Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation à usage de travail
Affectation à usage professionnel
Concession de radiocommunications à usage professionnel
Meuble à usage professionnel
Produit électronique à usage professionnel
Radiocommunication à usage professionnel

Translation of "Produit électronique à usage professionnel " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
produit électronique à usage professionnel

für professionelle Anwendungen bestimmtes Elektronikerzeugnis
IATE - Communications | Electronics and electrical engineering
IATE - Communications | Electronics and electrical engineering


affectation à usage de travail (1) | affectation à usage professionnel (2)

gewerbliche Nutzung
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Droits réels (Droit) | Propriété du sol (Terre et sol - propriété)
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Dingliche rechte (Recht) | Grundeigentum (Grund und boden)


concession de radiocommunications à usage professionnel

Betriebsfunkkonzession
Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Radiocommunication (Informations et communications)
Verkehrsrecht (Recht) | Funktechnik (Nachrichtenwesen)


meuble à usage professionnel

bewegliches Gut für den beruflichen Gebrauch
adm/droit/économie finances art. 1446
adm/droit/économie finances art. 1446


radiocommunication à usage professionnel

Betriebsfunk
Radiocommunication (Informations et communications)
Funktechnik (Nachrichtenwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’objectif de cette section du rapport sur la sécurité du produit cosmétique est d’énumérer explicitement les précautions d’emploi particulières qui doivent figurer sur l’étiquette, dont au minimum celles indiquées aux annexes III à VI du règlement (CE) no 1223/2009 ainsi que d’éventuelles indications sur les précautions particulières à observer pour les produits cosmétiques à usage professionnel.

Ziel dieses Abschnitts des Sicherheitsberichts für kosmetische Mittel ist die explizite Auflistung der besonderen Vorsichtsmaßnahmen, die beim Gebrauch zu beachten sind, einschließlich mindestens der in Anhang III bis VI der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen und aller sonstigen Vorsichtshinweise für den gewerblichen Gebrauch kosmetischer Mittel, die auf dem Etikett angebracht werden sollten.


Le client achète des produits tels que des produits électroniques, des vêtements, des vêtements de sport ou des livres, pour lesquels le professionnel ne prévoit pas de livraison transfrontière dans l’État membre du client. Les clients étrangers doivent pouvoir bénéficier de la livraison dans le pays du professionnel au même titre que les clients locaux.

Ein Kunde kauft Produkte, z. B. Elektronik, Kleidung, Sportartikel oder Bücher, die der Händler nicht grenzüberschreitend in den Mitgliedstaat des Kunden liefert. Ausländische Kunden sollten im Land des Händlers den gleichen Anspruch auf Lieferung wie lokale Kunden haben.


Art. 20. L'utilisateur professionnel informe ses préposés et toutes personnes utilisant le matériel d'application de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel des consignes d'exploitation telles qu'elles sont mentionnées.

Art. 20 - Der berufliche Benutzer setzt seine Beauftragten und alle Personen, die das Material zur Verwendung von beruflich benutzten Pflanzenschutzmitteln benutzen, von den Betriebsanweisungen, so wie diese angegeben werden, in Kenntnis.


Art. 6. § 1. Le Gouvernement peut réglementer les opérations de manipulation de produits phytopharmaceutiques à usage professionnels ainsi que de leurs adjuvants au sens du Règlement 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil.

Art. 6 - § 1. Die Regierung kann die Handhabungen der beruflich benutzten Pflanzenschutzmittel sowie ihrer Zusatzstoffe im Sinne der Verordnung 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und zur Aufhebung der Richtlinien 79/117/EWG und 91/414/EWG des Rates regeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que par ailleurs, la Directive 2009/128/CE vise tous les utilisateurs professionnels en ce compris les petits utilisateurs comme notamment certaines communes et entrepreneurs de parcs et jardins; qu'il convient d'abaisser le seuil minimal de la classe 3 pour les dépôts de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel à 25 kg de manière à pouvoir couvrir également ces utilisateurs professionnels;

In der Erwägung, dass die Richtlinie 2009/128/EG sich auf alle beruflichen Verwender bezieht, einschliesslich der kleinen Verwender wie zum Beispiel manche Gemeinden und in Parks und Gärten tätigen Unternehmer; dass der für die Klasse 3 geltende Mindestschwellenwert bei Lagern von beruflich genutzten Pflanzenschutzmitteln auf 25 kg herabzusetzen ist, so dass diese beruflichen Verwender ebenfalls mit eingeschlossen sind;


Considérant qu'il convient d'encadrer le stockage de produits phytopharmaceutiques et de distinguer le stockage des produits phytopharmaceutiques à usage professionnel du stockage des autres pesticides; qu'il importe de modifier la rubrique 63.12.17 de l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées dans ce sens;

In der Erwägung, dass die Lagerung von Pflanzenschutzmitteln zu kontrollieren ist, und dass zwischen der Lagerung von beruflich genutzten Pflanzenschutzmitteln und der Lagerung sonstiger Pestizide zu unterscheiden ist; dass die Rubrik 63.12.17 der Anlage I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten in diesem Sinne abzuändern ist;


En conséquence, il convient que les produits chimiques dangereux, tels quels en tant que substances ou contenus dans un mélange ou un article, qui ont été interdits ou strictement réglementés dans l’Union en tant que produits phytopharmaceutiques, autres formes de pesticides ou produits chimiques industriels destinés aux professionnels ou au grand public, soient soumis aux mêmes règles de notification d’exportation que celles qui sont applicables aux produits chimiques interdits ou strictement réglementés pour une ou pour les deux cat ...[+++]

Folglich sollten für gefährliche Chemikalien — ob in Form der Stoffe selbst oder bei ihrer Verwendung in Gemischen oder Artikeln —, die die Union als Pflanzenschutzmittel, als andere Arten von Pestiziden oder als Industriechemikalien zur Verwendung durch Fachleute oder durch die Öffentlichkeit verboten oder strengen Beschränkungen unterworfen hat, ähnliche Bestimmungen für die Ausfuhrnotifikation gelten wie für solche Chemikalien, wenn sie in einer oder beiden der im Übereinkommen festgelegten Verwendungskategorien, d. h. für die Verwendung als Pestizide oder als Industriechemikalien, verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliege ...[+++]


Le groupe de produits comprend aussi bien les produits destinés à l’usage privé que ceux destinés à l’usage professionnel.

Die Produkte dieser Gruppe sind sowohl für den privaten wie auch für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.


Il importe en outre de modifier la définition de la catégorie de produits retenue dans la décision concernée afin de préciser que la décision couvre aussi bien les produits destinés à un usage privé que ceux destinés à l'usage professionnel.

In Anbetracht der Tatsache, dass sowohl Produkte für die private als auch für die gewerbliche Anwendung unter die Entscheidung fallen, ist es außerdem notwendig, die Definition der Produktgruppe in der genannten Entscheidung zu ändern.


(10) Il convient que la présente directive englobe tous les équipements électriques et électroniques utilisés par les consommateurs, ainsi que les équipements électriques et électroniques destinés à un usage professionnel.

(10) Diese Richtlinie sollte für sämtliche privat und gewerblich genutzten Elektro- und Elektronikgeräte gelten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Produit électronique à usage professionnel

Date index:2021-01-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)