Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PRG
Potentiel de réchauffement global
Provoquant un réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement climatique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du climat
Réchauffement global
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire

Translation of "Provoquant un réchauffement de l'atmosphère " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
provoquant un réchauffement de l'atmosphère

klimaaktiv
Chimie | Environnement | Terre et univers
Chemie | Umweltfragen | Erde und all


réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 changement climatique | BT2 dégradation de l'environnement
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Klimaveränderung | BT2 Umweltverschlechterung


réchauffement de l'atmosphère | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire

Globale Erwärmung
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


réchauffement de l'atmosphère | réchauffement mondial

Erwärmung der Erdatmosphäre | globale Erwärmung | Treibhauseffekt | Treibhauseffekt-Potential
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est à l’origine du niveau élevé de réchauffement atmosphérique et pourrait être responsable de plus de 30 % du réchauffement récemment provoqué dans la région arctique.

Er verursacht eine starke Klimaerwärmung und könnte für mehr als 30 % der Erwärmung der letzten Zeit in der Arktis verantwortlich sein.


En outre, le phénomène El Niño (principalement sa variante côtière qui consiste en un réchauffement anormal des eaux de l'océan Pacifique) provoque régulièrement des catastrophes climatiques comme des sécheresses et des inondations aux lourdes conséquences humanitaires.

Zudem löst das Naturphänomen El Niño (einschließlich seiner „Küsten-Variante“, bei der sich der Pazifische Ozean ungewöhnlich stark erwärmt) regelmäßig katastrophale Wetterereignisse wie Dürren und Überschwemmungen mit schwerwiegenden humanitären Folgen aus.


Si aucune mesure n'est prise pour limiter le réchauffement et l'acidification des océans, il est à craindre que les océans provoquent un dérèglement du climat.

Werden keine Maßnahmen zur Begrenzung der Erwärmung und Versauerung der Ozeane ergriffen, besteht die Gefahr, dass das Klima aus dem Gleichgewicht gerät.


Ces atmosphères résultent de l’alliance d’un mélange d'air, de gaz, de vapeurs, de brouillards ou de poussières pouvant provoquer une inflammation dans des conditions de fonctionnement particulières.

Solche Bereiche entstehen, wenn sich Luft mit Gasen, Dämpfen, Nebeln oder Stäuben zu einem Gemisch verbindet, das sich unter bestimmten Betriebsbedingungen entzünden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fonte de la banquise arctique progresse rapidement, ce qui provoque l'auto-accélération du réchauffement planétaire[1] et affecte les écosystèmes ainsi que les modes de subsistance traditionnels des populations autochtones.

Das Schmelzen des arktischen Meereises schreitet schnell voran und führt zur selbstbeschleunigenden Erderwärmung[1] mit Folgen sowohl für die Ökosysteme als auch die traditionelle Existenzgrundlage von indigenen Völkern.


La présente annexe s’applique aux véhicules équipés d’un système de climatisation conçu pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150; elle vise à évaluer le rejet dans l’atmosphère de fluide frigorigène.

Dieser Anhang gilt für Fahrzeuge mit Klimaanlagen, die darauf ausgelegt sind, fluorierte Treibhausgase mit einem GWP-Wert über 150 zu enthalten, und beschreibt, wie die Emissionen von Kältemittel aus der Klimaanlage in die Atmosphäre zu ermitteln sind.


La présente annexe s’applique aux véhicules équipés d’un système de climatisation conçu pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150; elle vise à évaluer le rejet dans l’atmosphère de fluide frigorigène.

Dieser Anhang gilt für Fahrzeuge mit Klimaanlagen, die darauf ausgelegt sind, fluorierte Treibhausgase mit einem GWP-Wert über 150 zu enthalten, und beschreibt, wie die Emissionen von Kältemittel aus der Klimaanlage in die Atmosphäre zu ermitteln sind.


Elle est entrée en vigueur le 21 mars 1994 et représente un effort concerté pour aborder le réchauffement planétaire résultant des changements climatiques provoqués par l'homme (anthropiques).

Es trat am 21. März 1994 in Kraft und stellt eine konkrete Bemühung dar, die auf durch den Menschen verursachte (anthropogene) Klimaänderungen zurückgehende globale Erwärmung in den Griff zu bekommen.


La recherche sera centrée sur: la compréhension et la quantification des modifications intervenant dans les cycles du carbone et de l'azote; le rôle de toutes les sources de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques et des puits qui les renferment dans la biosphère; les réactions qu'ils provoquent sur la dynamique et la variabilité climatiques, la chimie de la mer et de l'atmosphère, et leurs interactions; l'évolution des niveaux d'ozone stratosphérique et du rayonnement ultraviolet; la prévision des changements climatiq ...[+++]

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Das Verständnis und die Quantifizierung von Veränderungen im Kohlenstoff- und im Stickstoffzyklus; die Rolle aller Quellen von Treibhausgasen und Luftschadstoffen sowie ihrer Senken in der Biosphäre; ihre Auswirkungen auf Klimadynamik und -variabilität, Ozean- und Atmosphärenchemie und ihre Wechselwirkungen; künftige stratosphärische Ozonwerte und ultraviolette Strahlung; Vorhersage globaler Klimaveränderungen und Auswirkungen; damit verbundene Phänomene (z. B. die nordatlantische Oszillation (NAO), El Niño und Veränderungen des Meeresspiegels und der Meeresströmungen); S ...[+++]


Même si des variations climatiques peuvent arriver naturellement, il est clair que l'activité humaine provoque des augmentations des concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère.

Klimaschwankungen können zwar natürliche Ursachen haben, doch führen Tätigkeiten des Menschen eindeutig zu einer Erhöhung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Provoquant un réchauffement de l'atmosphère

Date index:2023-05-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)