Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+au+sens+propre++en+condition+de+marche.html style='color:white; text-decoration: none;'>> au sens propre en condition de marche
Commodat
En condition de marche
En état de marche
Première utilisation des fonds
Prêt concessionnel
Prêt consenti à des conditions libérales
Prêt à des conditions de faveur
Prêt à fonctionner
Prêt à intérêt
Prêt à l'emploi
Prêt à l'utilisation
Prêt à taux bonifié
Prêt à taux réduit
Prêt à tempérament
Prêt à usage
Prêt à être utilisé
Utilisable
à pied d'oeuvre

Translation of "Prêt à l'utilisation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prêt à l'utilisation

gebrauchsfertig
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


> au sens propre: en condition de marche | prêt à fonctionner | prêt à être utilisé | à pied d'oeuvre | en état de marche | en condition de marche

einsatzbereit
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


disponible dévoué désireux de s'investir vous aimez vous investir pour réussir prêt à vous investir goût de l'effort vous vous engagez à fond dans votre activité --- prêt à être utilisé être en état de marche (p.ex. machine) être en conditi

einsatzbereit
Défense des états
Wehrwesen




prêt à tempérament

Teilzahlungsdarlehen
adm/droit/économie finances art. 1
adm/droit/économie finances art. 1


prêt à intérêt

verzinsliches Darlehen
adm/droit/économie finances art. 59quater
adm/droit/économie finances art. 59quater


prêt à l'emploi

schussbereit
sciences/technique armes art. 38
sciences/technique armes art. 38


prêt à fonctionner | utilisable

betriebsfähig
IATE - TRANSPORT | Information technology and data processing | Land transport
IATE - TRANSPORT | Information technology and data processing | Land transport


première utilisation des fonds (d'un prêt)

erste Inanspruchnahme (eines Darlehens)
IATE - Financial institutions and credit | Business organisation | Accounting
IATE - Financial institutions and credit | Business organisation | Accounting


prêt à des conditions de faveur | prêt à taux bonifié | prêt à taux réduit | prêt concessionnel | prêt consenti à des conditions libérales

zinsverbilligtes Darlehen | Zinsverbilligung | Zinsvergütung
IATE - FINANCE | ECONOMICS | EU finance | Financial institutions and credit | Insurance | Agricultural structures and production
IATE - FINANCE | ECONOMICS | EU finance | Financial institutions and credit | Insurance | Agricultural structures and production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces règles spécifiques pourraient, par exemple, assurer que les garanties et les prêts sont utilisés au profit de personnes ou d'entreprises du pays ou de la région relevant du programme opérationnel, tout en ciblant éventuellement des populations spécifiques comme les jeunes ("contribution réservée").

Mit diesen spezifischen Regeln könnte z. B. sichergestellt werden, dass die Bürgschaften und Kredite Menschen oder Unternehmen des Landes oder der Region zugutekommen, auf die sich das operationelle Programm bezieht, und sich unter Umständen an spezifische Bevölkerungsgruppen, wie z. B. junge Menschen, richten („zweckgebundener Beitrag“).


Les pouvoirs de surveillance existants incluent déjà plusieurs outils que les autorités de surveillance peuvent utiliser, et utilisent, pour remédier au problème des prêts non performants de certaines banques.

Die bestehenden Aufsichtsbefugnisse umfassen bereits mehrere Instrumente, die die Aufsichtsbehörden für den Umgang mit notleidenden Krediten in bestimmten Banken nutzen können und auch nutzen.


19. salue la feuille de route de la Commission pour la mise en œuvre de la communication sur le secteur de la défense et de la sécurité européennes adoptée le 24 juin 2014; invite, à cet égard, la Commission à exposer, dans une évaluation des parties prenantes, de quelle manière les bénéficiaires potentiels ainsi que les administrations nationales et régionales sont prêts à utiliser les mesures décrites (Fonds ESI, FEDER, FSE, Interreg V); regrette à ce sujet que les propositions de la Commission puissent s'être présentées trop tardivement pour influencer l'attribution des ressources en cours par les administrations nationales et régio ...[+++]

19. begrüßt den Fahrplan, den die Kommission am 24. Juni 2014 zur Umsetzung der Mitteilung zum europäischen Verteidigungs- und Sicherheitssektor angenommen hat; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, durch Einholung der Meinungen der Interessenträger festzustellen, inwiefern potenzielle Begünstigte sowie nationale und regionale Behörden bereit wären, die genannten Maßnahmen von ESIF, EFRE, ESF oder Interreg V zu nutzen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Vorschläge der Kommission möglicherweise zu spät kommen, um Einfluss auf die laufende Mittelzuweisung durch die nationalen und regionalen Behörden oder um eine Umve ...[+++]


L'emprunteur n'utilise pas les fonds empruntés pour une distribution de dividendes ou pour l'acquisition d'actions ou parts, ni pour consentir des prêts.

