Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des personnes coincées dans des espaces confinés
Amélioration du pouvoir d'achat
Augmentation du pouvoir d'achat
CC
Capacité de confinement
Commandement politique
Concentrate and confine
Confinement
Gain du pouvoir d'achat
Mesure de confinement
Pouvoir d'exécution
Pouvoir d'édulcoration
Pouvoir de confinement
Pouvoir politique
Pouvoir sucrant
Pouvoir édulcorant
Progression du pouvoir d'achat
Progrès du pouvoir d'achat
Stratégie de confinement
Séparation des pouvoirs
évolution du pouvoir d'achat

Translation of "Pouvoir de confinement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capacité de confinement | pouvoir de confinement

Umschließungskapazität
IATE -
IATE -


un exercice abusif du pouvoir discrétionnaire qui confine à l'arbitraire

ein in der Nähe der Willkür liegender Ermessensfehlgebrauch
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


pouvoir politique [ commandement politique ]

politische Befugnis [ Befugnis ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0406 cadre politique | NT1 pouvoir consultatif | NT1 pouvoir d'appréciation | NT1 pouvoir d'exécution | NT1 pouvoir d'initiative | NT1 pouvoir de contrôle | NT2 instance de contrôle | NT1 pouvoir de décision | NT1 pouvoir de
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0406 Politischer Rahmen | NT1 Ausführungsbefugnis | NT1 Beurteilungsspielraum | NT1 Entscheidungsbefugnis | NT1 Ermessensbefugnis | NT1 Initiativrecht | NT1 Konsultationsbefugnis | NT1 Kontrollbefugnis | NT2 Kontrollorga


amélioration du pouvoir d'achat | augmentation du pouvoir d'achat | évolution du pouvoir d'achat | gain du pouvoir d'achat | progrès du pouvoir d'achat | progression du pouvoir d'achat

Kaufkraftvermehrung | Kaufkraftzunahme | Kaufkraftzuwachs
IATE - ECONOMICS | LAW
IATE - ECONOMICS | LAW


séparation des pouvoirs

Gewaltentrennung [ Gewaltenteilung ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0406 cadre politique | BT1 philosophie politique | NT1 pouvoir exécutif | NT1 pouvoir judiciaire | NT1 pouvoir législatif | RT indépendance de la justice [1226] | pouvoir politique [0406] | relation législatif-exécutif [043
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0406 Politischer Rahmen | BT1 politische Philosophie | NT1 exekutive Gewalt | NT1 gesetzgebende Gewalt | NT1 richterliche Gewalt | RT Beziehung Legislative/Exekutive [0431] | politische Befugnis [0406] | Unabhängigkeit


pouvoir d'exécution

Ausführungsbefugnis
04 VIE POLITIQUE | MT 0406 cadre politique | BT1 pouvoir politique | RT comitologie [1011] | Commission européenne [1006] | compétence de l'exécutif [0436] | pouvoir exécutif [0406] | pouvoir réglementaire [0436]
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0406 Politischer Rahmen | BT1 politische Befugnis | RT Ausschussangelegenheiten [1011] | Europäische Kommission [1006] | exekutive Gewalt [0406] | Verordnungsbefugnis [0436] | Zuständigkeit der Exekutive [0436]


stratégie de confinement | concentrate and confine [ CC ]

Einschlussstrategie | concentrate and confine [ CC ]
Problèmes de sécurité (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | Matières premières radioactives (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Sicherheitsfragen (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Radioaktive rohstoffe (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen)


mesure de confinement (1) | confinement (2)

biologische Einschliessungsmassnahme (1) | biologische Begrenzungsmassnahme (2) | Confinement-Massnahme (3) | Einschliessungsmassnahme (4) | Einschliessung (5) | Confinement (6)
Protection de la nature (économie d'alimentation) | Protection de l'environnement (Environnement)
Naturschutz (Ernährungswirtschaft) | Umweltschutz (Umweltfragen)


pouvoir édulcorant (1) | pouvoir sucrant (2) | pouvoir d'édulcoration (3)

Süsskraft
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


aider des personnes coincées dans des espaces confinés

in engen Räumen eingeschlossenen Personen helfen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Objectif: identifier et classer par ordre de priorité les besoins en matériel et en informations des gouvernements, des agences et des pouvoirs publics dans la lutte et la protection contre le terrorisme et fournir des solutions technologiques pour la détection, l'identification, la protection et la neutralisation des menaces ainsi que le confinement et l'élimination de substances (biologiques, chimiques et nucléaires) susceptibles de représenter une menace et des armes de destruction massive.

