Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin fluvial
Bateau en remonte
Bateau remontant
Cours d'eau
Cours de fleuve
Cours de rivière
Dérivation de fleuve
Dérivation de rivière
Dérivation fluviale
Déviation du lit d'un fleuve
Déviation du lit d'une rivière
Exploiter des techniques de réchauffage des produits
Fleuve
Fond d'un fleuve
Fond d'une rivière
Fond du lit d'un fleuve
Fond du lit d'une rivière
Monter le fleuve
Naviguer vers l'amont
Remonter au vent
Remonter dans le vent
Remonter des moteurs
Remonter le fleuve
Tracé de fleuve
Tracé de rivière
Utiliser des techniques de réchauffage des produits
Utiliser des techniques pour réchauffer les produits

Translation of "Remonter le fleuve " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
monter le fleuve | naviguer vers l'amont | remonter le fleuve

zu Berg fahren
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


remonter au vent | remonter dans le vent

höher anliegen
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


bateau en remonte | bateau remontant

Schiff auf der Bergfahrt
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


dérivation de rivière | dérivation de fleuve | dérivation fluviale | déviation du lit d'une rivière | déviation du lit d'un fleuve

Flussverlegung | Flusslaufverlegung | Flussbettverlagerung
Construction hydraulique (Constructions et génie civil) | Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Wasserbau (Bauwesen) | Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


fond du lit d'une rivière | fond du lit d'un fleuve | fond d'une rivière | fond d'un fleuve

Flusssohle
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


cours de rivière | tracé de rivière | cours de fleuve | tracé de fleuve

Flusslauf
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


remonter des moteurs

Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen
Aptitude
Fähigkeit


exploiter des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour réchauffer les produits | utiliser des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour faire remonter la température des produits

Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden
Aptitude
Fähigkeit


cours d'eau [ bassin fluvial | fleuve ]

Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 milieu géophysique | RT eaux intérieures [1231] | inondation [5216] | navigation fluviale [4821] | pêche en eau douce [5641] | pollution des cours d'eau [5216] | pollution tellurique [5216]
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 geophysikalische Umwelt | RT Binnengewässer [1231] | Fluss-Schifffahrt [4821] | Süßwasserfischerei [5641] | Überschwemmung [5216] | Verschmutzung der Wasserläufe [5216] | Verschmutzung vom Lande a


adm/droit/économie|sciences/technique transports art. 1
adm/droit/économie|sciences/technique transports art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles avaient prévu de traverser la lagune de Venise jusqu’à Chioggia, puis la mer territoriale entre Chioggia et Porto Levante avant de remonter le fleuve Pô sur environ 60 kilomètres et de retourner à Venise par l’itinéraire inverse.

Sie hatten geplant, die Lagune von Venedig bis Chioggia und dann das Küstenmeer zwischen Chioggia und Porto Levante zu durchqueren, bevor sie ca. 60 km den Fluss Po flussaufwärts fahren und auf umgekehrtem Weg nach Venedig zurückkehren wollten.


information concernant le nombre d'individus qui remontent les fleuves.

Information über die Zahl flussaufwärts wandernder Individuen.


information concernant le nombre d'individus qui remontent les fleuves.

Information über die Zahl flussaufwärts wandernder Individuen.


Portés par les courants, les alevins nagent jusqu’aux embouchures des fleuves d’Europe et d’Afrique du Nord, puis remontent ces cours d’eau, où se déroulera la plus grande partie de leur existence.

Von dort treiben und schwimmen die Larven zu den Mündungen europäischer und nordafrikanischer Flüsse, bevor sie stromaufwärts in die Einzugsgebiete wandern, wo die Aale den größten Teil ihres Lebenszyklus verbringen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Remonter le fleuve

Date index:2023-08-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)