Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à la mise en place de pierres tombales
Meuleur de pierres tombales
Meuleuse de pierres tombales
Pierre tombale
Polisseur de pierre
Polisseur de pierres tombales
Polisseuse de pierre
Polisseuse de pierres tombales
Tailleur de pierres tombales
Tailleuse de pierres tombales

Translation of "Polisseur de pierres tombales " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
polisseur de pierres tombales | polisseuse de pierres tombales

Grabsteinpolierer | Grabsteinpoliererin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


polisseur de pierres tombales | polisseuse de pierres tombales

Grabsteinpolierer | Grabsteinpoliererin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


meuleur de pierres tombales | meuleuse de pierres tombales

Grabsteinschleifer | Grabsteinschleiferin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


tailleur de pierres tombales | tailleuse de pierres tombales

Grabsteinmetz | Grabsteinmetzin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


polisseur de pierre | polisseur de pierre/polisseuse de pierre | polisseuse de pierre

Marmorschleifer | Marmorschleiferin | Steinformerin | Steinschleifer/Steinschleiferin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


tailleur de pierres tombales | tailleuse de pierres tombales

Grabsteinhauer | Grabsteinhauerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


meuleur de pierres tombales | meuleuse de pierres tombales

Grabsteinschleifer | Grabsteinschleiferin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


aider à la mise en place de pierres tombales

Unterstützung bei der Platzierung von Grabsteinen leisten
Aptitude
Fähigkeit


pierre tombale

Grabstein
adm/droit/économie personnes|population 94-03423
adm/droit/économie personnes|population 94-03423
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur l’amendement 5: l’amendement relatif à l’ajout des monuments funéraires et pierres tombales n’est pas nécessaire, puisqu’un taux réduit pour ces prestations est déjà autorisée par les dispositions actuelles lorsqu’elles sont fournies par des entreprises de pompes funèbres.

Zum Änderungsantrag 5: Eine Einbeziehung von Denkmalen und Grabsteinen ist nicht erforderlich, da für die entsprechenden Dienstleistungen bereits jetzt ermäßigte Mehrwertsteuersätze gelten, sofern die Leistungen von Bestattungsunternehmen erbracht werden.


Je suis ravi d'apprendre qu'il s'agit du «rapport le plus libéral», et j'espère que cela sera gravé un jour sur ma pierre tombale mais pas immédiatement.

Ich freue mich sehr, dass dies der „liberalste Bericht“ ist, und hoffentlich steht das irgendwann mal auf meinem Grabstein – allerdings noch nicht so bald.


- (PT) Le 6 septembre, quelque vingt tombes dans le cimetière juif de Lisbonne ont été profanées et des swastikas ont été dessinés sur les pierres tombales.

– (PT) Am 6. September wurden etwa 20 Grabsteine des jüdischen Friedhofs in Lissabon mit Hakenkreuzschmierereien geschändet.


- (EN) Monsieur le Président, la démolition présumée, en décembre 2005, du cimetière arménien médiéval de Julfa - également connu historiquement sous le nom de Jugha -, avec la destruction des khachkars, qui sont des pierres tombales superbement gravées, constitue une grave profanation du patrimoine chrétien européen.

(EN) Herr Präsident! Die mutmaßliche Zerstörung der armenischen Grabstätten im mittelalterlichen Dschulfa – in der Geschichte auch als Dschuga bekannt – im Dezember 2005, bei der die „Khatchkars“, herrlich gravierte Kreuzsteine, herausgebrochen wurden, ist eine schwer wiegende Schändung des christlichen europäischen Erbes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, la démolition présumée, en décembre 2005, du cimetière arménien médiéval de Julfa - également connu historiquement sous le nom de Jugha -, avec la destruction des khachkars , qui sont des pierres tombales superbement gravées, constitue une grave profanation du patrimoine chrétien européen.

(EN) Herr Präsident! Die mutmaßliche Zerstörung der armenischen Grabstätten im mittelalterlichen Dschulfa – in der Geschichte auch als Dschuga bekannt – im Dezember 2005, bei der die „Khatchkars“, herrlich gravierte Kreuzsteine, herausgebrochen wurden, ist eine schwer wiegende Schändung des christlichen europäischen Erbes.


- articles funéraires: cercueils, pierres tombales, urnes, etc.,

- Beerdigungsartikel: Särge, Grabsteine und Urnen;


- - - - 3 - BACKGROUND PROJETS PILOTES DE CONSERVATION DU PATRIMOINE ARCHITECTURAL COMMUNAUTAIRE SELECTIONNES EN 1991 (répartition par pays) BELGIQUE "GRAFBEELDHOULDHOUWERS ATELIER - E. SALU " - BRUXELLES, BELGIQUE Atelier d'un sculpteur de pierres tombales du 19ème siècle construit en style Art Nouveau et néo-renaissance, avec jardins d'hiver et zone d'exposition.

Anlage I: Auswahl der Pilotvorhaben fuer das Jahr 1991 (nach Laendern) - 3 - ANLAGE I PILOTVORHABEN ZUR ERHALTUNG VON BAUDENKMAELERN IN DER GEMEINSCHAFT PREISTRAEGER 1991 (nach Laendern) BELGIEN "GRAFBEELDHOUWERS ATELIER E. SALU" - BRueSSEL Die Bildhauerwerkstatt fuer Grabsteine stammt aus dem 19. Jahrhundert und wurde im Jugend- und Neurenaissancestil errichtet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Polisseur de pierres tombales

Date index:2024-01-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)