Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Acte législatif cantonal
Acte législatif contenant des règles de droit
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Exécutif-législatif
FF 1992 III 114
FF 1992 III 115
Législatif-exécutif
Pouvoir législatif
Programme législatif
Programme législatif
Programme législatif annuel
Programme législatif communautaire
Programme législatif de la Commission
Relation législatif-exécutif

Translation of "Programme législatif " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
programme législatif (UE) [ programme législatif communautaire ]

Gesetzgebungsprogramm (EU) [ EG-Gesetzgebungsprogramm ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 élaboration du droit de l'UE | BT2 droit de l'UE
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Ausarbeitung des EU-Rechts | BT2 EU-Recht


programme législatif annuel

jährliches Legislativprogramm
IATE - European construction
IATE - European construction


Programme législatif de la Commission

Legislativprogramm der Kommission
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


programme législatif

Gesetzgebungsprogramm | Legislativprogramm
IATE - 04, 0421
IATE - 04, 0421


programme législatif (Rapport sur le Programme de la législature 1991-1995 [FF 1992 III 115]) | programme concernant les aménagements législatifs (Rapport sur le Programme de la législature 1991-1995 [FF 1992 III 114])

Rechtsetzungsprogramm
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0431 vie politique et sécurité publique | BT1 politique | RT législation déléguée [0436] | pouvoir exécutif [0406] | pouvoir législatif [0406] | relation interinstitutionnelle [0431] | séparation des pouvoirs [0406]
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0431 Politisches Leben und öffentliche Sicherheit | BT1 Politik | RT exekutive Gewalt [0406] | gesetzgebende Gewalt [0406] | Gewaltentrennung [0406] | interinstitutionelle Beziehungen [0431] | übertragene Gesetzgebungs


pouvoir législatif

gesetzgebende Gewalt [ Gesetzgebungskompetenz | Legislative | Rechtsetzungsbefugnis ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0406 cadre politique | BT1 séparation des pouvoirs | BT2 philosophie politique | RT compétence du Parlement [0421] | législation [1206] | procédure législative [0426] | relation législatif-exécutif [0431]
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0406 Politischer Rahmen | BT1 Gewaltentrennung | BT2 politische Philosophie | RT Beziehung Legislative/Exekutive [0431] | Gesetzgebung [1206] | Gesetzgebungsverfahren [0426] | Zuständigkeit des Parlaments [0421]


acte législatif contenant des règles de droit | acte législatif cantonal | acte législatif

rechtssetzender Erlass | Erlass | kantonaler Erlass | rechtsetzender Erlass
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit) | Droit public (Droit) | Parlementarisme (Politique)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Recht im allgemeinen (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Parlamentarismus (Politik)


programme législatif

Gesetzgebungsprogramm
Généralités (Administration publique et privée) | Politique intérieure (Politique)
Allgemeines (öffentliche und private verwaltung) | Innenpolitik (Politik)


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 12 du traité sur l’Union européenne (traité UE) et le protocole n° 1 leur donnent le droit de recevoir des informations directement des institutions de l’Union européenne (UE) en ce qui concerne les programmes législatifs, les documents de consultation, les comptes rendus du Conseil, etc., ainsi que les textes législatifs de l’UE.

Gemäß Artikel 12 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und Protokoll Nr. 1 wird den Parlamenten das Recht übertragen, zusätzlich zu den Rechtsakten der EU unmittelbar Informationen von EU-Institutionen in Bezug auf Legislativprogramme, Konsultationsdokumente, Protokolle des Rates usw. zu erhalten


«c) adopte, avant le 30 novembre de chaque année, et après réception de l’avis de la Commission, les programmes de travail annuel et pluriannuel de l’Agence pour l’année et les années à venir; ces programmes de travail sont adoptés sans préjudice de la procédure budgétaire annuelle et du programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la sécurité aérienne; l’avis de la Commission est joint aux programmes de travail; ».

„c) legt vor dem 30. November jeden Jahres und nach Stellungnahme der Kommission das jährliche Arbeitsprogramm und das mehrjährige Arbeitsprogramm der Agentur für das/die kommenden Jahr(e) fest; diese Arbeitsprogramme werden unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft und ihres Gesetzgebungsprogramms in den einschlägigen Bereichen der Flugsicherheit festgelegt; die Stellungnahme der Kommission wird dem Arbeitsprogramm beigefügt; “


«c) adopte, avant le 30 novembre de chaque année, et après réception de l’avis de la Commission, les programmes de travail annuel et pluriannuel de l’Agence pour l’année et les années à venir; ces programmes de travail sont adoptés sans préjudice de la procédure budgétaire annuelle et du programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la sécurité aérienne; l’avis de la Commission est joint aux programmes de travail; »;

