Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA
Aide au développement
Aide aux PVD
Aire d'atterrissage
Association des Producteurs Suisse d'Ustensiles
Codéveloppement
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Dialogue Sud-Sud
PED
PVD
PVD ALA
PVD-ALA
PVDALA
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pays en voie de développement
Relation Sud-Sud
STABEX-ALA
Tiers monde

Translation of "PVD-ALA " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pays en voie de développement d'Amérique Latine et d'Asie | PVD ALA [Abbr.] | PVDALA [Abbr.]

Entwicklungsländer Latein-Amerikas und Asiens
IATE - Economic growth
IATE - Economic growth


pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]

Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]
IATE - Economic growth
IATE - Economic growth


pays en voie de développement (1) | pays en développement (2) [ PVD | PED ]

Entwicklungsland
Politique économique (économie) | Droit international - droit des gens (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Wirtschaftspolitik (Wirtschaft) | Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)


STABEX-ALA | Système de stabilisation des recettes d'exportation en faveur de pays d'Asie et d'Amérique Latine(ALA)les moins avancés

System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse zugunsten am wenigsten entwickelter Länder in Asien und Lateinamerika
IATE - Marketing | Natural and applied sciences
IATE - Marketing | Natural and applied sciences


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]
16 ÉCONOMIE | MT 1611 situation économique | BT1 développement économique | RT accord commercial [2021] | coopération Sud-Sud [0811] | droit au développement [1236] | indépendance économique [0806] | indépendance technologique [0806] | mécani
16 WIRTSCHAFT | MT 1611 Wirtschaftssituation | BT1 wirtschaftliche Entwicklung | RT allgemeine Präferenzen [2006] | Handelsabkommen [2021] | Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung [5206] | Nord-Süd-Beziehungen [0806] | Recht auf wir


coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

Süd-Süd-Zusammenarbeit [ Süd-Süd-Beziehungen | Süd-Süd-Dialog ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0811 politique de coopération | BT1 politique de coopération | RT pays en développement [1611]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0811 Politik der Zusammenarbeit | BT1 Politik der Zusammenarbeit | RT Entwicklungsland [1611]


aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0811 politique de coopération | BT1 politique d'aide | RT développement économique [1611] | droit au développement [1236] | Fonds international de développement agricole [7606]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0811 Politik der Zusammenarbeit | BT1 Beihilfepolitik | RT Internationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung [7606] | Recht auf wirtschaftliche Entfaltung [1236] | wirtschaftliche Entwicklung [1611]


Association des Producteurs Suisse d'Ustensiles [ ALA ]

Arbeitsgemeinschaft der Schweizerischen Kochgeschirr- und Haushaltartikel-Fabrikanten [ ALA ]
Organismes (Science menagère) | Installations et appareils ménagers (Science menagère) | Organismes (économie) | Organismes (Industries et professions diverses)
Organisationen (Hauswirtschaft) | Installationen und haushaltgeräte (Hauswirtschaft) | Organisationen (Wirtschaft) | Organisationen (Verschiedene industrien - gewerbe)


aire d'atterrissage [ ALA ]

Landebereich [ ALA ]
Transports aériens (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. À la fin de l'année 2000, l'Union européenne consacrait annuellement 9 300 millions d'euros aux crédits d'engagement et 5 600 millions d'euros aux crédits de paiement pour la coopération avec les pays tiers, en concentrant le volume de cette aide sur cinq grands fonds: Fonds européen de développement (FED), destiné aux pays ACP, aux pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie (PVD/ALA), aux pays tiers méditerranéens (MEDA), à l'assistance aux pays d'Europe centrale et orientale (PHARE), à l'assistance technique à la communauté des États indépendants (TACIS).

19. Ende 2000 stellte die EU Euro 9.300 Millionen an Verpflichtungsermächtigungen und Euro 5.600 Millionen an Zahlungsermächtigungen pro Jahr für die Zusammenarbeit mit Drittländern zur Verfügung, wobei sich der bei weitem größte Teil dieser Hilfe auf fünf Hauptbereiche konzentrierte, nämlich: den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für die AKP-Länder, die Entwicklungsländer in Asien und Lateinamerika (ALA), Drittländer des Mittelmeerraums (MEDA), die Unterstützung für die Länder Mittel- und Osteuropas (PHARE) und die technische Unterstützung für die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (TACIS).


Il s'agissait le plus souvent d'une convention internationale (par ex. la convention de Lomé signée avec les pays ACP ou les accords de partenariat et de coopération avec les NEI [16]) ou du règlement régissant les relations avec le pays dans lequel les élections avaient lieu (par ex. PHARE, TACIS ou règlement PVD/ALA).

Bei diesen Instrumenten handelte es sich entweder um internationale Abkommen (z.B. das Abkommen von Lomé mit den AKP-Ländern oder die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den NUS [16]) oder die jeweilige Verordnung über die Beziehungen zu dem Land, in dem die Wahlen stattfinden sollten (z.B. PHARE, TACIS oder die Verordnung zu den ALA-Entwicklungsländern).