Auf keinen Fall verwendet der Darlehensnehmer die geliehenen Gelder für die Ausschüttung von Dividenden oder für den Erwerb von Aktien bzw. Anteilen, oder für die Vergabe von Darlehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation d'ascorbate de calcium (E 302) et d'alginate de sodium (E 401) en tant qu'agents de glaçage permettrait d'augmenter la capacité de conservation des fruits et légumes non transformés et réfrigérés, prêts à la consommation et préemballés tout au long de leur durée de conservation et, partant, d'accroître la disponibilité et la commercialisation des fruits et légumes frais prédécoupés et prêts à consommer.

Die Verwendung von Calciumascorbat (E 302) und Natriumalginat (E 401) als Überzugsmittel würde dazu beitragen, dass die Qualität des abgepackten, gekühlten, nicht verarbeiteten, verzehrsfertigen Obstes und Gemüses während seiner Haltbarkeitsdauer besser aufrechterhalten wird, wodurch die Verfügbarkeit von verzehrfertigem, frisch geschnittenem Obst und Gemüse erleichtert und sein Marktzugang verbessert wird.


Les instruments de financement pourraient en particulier utiliser ces contributions, ressources et recettes pour permettre et encourager l'investissement de capitaux privés, notamment en s'appuyant sur les investisseurs institutionnels, tout en utilisant des critères garantissant la réalisation d'objectifs environnementaux et sociaux pour l'octroi des fonds; utiliser des mécanismes de financement novateurs (par exemple, les garanties de prêt pour les capitaux privés, les garanties de prêt pour encourager les contrats de performance é ...[+++]

Die Finanzierungsfazilitäten könnten insbesondere diese Mittel und Beiträge so einsetzen, dass durch Privatkapital finanzierte Investitionen ermöglicht und gefördert werden und vor allem institutionelle Anleger angezogen werden, wobei anhand entsprechender Kriterien sichergestellt wird, dass im Zusammenhang mit der Mittelbereitstellung sowohl die umwelt- als auch die sozialpolitischen Ziele erreicht werden; innovative Finanzierungsmechanismen (wie Kreditgarantien für Privatkapital, Kreditgarantien zur Stützung von Energieleistungsverträgen, Zuschüsse, subventionierte Kredite und zweckgebundene Kreditlinien, Drittfinanzierungen) nutzen, ...[+++]


Les attentats du 11 septembre ont démontré que les terroristes sont prêts à utiliser n’importe quel moyen.

Der Terroranschlag vom 11. September 2001 hat gezeigt, dass Terroristen jedes nur erdenkliche Mittel zur Erreichung dieses Ziels recht ist.


En réalité, en travaillant sur la base des prêts réellement accordés et non plus sur des prévisions complexes de signatures de prêts, l'utilisation des moyens budgétaires de l'Union se trouvera simplifiée et on évitera le versement au Fonds de montants excessifs (qu'il faut ensuite rembourser chaque année aux États membres dans le budget rectificatif annuel sur l'excédent budgétaire).

Wenn von den tatsächlich ausgezahlten Darlehen ausgegangen wird und man sich nicht mehr auf komplizierte Vorausschätzungen der zu unterzeichnenden Darlehen stützt, wird die Verwaltung der EU-Haushaltsmittel in der Tat vereinfacht, und die Einzahlung überschüssiger Beträge in den Fonds (die anschließend im Rahmen der jährlichen Berichtigungshaushaltspläne zur Verwendung der Haushaltsüberschüsse an die Mitgliedstaaten zurückgezahlt würden) könnte vermieden werden.


44. soutient la décision du Conseil européen de Barcelone de créer, au sein de la BEI, une facilité euro-méditerranéenne d'investissement et de partenariat destinée à accroître à 2 milliard d'euros par an le volume des prêts de la Banque dans les pays MEDA en mettant l'accent sur le développement du secteur privé, souhaitant que les prêts soient utilisés conformément aux critères de développement durable; estime que la conclusion du Conseil européen de Laeken invitant la Commission à examiner la création d'une Banque euro-méditerrané ...[+++]

44. unterstützt den Beschluss des Europäischen Rates von Barcelona, im Rahmen der EIB eine Investitions- und Partnerschaftsfazilität Europa-Mittelmeer zu schaffen, mit der die Darlehen der EIB in den MEDA-Ländern auf 2 Mrd. EUR jährlich aufgestockt werden, wobei der Schwerpunkt auf die Entwicklung der Privatwirtschaft gelegt wird und wobei die Darlehen entsprechend den Kriterien der nachhaltigen Entwicklung verwendet werden sollten; vertritt die Auffassung, dass die Aufforderung des Europäischen Rates von Laeken an die Kommission, die Einrichtung einer Europa-Mittelmeer-Entwicklungsbank zu prüfen, sinnvoll ist und präzisiert werden soll ...[+++]


En ce qui concerne les instruments de prêts, une utilisation plus vaste des prêts individuels de la Banque européenne des investissements serait souhaitable (les prêts globaux destinés aux PME sont traités au point 2.a) pour le financement des investissements productifs dans les secteurs publics et privés.

Was die Darlehensinstrumente betrifft, so wäre eine größere Nutzung von Einzeldarlehen der Europäischen Investitionsbank zur Finanzierung der Produktionsinvestitionen im öffentlichen und privaten Sektor wünschenswert (die Globaldarlehen für KMU werden in Punkt 2a) behandelt).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prêt à l'utilisation

Date index:2024-04-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)