„c) legt vor dem 30. November jeden Jahres und nach Stellungnahme der Kommission das jährliche Arbeitsprogramm und das mehrjährige Arbeitsprogramm der Agentur für das/die kommenden Jahr(e) fest; diese Arbeitsprogramme werden unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft und ihres Gesetzgebungsprogramms in den einschlägigen Bereichen der Flugsicherheit festgelegt; die Stellungnahme der Kommission wird dem Arbeitsprogramm beigefügt; “


juge essentiel que le «Single Market Act» comprenne un programme ambitieux pour la protection sociale et celle des consommateurs qui se traduise par l'inclusion d'une clause sociale dans tous les actes législatifs liés au marché intérieur, une législation sur les services d'intérêt économique général, un programme législatif visant à renforcer les droits des travailleurs, un ensemble de mesures législatives ambitieuses en matière de protection des consommateurs qui aient un effet réel sur la vie quotidienne des citoyens et une meilleure coordination fiscale au travers d'une harmonisation de l'assiette de l'impôt sur les sociétés et des t ...[+++]

hält es für entscheidend, dass das Binnenmarktgesetz ein ehrgeiziges Programm für die soziale Absicherung und den Verbraucherschutz in Form der Einfügung einer Sozialklausel in alle Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt, Rechtsvorschriften über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, ein Gesetzgebungsprogramm zur Stärkung der Arbeitnehmerrechte, ein ehrgeiziges Gesetzgebungspaket zum Verbraucherschutz, das den Lebensalltag der Bürgerinnen und Bürger verändert, und eine bessere steuerliche Koordination durch eine Harmonisierung der Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage und der Mehrwertsteuersätze um ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les programmes élaborés par les trois présidences successives ainsi que les programmes législatifs de la Commission devraient être publiés dans les meilleurs délais afin que les parlements nationaux puissent rapidement prendre connaissance des propositions.

Programme der Dreiervorsitze und Gesetzgebungsprogramme der Kommission sollten so bald wie möglich veröffentlicht werden, damit die nationalen Parlamente frühzeitig von den Vorschlägen Kenntnis nehmen können.


adopte, avant le 30 septembre de chaque année, et après réception de l'avis de la Commission, le programme de travail de l'Agence pour l'année à venir et le transmet au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et aux États membres; ce programme de travail est adopté sans préjudice de la procédure budgétaire annuelle et du programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la sécurité aérienne; l'avis de la Commission est joint au programme de travail.

legt nach Stellungnahme der Kommission vor dem 30. September jeden Jahres das Arbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr fest und übermittelt es dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und den Mitgliedstaaten; das Arbeitsprogramm wird unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft und ihres Gesetzgebungsprogramms in den einschlägigen Bereichen der Flugsicherheit festgelegt; die Stellungnahme der Kommission wird dem Arbeitsprogramm beigefügt.


adopte, avant le 30 septembre de chaque année, et après réception de l'avis de la Commission, le programme de travail de l'Agence pour l'année à venir et le transmet au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et aux États membres; ce programme de travail est adopté sans préjudice de la procédure budgétaire annuelle et du programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la sécurité aérienne; l'avis de la Commission est joint au programme de travail;

legt nach Stellungnahme der Kommission vor dem 30. September jeden Jahres das Arbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr fest und übermittelt es dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und den Mitgliedstaaten; das Arbeitsprogramm wird unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft und ihres Gesetzgebungsprogramms in den einschlägigen Bereichen der Flugsicherheit festgelegt; die Stellungnahme der Kommission wird dem Arbeitsprogramm beigefügt;


Le programme législatif et de travail annuel de la Commission contient, dans la mesure du possible, des indications sur le choix des instruments législatifs et la base juridique envisagée pour chaque proposition.

Das jährliche Rechtsetzungs- und Arbeitsprogramm der Kommission enthält, so weit wie möglich, Hinweise auf die Wahl der Rechtsetzungsinstrumente und die für jeden Vorschlag vorgesehene Rechtsgrundlage.


c)adopte à une majorité des trois quarts de ses membres ayant le droit de vote, avant le 30 septembre de chaque année et après réception de l'avis de la Commission, le programme de travail de l'Agence pour l'année à venir et le transmet au Parlement européen, au Conseil et à la Commission; ce programme de travail est adopté conformément à la procédure budgétaire annuelle et au programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la gestion des frontières extérieures.

c)legt nach Stellungnahme der Kommission vor dem 30. September jeden Jahres mit der Mehrheit von zwei Dritteln seiner stimmberechtigten Mitglieder das Arbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr fest und übermittelt es dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission; dieses Arbeitsprogramm wird gemäß dem jährlichen Haushaltsverfahren der Gemeinschaft und ihrem Gesetzgebungsprogramm in den einschlägigen Bereichen des Schutzes der Außengrenzen festgelegt.


adopte à une majorité des trois quarts de ses membres ayant le droit de vote, avant le 30 septembre de chaque année et après réception de l'avis de la Commission, le programme de travail de l'Agence pour l'année à venir et le transmet au Parlement européen, au Conseil et à la Commission; ce programme de travail est adopté conformément à la procédure budgétaire annuelle et au programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la gestion des frontières extérieures;

legt nach Stellungnahme der Kommission vor dem 30. September jeden Jahres mit der Mehrheit von zwei Dritteln seiner stimmberechtigten Mitglieder das Arbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr fest und übermittelt es dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission; dieses Arbeitsprogramm wird gemäß dem jährlichen Haushaltsverfahren der Gemeinschaft und ihrem Gesetzgebungsprogramm in den einschlägigen Bereichen des Schutzes der Außengrenzen festgelegt;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Programme législatif

Date index:2021-07-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)