Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de levage
Appareil de manutention
Char pont
Char poseur de pont
Char poseur de ponts
Char poseur ponts
Grue
Inspecteur de ponts
Inspectrice de ponts
Matériel de levage
Officier de pont
Officière de pont
Pont basculant a double volee
Pont de Kelvin
Pont de Thomson
Pont double
Pont double de Kelvin
Pont double de Thomson
Pont en pierre naturelle
Pont en pierres
Pont hydraulique
Pont roulant
Superviseur de la construction de ponts
Superviseuse de la construction de ponts

Translation of "Pont double " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pont double

Doppelbruecke
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


pont de Kelvin | pont de Thomson | pont double de Kelvin | pont double de Thomson

Kelvin-Brücke | Thomson-Brücke
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


pont basculant a double volee

zweiflügelige Klappbrücke | zweiteilige Klappbrücke
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


superviseur de la construction de ponts | superviseur de la construction de ponts/superviseuse de la construction de ponts | superviseuse de la construction de ponts

Aufsichtskraft Brückenbau
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


inspectrice de ponts | inspecteur de ponts | inspecteur de ponts/inspectrice de ponts

Brückenwärter | Brückenwärterin | Brückenaufseherin | Brückenwärter/Brückenwärterin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


officière de pont | officier de pont | officier de pont/officière de pont

Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


char poseur de ponts | char poseur ponts [ char pont ]

Brückenlegepanzer | Brückenpanzer [ Brü Pz ]
Défense des états | Cavalerie et unités blindées (Défense des états)
Wehrwesen | Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen)


pont en pierre naturelle | pont en pierres

Natursteinbrücke
Constructions et génie civil | Infrastructures (Constructions et génie civil) | Construction des ponts (Constructions et génie civil) | Protection des bâtiments (Constructions et génie civil)
Bauwesen | Tiefbau (Bauwesen) | Brückenbau (Bauwesen) | Schutz von bauwerken (Bauwesen)


matériel de levage [ appareil de levage | appareil de manutention | grue | pont hydraulique | pont roulant ]

Hebezeug [ Brückenkran | Fördervorrichtung | Hebebühne | Hebevorrichtung | Hubvorrichtung | hydraulischer Kran | Kran | Laufkran ]
68 INDUSTRIE | MT 6821 industrie mécanique | BT1 machine | RT équipement industriel [6806] | manutention [6406]
68 INDUSTRIE | MT 6821 Mechanische Industrie | BT1 Maschine | RT Industrieausrüstung [6806] | Umschlag von Gütern [6406]


char poseur de pont [ char pont ]

Brückenpanzer [ Brü Pz ]
Cavalerie et unités blindées (Défense des états)
Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la pêche est autorisée sur 284 m de rives doubles sur le tronçon du Hoyoux qui traverse les bois soumis au régime forestier, en amont du Pont à Petit Modave.

Artikel 1 - In Abweichung der Bestimmungen von Artikel 8, 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 betreffend die Flussfischerei wird erlaubt, in dem Abschnitt vom Hoyoux, der der Forstregelung unterstehende Wälder durchfliesst, stromaufwärts der Brücke in Petit Modave zu fischen.


Un nouveau pont à double voie au dessus de la rivière a été mis en chantier à Mühldorf le 19 avril 2010 et est en voie d’être terminé.

Am 19. April 2010 haben die Arbeiten an der zweigleisigen Brücke über den Fluss in Mühldorf begonnen und werden abgeschlossen werden.


43. considère que l'OSCE devrait être utilisée au niveau paneuropéen dans les domaines relevant de son mandat, tout en évitant les doubles emplois avec le Conseil de l'Europe et les agences concernées des Nations unies; souligne que l'OSCE pourrait également être utile pour jeter des ponts entre l'Union et ses voisins en proposant une pleine adhésion aux pays méditerranéens et du Moyen-Orient ou en approfondissant l'idée de créer une organisation régionale distincte sur le modèle de l'OSCE; regrette les récentes tentatives d'affaibl ...[+++]

43. ist der Ansicht, dass die OSZE auf gesamteuropäischer Ebene in den Bereichen genutzt werden sollte, die durch ihr Mandat abgedeckt sind, wobei Überschneidungen mit der Tätigkeit des Europarates und der entsprechenden Agenturen der Vereinten Nationen vermieden werden müssen; betont, dass die OSZE auch nützlich für den Bau von Brücken zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn sein könnte, indem sie den Mittelmeerländern und den Ländern des Nahen Ostens die Vollmitgliedschaft anbietet oder die Idee der Schaffung einer getrennten regionalen Organisation nach dem Muster der OSZE prüft; bedauert die jüngsten Vers ...[+++]


