Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de location de place
Bureau de location
Bureau de location de places
Bureau de réservation
Bureau de réservation de places
Location de places de stationnement
Location immobilière
Loyer
Mettre en place des stratégies de fixation des prix
Prix de la location des places
Prix de location
Prix de location de places
Prix de prise en charge sur la place de réception
Ticket de location de place
Ticket garde-place

Translation of "Prix de location de places " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prix de location de places

Platzmiete
adm/droit/économie rapport au Roi
adm/droit/économie rapport au Roi


billet de location de place | ticket de location de place | ticket garde-place

Platzkarte
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


prix de la location des places

Kosten für die Platzkarten
IATE - TRANSPORT | FINANCE
IATE - TRANSPORT | FINANCE


bureau de location | bureau de location de places | bureau de réservation | bureau de réservation de places

Platzbelegungsstelle | Platzbuchungsstelle | Platzresevierungsstelle | Reservierungsbüro
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


location immobilière [ loyer | prix de location ]

Immobilienvermietung [ Miete | Mietverhältnis | Mietzins | Wohnungsvermietung ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | NT1 bail | NT2 bail commercial | NT2 droit de reprise | NT2 durée du bail | RT location [2031]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | NT1 Mietvertrag | NT2 gewerblicher Mietvertrag | NT2 Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf | NT2 Mietdauer | RT Vermietung [2031]


calcul, par approximation, du prix de location

Annaeherungsweise Ermittlung des Mietpreises
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung


Location de places de stationnement

Parkplatzvermietung
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


mettre en place des stratégies de fixation des prix

Preisbildungsstrategien festlegen
Aptitude
Fähigkeit


prix de prise en charge sur la place de réception

Uebernahmepreis ab Annahmepreis
économie d'alimentation | Linguistique et littérature
Ernährungswirtschaft | Sprache und literatur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23,6 % d'entre eux comparaient les tarifs d'hébergement, 21,3 % comparaient les prix de titres de transport (avion, bateau, train, bus) et 5,1 % comparaient les prix de location de voitures;

23,6 % von ihnen bieten einen Vergleich von Übernachtungspreisen, 21,3 % von Ticketpreisen (Flüge sowie Schiffs-, Bahn- und Busfahrten), 5,1 % von Mietwagenpreisen und


4. Pour des marchés de services n’indiquant pas un prix total ou des marchés de fournitures ayant pour objet le crédit-bail, la location ou la location-vente de produits, est prise comme base pour le calcul du montant estimé:

(4) Bei Dienstleistungsaufträgen, für die kein Gesamtpreis angegeben wird, oder bei Lieferaufträgen, die ein Leasing, eine Anmietung oder einen Mietkauf zum Gegenstand haben, gilt als Berechnungsgrundlage für den geschätzten Auftragswert:


2.2.4.1 Leasing financier : Enregistrement du bien détenu en location-financement à l'actif du bilan du preneur (classe de bilan 25) : Le preneur doit inscrire le bien détenu en location-financement à l'actif à son prix d'acquisition ou de production.

2.2.4.1 Finanzielles Leasing: Aktivierung des Leasing-Gegenstandes in der Bilanz des Leasing-Nehmers (Bilanzklasse 25): Der Leasing-Nehmer hat den Leasing-Gegenstand mit seinen Anschaffungs- oder Herstellungskosten zu aktivieren.


Cette confirmation contiendra au moins les données suivantes : - nature du leasing; - durée du contrat; - prix d'acquisition ou de production du bien détenu en location-financement; - mention si le bien détenu en location-financement doit être enregistré à l'actif du bilan du bailleur.

Diese Bestätigung enthält mindestens folgende Informationen: - Art des Leasings; - Laufzeit des Vertrages; - Anschaffungs-, bzw. Herstellungskosten des Leasing-Gegenstandes; - Information ob der Leasing-Gegenstand in der Bilanz des Leasing-Gebers zu aktivieren ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.4.1 Leasing financier : Enregistrement du bien détenu en location-financement à l'actif du bilan du preneur (classe de bilan 25) Le preneur doit inscrire le bien détenu en location-financement à l'actif à son prix d'acquisition ou de production.

2.2.4.1 Finanzielles Leasing: Aktivierung des Leasing-Gegenstandes in der Bilanz des Leasing-Nehmers (Bilanzklasse 25): Der Leasing-Nehmer hat den Leasing-Gegenstand mit seinen Anschaffungs- oder Herstellungskosten zu aktivieren.


A la date de conclusion du prêt, l'emprunteur : 1° est inscrit depuis moins de cinq ans à la Banque-Carrefour des Entreprises ou à un organisme de sécurité sociale des indépendants dans le cas où une inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises n'est pas obligatoire; 2° a un siège d'exploitation établi en Région wallonne; 3° n'exerce pas une activité ou n'a pas un objet consistant, à titre exclusif ou principal : a) en la prestation de services financiers au profit de tiers; b) à effectuer des placements de trésorerie; c) dans le placement collectif de capitaux; d) en la construction, l'acquisition, la gestion, l'aménagement, la ven ...[+++]

An dem Tag des Darlehensabschlusses genügt der Darlehensnehmer folgenden Bedingungen: 1° er ist seit weniger als fünf Jahren bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) oder bei einer Sozialsicherheitseinrichtung für Selbstständige registriert, wenn eine Registrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen nicht obligatorisch ist; 2° er hat einen Betriebssitz in der Wallonischen Region; 3°er übt keine Tätigkeit aus oder hat nicht als ausschließlichen oder hauptsächlichen Gegenstand: a) die Erbringung von finanziellen Dienstleistungen zugunsten von Dritten; b) die Tätigung von Geldanlagen; c) di ...[+++]


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les cotisations obligatoires destinées au Fonds de promotion "Lait" Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.226, D.234, D.235; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 1994 portant application du décret du 22 décembre 1994 instituant l'Office régional de promotion de l'agriculture et organisant sa gestion, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 1996; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les cotisations obligatoires destinées au Fonds ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Dezember 1995 zur Festlegung der Pflichtbeiträge zugunsten des "Fonds de Promotion Lait" (Förderfonds Milch) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.226, D.234 und D.235; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Dezember 1994 zur Durchführung des Dekrets vom 22. Dezember 1994 zur Errichtung des "Office régional de promotion de l'agriculture" (Re ...[+++]


4. Pour des marchés de services n'indiquant pas un prix total ou pour des marchés de fournitures ayant pour objet le crédit-bail, la location ou la location-vente de produits, la valeur à prendre comme base pour le calcul de la valeur estimée du marché est:

(4) Bei Dienstleistungsaufträgen, für die kein Gesamtpreis angegeben wird, oder bei Lieferaufträgen, die ein Leasing, eine Pacht, eine Anmietung oder einen Ratenkauf zum Gegenstand haben, gilt als Berechnungsgrundlage für den geschätzten Auftragswert:


- prix de la location des places et du transport de bagages nécessaires, ainsi que suppléments pour trains rapides.

- Kosten für die Platzreservierung und die Gepäckbeförderung sowie Schnellzugzuschläge.


(4) La République d'Autriche indique, en outre, que la suppression du taux réduit de 10 % entraînerait immanquablement l'augmentation des prix des locations immobilières au niveau du consommateur final.

(4) Ferner weist die Republik Österreich darauf hin, daß die Aufhebung des ermäßigten Satzes von 10 % zwangsläufig Mietpreissteigerungen auf der Ebene des Endverbrauchers zur Folge hätte.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prix de location de places

Date index:2022-05-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)