* Au cours de la période 1996-1998 les administrations des forêts et de l'agriculture ont pris des ordonnances contenant des règles visant à protéger les intérêts relatifs à la protection de la nature, telles que l'interdiction, le cas échéant, d'abattre des arbres, la protection de biotopes fragiles, la protection de la flore et de la faune, les zones de protection, etc.
* Im Verlauf des Zeitraums 1996-1998 hat die Agrar- und Forstverwaltung Ordnungen für den Naturschutz mit Regelungen z. B. zu einem eventuellen Fällverbot von Bäumen, zum Schutz von empfindlichen Biotopen, zum Schutz von Flora und Fauna sowie für besondere Schutzgebiete usw.