Les règlements intérieures des comités responsables des programmes TACIS, PHARE, OBNOVA et PVD/ALA prévoient également des procédures d'urgence.

Dringlichkeitsverfahren sind auch in den Geschäftsordnungen der Ausschüsse vorgesehen, die an der Umsetzung der Programme im Rahmen von TACIS, PHARE, OBNOVA und der Programme für die ALA-Entwicklungsländer beteiligt sind..


Cette opération sera basée sur la complémentarité: le financement d'une action en faveur d'un pays spécifique devra être assuré essentiellement par les instruments de coopération (Convention de Lomé, PVD/ALA, OBNOVA, PHARE, TACIS, etc.).

Es greift der Komplementaritätsgrundsatz: Die Mittel für eine Aktion in einem bestimmten Land werden hauptsächlich nach Rechtstexten über Zusammenarbeit gewährt (Lomé-Abkommen, ALA-Entwicklungsländer, OBNOVA, PHARE, TACIS usw.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RECONNAISSANT l'importance que la Communauté attache au développement du commerce et à la coopération économique avec les pays en développement (PVD), et tenant compte des orientations et des résolutions pour la coopération avec les PVD-ALA;

IN ANERKENNUNG der Bedeutung, die die Gemeinschaft der Entwicklung des Handels und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern beimißt, und unter Berücksichtigung der Leitlinien und Entschließungen für die Zusammenarbeit mit den ALA-Entwicklungsländern,


considérant que, dans ses relations avec les pays en développement d'Amérique latine et d'Asie (PVD-ALA), la Communauté met en oeuvre depuis 1976 une coopération financière et technique, à laquelle s'est ajoutée plus récemment une coopération économique; que ces formes de coopération s'inscrivent dans le cadre d'une politique globale, envers l'ensemble des pays en développement, qui inclut également l'expansion de leurs échanges commerciaux, tant par leur intégration dans le système multilatéral d'échanges que par des mesures appropriées prises au sein des organisations internationales compétentes et par des mesures spécifiques, tel que ...[+++]

Seit 1976 besteht eine finanzielle und technische Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit den Entwicklungsländern Asiens und Lateinamerikas (ALA-Entwicklungsländer); hinzu kam in jüngerer Zeit eine wirtschaftliche Zusammenarbeit. Diese Formen der Zusammenarbeit sind Teil einer umfassenden Politik zugunster aller Entwicklungsländer, mit der auch die Expansion des Handels dieser Länder durch deren Einbeziehung in das multilaterale Handelssystem sowie durch geeignete Maßnahmen im Rahmen der zuständigen internationalen Organisationen und durch gezielte Maßnahmen, wie das System allgemeiner Zollpräferenzen der Gemeinschaft, angestrebt wird.


L'aide financière et technique et la coopération économique sont ouvertes à tous les PVD-ALA.

3. Finanzielle und technische Hilfe sowie die Wirtschaftszusammenarbeit stehen allen Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien offen.


En outre, elle doit soumettre, à la fin de chaque période quinquennale, un rapport d'ensemble évaluant l'aide de la Communauté aux PVD-ALA.

Außerdem hat sie am Ende jedes Fünfjahreszeitraums einen Gesamtbericht vorzulegen, in dem die Hilfe der Gemeinschaft für die ALA-Entwicklungsländer evaluiert wird.


Ce règlement vise l'élargissement de la coopération communautaire avec les pays en développement d'Amérique latine et d'Asie (PVD-ALA).

1. Ziel dieser Verordnung ist eine Erweiterung der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien (ALA).


L'environnement : un thème omniprésent La Commission considère que le développement de la coopération avec les PVD ALA dans le domaine de l'environnement revêt un caractère essentiel en raison de la dimension globale des problèmes posés, en raison de l'importance de certains problèmes spécifiques aux PVD ALA (ex. forêts tropicales) et en raison du besoin manifeste d'un appui technique et financier renforcé de la Communauté aux PVD ALA en matière d'environnement. La coopération environnementale avec les PVD ALA doit, par nature, revêtir des aspects multiples.

Umwelt: ein allgegenwaertiges Thema In Anbetracht der weltweiten Bedeutung der Umweltprobleme, der Bedeutung einiger spezifischer Probleme der ALA-Entwicklungslaender (z.B. Tropenwaelder) sowie des offensichtlichen Bedarfs an verstaerkter technischer und finanzieller Hilfe der Gemeinschaft bei der Loesung von Umweltproblemen in den ALA-Entwicklungslaendern misst die Kommission der umweltpolitischen Zusammenarbeit mit den Entwicklungslaendern Asiens und Lateinamerikas ausschlaggebende Bedeutung bei.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

PVD-ALA

Date index:2024-03-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)