Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable vivant seul
Célibataire
Don d'organes par des personnes vivantes
Don de donneur vivant
PAS
Patient atteint du SIDA
Personne atteinte du sida
Personne de la maison
Personne faisant ménage commun
Personne placée sous l'autorité du chef de la famille
Personne vivant avec le sida
Personne vivant dans un home
Personne vivant en ménage commun
Personne vivant seule
Sidéen

Translation of "Personne vivant avec le sida " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
patient atteint du SIDA | personne atteinte du sida | personne vivant avec le sida | sidéen | PAS [Abbr.]

AIDS-Patient
IATE - Health
IATE - Health


personne de la maison | personne faisant ménage commun | personne placée sous l'autorité du chef de la famille | personne vivant en ménage commun

Hausgenosse
IATE - LAW
IATE - LAW


personne vivant dans un home

Person,die in einem Heim untergebracht ist
IATE - Humanities
IATE - Humanities


don d'organes par des personnes vivantes (1) | don de donneur vivant (2)

Lebendspende
Chirurgie - thérapeutique (Sciences médicales et biologiques) | équipement médical - bâtiments (Sciences médicales et biologiques)
Chirurgie - therapie (Medizin) | Medizinisches material - gebäude (Medizin)


célibataire | personne vivant seule | contribuable vivant seul

Alleinstehender
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


barème double (p.ex. pour les personnes mariées et les personnes vivant seules [Revue fiscale 1985, p. 273])

Doppeltarif
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 18 août 2016 en cause de A.C. contre A.A., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 septembre 2016, un juge d'instruction du Tribunal de première instance francophone de Bruxelles, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 462 du Code pénal, éventuellement lu conjointement avec l'article 78 du même Code, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il instaure une cause d'excuse pour les vols commis par des époux au préjudice de leurs conjoints alors que pour les personnes ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Beschluss vom 18. August 2016 in Sachen A.C. gegen A.A., dessen Ausfertigung am 1. September 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat ein Untersuchungsrichter des französischsprachigen Gerichts erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 462 des Strafgesetzbuches, ggf. in Verbindung mit Artikel 78 desselben Gesetzbuches, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er einen Entschuldigungsgrund für Diebstähle einführt, die von Verheirateten zum Nachteil ihrer Ehegatten begangen wurden, während für gesetzlich zusammenwohnende Personen ...[+++]


Il ressort de la décision de renvoi que l'affaire concerne une personne morale qui s'est fixée pour objet la protection de l'environnement ou de certains éléments de celui-ci et qui s'est constituée partie civile devant le juge pénal pour réclamer réparation en raison de l'atteinte portée à l'intérêt collectif - c'est-à-dire en vue de la sauvegarde de l'objet statutaire - pour lequel elle a été constituée parce qu'un dommage a été causé à des espèces d'oiseaux vivant à l'état sauvage, c'est-à-dire à des éléments de l'environnement qui ...[+++]

Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass die Rechtsasche sich auf eine juristische Person bezieht, die sich den Schutz der Umwelt oder bestimmter Bestandteile davon zum Ziel gesetzt hat und die vor dem Strafrichter als Zivilpartei auftritt, um Schadenersatz zu fordern wegen der Beeinträchtigung des kollektiven Interesses - das heißt der Schutz des satzungsgemäßen Zwecks -, für das sie gegründet worden sei, indem wild lebenden Vogelarten als niemandem gehörenden Umweltbestandteilen ein Schaden zugefügt werde.


Conformément à l'article 24, 6°, de ce décret, tel qu'il est applicable au litige soumis au juge a quo, l'habitation est « tout bien immeuble ou partie de celui-ci destiné principalement à servir de logement d'une famille ou d'une personne vivant seule ».

Eine Wohnung ist gemäß Artikel 24 Nr. 6 dieses Dekrets in der auf die beim vorlegenden Richter anhängige Streitsache anwendbaren Fassung « jedes unbewegliche Gut oder ein Teil davon, das beziehungsweise der hauptsächlich zur Bewohnung durch einen Haushalt oder einen Alleinstehenden bestimmt ist ».