Ziel: Ermittlung des Bedarfs an Material und Informationen von Regierungen, Behörden und sonstigen öffentlichen Stellen und Festlegung der Prioritäten in der Bekämpfung und Abwehr von Terrorismus sowie Vorschläge für technologische Lösungen für den Nachweis, die Identifizierung und die Neutralisierung von Massenvernichtungswaffen und bedrohlichen Stoffen, auch von biologischen, chemischen und nuklearen Stoffen, sowie für den Schutz vor diesen Stoffen und deren Isolierung und Entsorgung.


(32) Afin de garantir la qualité, la traçabilité, la conformité au présent règlement et l'adaptation au progrès technique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'établissement de règles modifiant ou complétant les règles de production particulières applicables aux algues marines pour ce qui est de l'adéquation du milieu aquatique et du plan de gestion durable, de la récolte des algues marines sauvages, de la culture des algues marines, des mesures antisalissures et du nettoyage des équipements et installations de production, et en ce qui concerne l'établissement de règles compléta ...[+++]

(32) Um Qualität, Rückverfolgbarkeit und Einhaltung dieser Verordnung sowie die Anpassung an technische Entwicklungen sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmt Rechtsakte in Bezug auf die Festlegung von Vorschriften zu erlassen, die die spezifischen Vorschriften für die Produktion von Meeresalgen in Bezug auf die Eignung des Wassermediums und den nachhaltigen Bewirtschaftungsplan, die Ernte wild wachsender Algen, Meeresalgenkulturen und Antifoulingmaßnahmen und die Reinigung von Produktionsausrüstungen und ‑einrichtungen ändern oder ergänzen, und in Bezug auf die Festlegung von Vorschriften, die die ...[+++]


(32) Afin de garantir la qualité, la traçabilité, la conformité au présent règlement et l'adaptation au progrès technique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'établissement de règles modifiant ou complétant les règles de production particulières applicables aux algues marines pour ce qui est de l'adéquation du milieu aquatique et du plan de gestion durable, de la récolte des algues marines sauvages, de la culture des algues marines, des mesures antisalissures et du nettoyage des équipements et installations de production, et en ce qui concerne l'établissement de règles compléta ...[+++]

(32) Um Qualität, Rückverfolgbarkeit und Einhaltung dieser Verordnung sowie die Anpassung an technische Entwicklungen sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmt Rechtsakte in Bezug auf die Festlegung von Vorschriften zu erlassen, die die spezifischen Vorschriften für die Produktion von Meeresalgen in Bezug auf die Eignung des Wassermediums und den nachhaltigen Bewirtschaftungsplan, die Ernte wild wachsender Algen, Meeresalgenkulturen und Antifoulingmaßnahmen und die Reinigung von Produktionsausrüstungen und ‑einrichtungen ändern oder ergänzen, und in Bezug auf die Festlegung von Vorschriften, die die ...[+++]


C. considérant que ces élections constituent une nouvelle étape dans un processus de réforme qui a débuté en 2010, lorsque la junte militaire a organisé des élections et transmis le pouvoir, au moins techniquement, à un parlement civil; que la libération des prisonniers politiques, le lancement du dialogue entre le gouvernement et l'opposition, les efforts visant à obtenir des accords de paix à long terme avec de nombreuses minorités ethniques armées aux confins du pays et les premiers pas en vue d'établir la liberté des médias const ...[+++]

C. in der Erwägung, dass diese Wahlen einen weiteren Schritt im Reformprozess darstellen, der 2010 eingeleitet wurde, als die Militärjunta die Macht nach der von ihr abgehaltenen Wahl zumindest formell einem zivilen Parlament übertrug; in der Erwägung, dass die Freilassung von politischen Gefangenen, die Aufnahme des Dialogs zwischen der Regierung und der Opposition, Bemühungen um langfristige Friedensabkommen mit zahlreichen bewaffneten Gruppierungen ethnischer Minderheiten an den Grenzen des Landes sowie erste Schritte hin zur Pressefreiheit von einer positiven Entwicklung hin zur Demokratisierung des Landes zeugen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil peut-il faire connaître sa position concernant l’Iran et la menace nucléaire que ce pays représente depuis qu’il a décidé de ne plus se soumettre aux mesures de confinement et de surveillance prévues dans le protocole additionnel de l’Agence internationale de l’énergie atomique de 1997, ce qui limite les pouvoirs d’intrusion des inspecteurs et met un terme aux inspections sans préavis?

Kann der Rat sich zu seinem Standpunkt gegenüber dem Iran und der möglichen nuklearen Bedrohung äußern, die der Iran darstellt, seitdem dort beschlossen wurde, die Sicherheits- und Überwachungsmaßnahmen des Zusatzprotokolls der Internationalen Atomenergieagentur von 1997 aufzugeben, wodurch die Eingriffsbefugnisse der Inspektoren begrenzt werden und unangemeldeten Inspektionen ein Ende gesetzt wird?