43. considère que l'OSCE devrait être utilisée au niveau paneuropéen dans les domaines relevant de son mandat, tout en évitant les doubles emplois avec le Conseil de l'Europe et les agences concernées des Nations unies; souligne que l'OSCE pourrait également être utile pour jeter des ponts entre l'Union et ses voisins en proposant une pleine adhésion aux pays méditerranéens et du Moyen-Orient ou en approfondissant l'idée de créer une organisation régionale distincte sur le modèle de l'OSCE; regrette les récentes tentatives d'affaibl ...[+++]

43. ist der Ansicht, dass die OSZE auf gesamteuropäischer Ebene in den Bereichen genutzt werden sollte, die durch ihr Mandat abgedeckt sind, wobei Überschneidungen mit der Tätigkeit des Europarates und der entsprechenden Agenturen der Vereinten Nationen vermieden werden müssen; betont, dass die OSZE auch nützlich für den Bau von Brücken zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn sein könnte, indem sie den Mittelmeerländern und den Ländern des Nahen Ostens die Vollmitgliedschaft anbietet oder die Idee der Schaffung einer getrennten regionalen Organisation nach dem Muster der OSZE prüft; bedauert die jüngsten Vers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. considère que l'OSCE devrait être utilisée au niveau paneuropéen dans les domaines relevant de son mandat, tout en évitant les doubles emplois avec le Conseil de l'Europe et les agences concernées des Nations unies; souligne que l'OSCE pourrait également être utile pour jeter des ponts entre l'Union européenne et ses voisins en proposant une pleine adhésion aux pays méditerranéens et du Proche-Orient; regrette les récentes tentatives d'affaiblissement du rôle de l'OSCE en matière de protection des droits de l'homme et de la démo ...[+++]

36. ist der Ansicht, dass die OSZE auf gesamteuropäischer Ebene in den Bereichen genutzt werden sollte, die durch ihr Mandat abgedeckt sind, wobei Überschneidungen mit der Tätigkeit des Europarates und der entsprechenden Agenturen der Vereinten Nationen vermieden werden müssen; betont, dass die OSZE auch nützlich für den Bau von Brücken zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn sein könnte, indem sie den Mittelmeerländern und den Ländern des Nahen Ostens die Vollmitgliedschaft anbietet; bedauert die jüngsten Versuche, die Rolle der OSZE in Bezug a ...[+++]


Il suggère que le montant des aides au titre d'Interreg III A soit doublé pour la période de programmation en cours, afin de permettre la reconstruction rapide des infrastructures transfrontalières (ponts, routes) laissées à l'abandon pendant la période communiste.

Er regt an, die INTERREG-III-A-Mittel in der laufenden Förderperiode zu verdoppeln. Dadurch soll der rasche Aufbau grenzüberschreitender Infrastrukturen (Brücken, Straßen), die unter kommunistischer Herrschaft der Zerstörung preisgegeben wurden, ermöglicht werden.


8. demande à la Commission et au Conseil de prendre les initiatives nécessaires pour obtenir, dans le cadre de l’OMI, un renforcement des dispositifs de sécurité auxquels les pétroliers doivent être soumis (double coque, pont intermédiaire), ainsi que des contrôles plus stricts (passage en cale sèche) pour les navires âgés de plus de quinze ans et une supervision systématique des sociétés de classification;

8. fordert die Kommission und den Rat auf, die notwendigen Initiativen zu ergreifen, um im Rahmen der IMO folgendes zu erreichen: eine Verschärfung der Sicherheitsvorschriften für Öltanker (doppelwandiger Rumpf, Zwischendeck), strengere Kontrollen (Passage im Trockendock) für Schiffe, die älter als 15 Jahre sind, sowie eine systematische Überwachung der Klassifikationsgesellschaften;


Si le véhicule est muni d'un pont à double rapport, le rapport choisi doit être celui correspondant à la vitesse la plus élevée du véhicule.

Ist das Fahrzeug mit einer umschaltbaren Achse ausgerüstet, ist der Gang einzulegen, dem die höchste Geschwindigkeit des Fahrzeugs entspricht.


I. 4.1.2.3 sur le rapport correspondant à la vitesse la plus élevée du véhicule, si le système de transmission est à double démultiplication (boîte de relais ou pont arrière à deux rapports de démultiplication).

I. 4.1.2.3 . der der höchsten Fahrgeschwindigkeit entsprechende Getriebegang bei Fahrzeugen mit doppelter Übersetzung ( Zwischengetriebe bzw . Hinterachsgetriebe mit doppelter Übersetzung ) .




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Pont double

Date index:2024-05-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)