichten- und Sicherheitsdienste, das Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen, das Ausländeramt, die Enqueten- und Ermittlungsdienste der Allgemeinen Zoll- und Akzisenverwaltung und die belgischen öffentlichen Behörden, öffentlichen Organe oder Einrichtungen oder Einrichtungen öffentlichen Interesses, die durch das Gesetz mit der Anwendung des Strafgesetzes beauftragt worden sind oder die gesetzliche Aufträge in Sachen öffentliche Sicherheit haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste des phénomènes visés au § 1, 2°, et des groupements visés au § 1, 3°, est établie au moins annuellement par le ministre de l'Intérieur, sur la base d'une proposition conjointe de la police fédérale, de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et des services de renseignements et de sécurité.

Die Liste der in § 1 Nr. 2 erwähnten Phänomene und der in § 1 Nr. 3 erwähnten Gruppierungen wird mindestens jährlich vom Minister des Innern erstellt, auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste.


Les articles 6 à 10, 12, 14, 15, 17, 17bis, alinéa 1, 18, 20 et 31, §§ 1 à 3, ne s'appliquent pas aux traitements de données à caractère personnel gérés par la Sûreté de l'Etat, par le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées, par les autorités visées aux articles 15, 22ter et 22quinquies de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité et l'organe de recours créé par la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité, par les officiers de sécurité et par le Comité p ...[+++]

Die Artikel 6 bis 10, 12, 14, 15, 17, 17bis Absatz 1, 18, 20 und 31 §§ 1 bis 3 sind nicht anwendbar auf Verarbeitungen personenbezogener Daten, die von der Staatssicherheit, dem Allgemeinen Nachrichten- und Sicherheitsdienst der Streitkräfte, den in den Artikeln 15, 22ter und 22quinquies des Gesetzes vom 11. Dezember 1998 über die Klassifizierung und die Sicherheitsermächtigungen, -bescheinigungen und -stellungnahmen erwähnten Behörden und dem durch das Gesetz vom 11. Dezember 1998 zur Schaffung eines Widerspruchsorgans in Sachen Sicherheitsermächtigungen eingesetzten Widerspruchsorgan, den Sicherheitsoffizieren, dem Ständigen Ausschuss für die Kontrolle über die Nachrichtendienste un ...[+++]


Le Réseau est constitué de points de contact, désignés par chacun des États membres parmi les services de renseignement, de sécurité et de police nationaux et d'autres organismes intéressés compétents en matière de protection des personnalités.

Das Netz besteht aus von jedem Mitgliedstaat benannten Kontaktstellen der nationalen Nachrichten-, Sicherheits- und Polizeidienste sowie anderer einschlägiger Stellen , die für den Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens zuständig sind.


(2) Sans se surajouter aux structures de coopération existant entre les services nationaux de renseignement, de sécurité et de police, un réseau européen de protection des personnalités pourrait faciliter les échanges de fonctionnaires, d'informations et d'expériences.

(2) Ohne die vorhandenen Strukturen für die Zusammenarbeit zwischen nationalen Nachrichten-, Sicherheits- und Polizeidiensten zu vermehren, könnte ein Europäisches Netz zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens den Austausch von Beamten, Informationen und Erfahrungen erleichtern.


(2) Sans se surajouter aux structures de coopération existant entre les services nationaux de renseignement, de sécurité et de police, un réseau européen de protection des personnalités pourrait faciliter les échanges de fonctionnaires, d'informations et d'expériences.

(2) Ohne die vorhandenen Strukturen für die Zusammenarbeit zwischen nationalen Nachrichten-, Sicherheits- und Polizeidiensten zu vermehren, könnte ein Europäisches Netz zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens den Austausch von Beamten, Informationen und Erfahrungen erleichtern.


Le Réseau est constitué de points de contact, désignés par chacun des États membres parmi les services de renseignement, de sécurité et de police nationaux et d'autres organismes intéressés compétents en matière de protection des personnalités.

Das Netz besteht aus von jedem Mitgliedstaat benannten Kontaktstellen der nationalen Nachrichten-, Sicherheits- und Polizeidienste sowie anderer einschlägiger Stellen , die für den Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens zuständig sind.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Renseignements et sécurité

Date index:2022-06-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)