5. se félicite du consensus existant en Europe sur le développement et de la volonté clairement exprimée par l'Union européenne de se préoccuper des pays touchés par un conflit ou pâtissant de la fragilité de l'État et de sa volonté tout aussi clairement exprimée de contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), y compris une politique en faveur de l'enseignement universel; se félicite du fait qu'au Pakistan, l'enseignement est un secteur prioritaire, comme l'ont décidé d'un commun accord la Commission et les autorités pakistanaises, et que certains nouveaux projets en la matière sont déjà en prépar ...[+++]

5. begrüßt den europäischen Konsens über die Entwicklung und die klare Zusage der EU, sich um Länder zu kümmern, die von Konflikten betroffen sind oder deren staatliche Einrichtungen fragil sind, sowie die ebenso deutliche Zusage der EU, dazu beizutragen, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, wozu auch eine Bildungspolitik für alle gehört; begrüßt, dass die Kommission und die pakistanische Regierung sich gemeinsam darauf geeinigt haben, dass die Bildung in Pakistan eine Priorität darstellt, und dass einige neue Bildungsprojekte in den Provinzen Sindh und an der Nordwestgrenze bereits vorbereitet werden; fordert die EU auf, ihre finanzielle und technische Unterstützung für die pakistanische Regierung in diesem Zusammenhang fo ...[+++]


Fondement du marché unique, cette liberté peut receler des risques pour la sécurité des citoyens si les pouvoirs de prévention et de répression des délits demeurent confinés à l'intérieur des territoires nationaux. D'où la nécessité de mettre au point un système de coopération reposant sur le principe de la reconnaissance mutuelle, arrêté par le Conseil européen réuni les 15 et 16 septembre 1999 à Tampere (conclusion 33), et en vertu duquel le Conseil a déjà adopté, le 29 novembre 2000, un programme de mise en œuvre dans le domaine pénal.

Diese Freizügigkeit – Grundlage des Binnenmarktes – kann Risiken für die Sicherheit der Bürger mit sich bringen, wenn die Befugnisse zur Verhinderung und Bekämpfung von Straftaten auf das Innere der staatlichen Hoheitsgebiete beschränkt bleiben. Daher die Notwendigkeit, ein System der Zusammenarbeit zu entwickeln, das auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung aufbaut, den der Europäische Rat auf seiner Tagung in Tampere am 15./16. Oktober 1999 (Schlussfolgerung 33) festlegte und für dessen Umsetzung im strafrechtlichen Bereich der Rat am 29. November 2000 bereits ein Maßnahmenprogramm angenommen hat.


Objectif: identifier et classer par ordre de priorité les besoins en matériel et en informations des gouvernements, des agences et des pouvoirs publics dans la lutte et la protection contre le terrorisme et fournir des solutions technologiques pour la détection, l'identification, la protection et la neutralisation des menaces ainsi que le confinement et l'élimination de substances (biologiques, chimiques et nucléaires) susceptibles de représenter une menace et des armes de destruction massive.

Ziel: Ermittlung des Bedarfs an Material und Informationen von Regierungen, Behörden und sonstigen öffentlichen Stellen und Festlegung der Prioritäten in der Bekämpfung und Abwehr von Terrorismus sowie Vorschläge für technologische Lösungen für den Nachweis, die Identifizierung und die Neutralisierung von Massenvernichtungswaffen und bedrohlichen Stoffen, auch von biologischen, chemischen und nuklearen Stoffen, sowie für den Schutz vor diesen Stoffen und deren Isolierung und Entsorgung.


Parlant depuis le bâtiment de Ramallah où il se trouve confiné, M. Yasser Arafat, a adressé un message désespéré à l'Europe et aux États-Unis afin de leur demander de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour mettre fin à l'escalade de la violence.

Herr Yassir Arafat, der aus seinem Bunker in Ramallah sprach, in dem er eingeschlossen ist, richtete eine verzweifelte Botschaft an Europa und die USA, in der er sie aufforderte, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die Gewalteskalation zu beenden.


K. considérant que les règles de l'AIEA mettent l'accent sur le conditionnement des matières transportées, ce qui signifie que les emballages soumis aux règles de l'AIEA doivent pouvoir assurer un confinement des matières transportées en conditions normales, comme en cas d'accidents, et garantir la sécurité des personnes exposées,

K. in der Erwägung, dass die Regeln der IAEO das Schwergewicht auf die Verpackung der transportierten Stoffe legen; dies bedeutet, dass die Verpackungen gemäß den IAEO-Regeln einen sicheren Einschluss der transportierten Stoffe unter Normalbedingungen, aber auch bei Unfällen, gewährleisten müssen, und dass die Sicherheit der exponierten Personen garantiert sein muss,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Pouvoir de confinement

Date index:2023-09-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)