8. L'UE rappelle l'engagement qu'elle a pris de progresser sur la voie de la réalisation des objectifs de 2015, consistant à faire accéder au traitement antirétroviral 15 millions de personnes vivant avec le HIV, à réduire de moitié la transmission par voie sexuelle, à réduire de moitié la transmission du HIV parmi les personnes qui consomment des drogues, à éliminer la transmission du VIH de la mère à l'enfant et à réduire sensiblement les décès maternels liés au sida.

8. Wir bekräftigen das Engagement der EU, auf die Ziele für 2015 hinzuarbeiten, die darin bestehen, 15 Millionen HIV-infizierten Menschen eine antiretrovirale Behandlung angedeihen zu lassen, die Zahl der Übertragungen durch sexuelle Kontakte und der HIV-Übertragungen unter injizierenden Drogenkonsumenten zu halbieren, die Mutter-Kind-Übertragungen von HIV vollständig zu unterbinden und die Zahl der durch AIDS bedingten Todesfälle bei Müttern substanziell zu verringern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes et les filles constituent plus de 50 % de l'ensemble des personnes vivant dans le monde avec le HIV, et le HIV et le sida restent la première cause de morbidité et de mortalité chez les femmes en âge d'avoir des enfants.

Frauen und Mädchen machen mehr als 50 % der Menschen aus, die weltweit mit HIV leben, und HIV/AIDS ist nach wie vor die häufigste Krankheits- und Todesursache bei Frauen im gebärfähigen Alter.


13. L'UE juge nécessaire de faire davantage participer les personnes vivant avec le HIV ou le sida à tous les aspects du processus de planification, de mise en œuvre et de suivi des politiques, stratégies et programmes de prévention et de soutien.

13. Die EU ist sich bewusst, dass Menschen, die mit HIV oder AIDS leben, stärker in alle Aspekte des Prozesses der Planung, Umsetzung und Überwachung von Präventions- und Unterstützungsmaßnahmen, -strategien und -programmen einbezogen werden müssen.


Nous connaissons tous les chiffres, que nous citons à chaque débat, à savoir 40 millions de personnes vivant avec le SIDA, 20 millions de morts, 12 millions d’orphelins du SIDA et 2,5 millions d’enfants atteints du SIDA, mais de nouveaux aspects doivent désormais être pris en considération.

Wir alle kennen die Zahlen, die wir in jeder Aussprache zitieren, die 40 Millionen Menschen mit AIDS, die 20 Millionen, die an AIDS gestorben sind, die 12 Millionen AIDS-Waisen, die 2,5 Millionen Kinder mit AIDS, aber es gibt auch neue Aspekte.


D. considérant que l'épidémie de VIH/sida frappe les femmes en nombres croissants, que la moitié environ de toutes les personnes vivant avec le sida sont de sexe féminin et que le risque de contamination de leurs enfants est très élevé,

D. in der Erwägung, dass von der HIV/AIDS-Epidemie in zunehmendem Maße Frauen betroffen sind; ferner in der Erwägung, dass etwa die Hälfte aller von HIV Betroffenen Frauen sind und eine sehr hohe Ansteckungsgefahr für ihre Kinder besteht,


Il y a maintenant dans le monde 36,1 millions de personnes vivant avec le VIH/SIDA, et depuis le début de l'épidémie, le SIDA a fait 21, 8 millions de victimes.

Weltweit leben derzeit 36,1 Mio. Menschen mit HIV/AIDS und 21,8 Mio. Menschen starben seit Beginn der Epidemie an AIDS.


Annexe I Le nouveau programme se concentrera sur la surveillance et le contrôle de certaines maladies transmissibles, la prévention de la transmission, l'éducation, la formation et l'information, l'assistance psycho-sociale des personnes vivant avec le VIH ou le sida et la lutte contre la discrimination dont elles sont victimes.

Anhang I Schwerpunkte des neuen Programms sind die Überwachung und Bekämpfung bestimmter übertragbarer Krankheiten, die Verhütung ihrer Übertragung, Gesundheitserziehung und Aufklärung, die soziale und psychologische Betreuung von HIV-Infizierten und Aidskranken und die Bekämpfung der Diskriminierung von HIV-Infizierten und Aidskranken.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Personne vivant avec le sida

Date index:2023-04-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)