Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPI
Conducteur de coupeuses en industrie papetière
Conducteur de lessiveur en industrie papetière
Conducteur désencrage en industrie papetière
Conductrice de lessiveur en industrie papetière
Conductrice désencrage en industrie papetière
Condutrice de coupeuses en industrie papetière
Confédération des industries européennes du papier
Confédération des industries papetières européennes
IFCTUGPI
Industrie de pâte et papier
Industrie du carton
Industrie du papier
Industrie papetière
Ouvrier papetier
Ouvrière papetière
Papeterie
Papetier
Papetière

Translation of "Papetière " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conducteur désencrage en industrie papetière/conductrice désencrage en industrie papetière | conductrice désencrage en industrie papetière | conducteur désencrage en industrie papetière | opérateur de désencrage par flottation/opératrice de désencrage par flottation

Fachkraft für Druckfarbenentfernung (Flotationsdeinking)
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


conducteur de coupeuses en industrie papetière | conducteur de coupeuses en industrie papetière/condutrice de coupeuses en industrie papetière | condutrice de coupeuses en industrie papetière

Bogenschneidemaschinenführerin | Papierschneiderin | Bogenschneider | Papierschneider/Papierschneiderin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


conducteur de lessiveur en industrie papetière | conducteur de lessiveur en industrie papetière/conductrice de lessiveur en industrie papetière | conductrice de lessiveur en industrie papetière

Zellstoffbereiter | Zellstoffkocherin | Zellstoffbereiterin | Zellstoffkocher/Zellstoffkocherin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]

Halbstoff- und Papierindustrie [ papiererzeugende Industrie | Papierindustrie | Papiermühle | Papierverarbeitung | Pappeindustrie ]
68 INDUSTRIE | MT 6836 industrie du bois | BT1 industrie du bois | NT1 carton | NT1 papier | RT industrie du livre [3226] | produit d'emballage [2031] | recyclage des déchets [5206]
68 INDUSTRIE | MT 6836 Holzindustrie | BT1 Holzindustrie | NT1 Papier | NT1 Pappe | RT Abfallaufbereitung [5206] | Buchindustrie [3226] | Verpackungsartikel [2031]


Internationale chrétienne professionnelle pour les industries graphiques et papetières | IFCTUGPI [Abbr.]

Internationaler Bund Christlicher Gewerkschaften Druck und Papier | IFCTUGPI [Abbr.]
IATE - INDUSTRY | SOCIAL QUESTIONS | Labour law and labour relations
IATE - INDUSTRY | SOCIAL QUESTIONS | Labour law and labour relations


Confédération des industries européennes du papier | Confédération des industries papetières européennes | CEPI [Abbr.]

Europäischer Verband der Papierindustrie | CEPI [Abbr.]
IATE - INDUSTRY | FINANCE | Legal form of organisations | Europe
IATE - INDUSTRY | FINANCE | Legal form of organisations | Europe


industrie papetière

Papierindustrie
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


ouvrier papetier | ouvrière papetière | papetier | papetière

Papiermacher | Papiermacherin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


Ordonnance du SEFRI du 17 août 2011 sur la formation professionnelle initiale papetière/papetier avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Verordnung des SBFI vom 17. August 2011 über die berufliche Grundbildung Papiertechnologin/Papiertechnologe mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


ouvrier papetier | ouvrière papetière

Papiermacher | Papiermacherin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 21 avril 2017, la Confédération des industries papetières européennes (CEPI) a déposé une plainte au nom de l'industrie papetière de l'Union conformément à l'article 3 du règlement sur les obstacles au commerce.

Am 21. April 2017 hat der Verband der europäischen Papierindustrie (Confederation of European Paper Industries, im Folgenden „CEPI“) nach Artikel 3 der Verordnung über Handelshemmnisse einen Antrag im Namen der Papierindustrie der Union gestellt.


- CEPI (Confédération des industries papetières européennes)

– CEPI (Verband der europäischen Papierindustrie)


L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: combustibles alimentant les fours, calcination du calcaire/de la dolomite et des autres carbonates présents dans les matières premières, calcaire et autres carbonates utilisés pour la réduction des émissions de polluants atmosphériques et d’autres techniques d’épuration des effluents gazeux, additifs fossiles/issus de la biomasse utilisés pour améliorer la porosité, y compris polystyrène, résidus de l’industrie papetière ou sciure de bois, matières organiques fossiles présentes dans l’argile et autres matières premières.

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Ofenbrennstoffe; Kalzinierung von Kalkstein/Dolomit und anderen Karbonaten im Rohmaterial; Kalkstein und andere Karbonate zur Reduzierung von Luftschadstoffen und andere Arten der Abgaswäsche; fossile Zusatzstoffe/Biomasse-Zusatzstoffe zur Anregung der Porenbildung, einschließlich Polystyrol; Rückstände aus der Papierherstellung oder Sägespäne; fossile organische Stoffe in Ton und anderem Rohmaterial.


– (DA) Monsieur le Président, nous discutons d’un gazoduc long de 1 200 km qui sera posé sur le fond de la mer Baltique, reliant Vyborg en Russie à Greifswald en Allemagne, à travers une mer intérieure écologiquement sensible où les fonds marins ont des profondeurs très diverses, dans une zone où gisent des armes non explosées des deux guerres mondiales, ainsi que des substances chimiques dangereuses déversées par l’industrie papetière.

– (DA) Herr Präsident, wir sprechen gerade über eine 1.200 km lange Gasleitung unter der Ostsee von Vyborg in Russland nach Greifswald in Deutschland. Sie führt durch ein ökologisch empfindliches Binnenmeer, in dem die Meeresbodenhöhe große Unterschiede aufweist und die durch ein Gebiet führt, in dem undetonierte Sprengstoffe aus zwei Weltkriegen, sowie ständig giftige Chemikalien aus der Papierindustrie gefunden werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Monsieur le Président, nous discutons d’un gazoduc long de 1 200 km qui sera posé sur le fond de la mer Baltique, reliant Vyborg en Russie à Greifswald en Allemagne, à travers une mer intérieure écologiquement sensible où les fonds marins ont des profondeurs très diverses, dans une zone où gisent des armes non explosées des deux guerres mondiales, ainsi que des substances chimiques dangereuses déversées par l’industrie papetière.

– (DA) Herr Präsident, wir sprechen gerade über eine 1.200 km lange Gasleitung unter der Ostsee von Vyborg in Russland nach Greifswald in Deutschland. Sie führt durch ein ökologisch empfindliches Binnenmeer, in dem die Meeresbodenhöhe große Unterschiede aufweist und die durch ein Gebiet führt, in dem undetonierte Sprengstoffe aus zwei Weltkriegen, sowie ständig giftige Chemikalien aus der Papierindustrie gefunden werden.


C. considérant que les principales possibilités d'utilisation de la biomasse se situent dans les domaines de la production d'électricité, de la production de chaleur et de froid, d'hydrogène et de méthane, de la production de carburants ainsi que dans les industries chimique, alimentaire, papetière et du bois,

C. in der Erwägung, dass die vorrangigen Nutzungsmöglichkeiten von Biomasse in der Verstromung, der Heizung und Kühlung, der Wasserstoff- und Methanherstellung, der Herstellung von Kraftstoffen sowie in der chemischen Industrie, der Nahrungsmittelindustrie sowie der Papier- und Holzverarbeitungsindustrie liegen,


C. considérant que les principales possibilités d'utilisation de la biomasse se situent dans les domaines de la production d'électricité, de la production de chaleur et de froid, de méthane, de la production de carburants ainsi que dans les industries chimique, alimentaire, papetière et du bois,

C. in der Erwägung, dass die vorrangigen Nutzungsmöglichkeiten von Biomasse in der Verstromung, der Heizung und Kühlung, der Wasserstoff- und Methanherstellung, der Herstellung von Kraftstoffen sowie in der chemischen Industrie, der Nahrungsmittelindustrie sowie der Papier- und Holzverarbeitungsindustrie liegen,


Un grand nombre d’accords volontaires dans les secteurs industriels ont déjà été conclus (par exemple dans l’industrie papetière, l’industrie chimique, l’horticulture).

Eine große Anzahl freiwilliger Abkommen auf industriellen Sektoren ist schon angenommen worden (zum Beispiel in der Papierindustrie, auf dem Gartenbausektor und der chemischen Industrie).


Un grand nombre d’accords volontaires dans les secteurs industriels ont déjà été conclus (par exemple dans l’industrie papetière, l’industrie chimique, l’horticulture).

Eine große Anzahl freiwilliger Abkommen auf industriellen Sektoren ist schon angenommen worden (zum Beispiel in der Papierindustrie, auf dem Gartenbausektor und der chemischen Industrie).


En l'absence de difficultés particulières au stade de la distribution, les entreprises papetières peuvent donc se faire concurrence pour les commandes de diverses qualités de papier, notamment si ces commandes sont passées suffisamment à l'avance pour permettre de modifier les plans de production.

Treten beim Vertrieb keine besonderen Probleme auf, so können die Papierhersteller somit in bezug auf Bestellungen verschiedener Güteklassen in Wettbewerb zueinander treten, vor allem wenn die Lieferfristen genügend Zeit für die Anpassung der Produktionspläne lassen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Papetière

Date index:2022-04-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)