Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de tour de blanchiment
Installation de blanchiment de fibres en bourre
Opérateur d'install. centrale nucl. BF
Opérateur d'installation de traitement de gaz
Opérateur d’installation de blanchiment
Opérateur d’installation de préparation d’asphalte
Opératrice d'install. centrale nucl. BF
Opératrice d'installation de traitement de gaz
Opératrice d’installation de blanchiment
Opératrice d’installation de préparation d’asphalte

Translation of "Opérateur d’installation de blanchiment " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conducteur de tour de blanchiment | opérateur d’installation de blanchiment | opérateur d’installation de blanchiment/opératrice d’installation de blanchiment | opératrice d’installation de blanchiment

Bleicher in der Papierherstellung | Bleicher in der Papierherstellung/Bleicherin in der Papierherstellung | Bleicherin in der Papierherstellung
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


opérateur d'installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral | opératrice d'installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral

KKW-Anlagenoperateur mit eidg. Fachausweis | KKW-Anlagenoperateurin mit eidg. Fachausweis
Professions (Administration publique et privée) | Professions (économie d'alimentation) | Professions (Sports - divertissements - loisirs) | Professions (Statistique) | Professions (Techniques et industries en général) | Professions (Transports) | Profess
Berufe (öffentliche und private verwaltung) | Berufe (Ernährungswirtschaft) | Berufe (Sport - unterhaltung - freizeit) | Berufe (Statistik) | Berufe (Technik - industrie im allgemeinen) | Berufe (Verkehrswesen) | Berufe (Grund und boden)


opérateur d'install. centrale nucl. BF | opératrice d'install. centrale nucl. BF

Kernkraft-Anlagenoperateur eidg. FA | Kernkraft-Anlagenoperateurin eidg. FA
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


opérateur d'installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral | opératrice d'installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral

KKW-Anlagenoperateur mit eidg.Fachausweis (1) | KKW-Anlagenoperateurin mit eidg.Fachausweis (2) | C-Operateur (2) | C-Operateurin (2) | Kernkraft-Anlagenoperateur (2) | Kernkraft-Anlagenoperateurin (2)
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


opérateur d’installation de préparation d’asphalte | opérateur d’installation de préparation d’asphalte/opératrice d’installation de préparation d’asphalte | opératrice d’installation de préparation d’asphalte

Asphaltbauerin | Asphaltkocher | Asphaltkocher/Asphaltkocherin | Asphaltwerkerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


opérateur d'installation de traitement de gaz | opérateur d'installations de traitement de gaz/opératrice d'installations de traitement de gaz | opératrice d'installation de traitement de gaz

Steuerin von Gasaufbereitungsanlagen | Steuerer von Gasaufbereitungsanlagen | Steuerer von Gasaufbereitungsanlagen/Steuerin von Gasaufbereitungsanlagen
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


opérateur d'installations de centrale nucléaire,brev.féd.EP | opératrice d'installations de centrale nucléaire,brev.féd.EP

Kernkraft-Anlagenoperateur,eidg.FA | Kernkraft-Anlagenoperateurin,eidg.FA
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


opérateur d'installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral | opératrice d'installations de centrale nucléaire avec brevet fédéral

C-Operateur | C-Operateurin | Kernkraft-Anlagenoperateur | Kernkraft-Anlagenoperateurin | KKW-Anlagenoperateur mit eidg.Fachausweis | KKW-Anlagenoperateurin mit eidg.Fachausweis
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


installation de blanchiment de fibres en bourre

Bleichanlagen für Flockenfasern
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On entend par site l'ensemble, indissociable sans travaux substantiels, formé par le mât, pylône ou antenne(s) et leurs équipements connexes, qu'un ou plusieurs opérateurs ont installé.

Unter Standort versteht man das ohne bedeutende Arbeiten untrennbare Ganze, das aus dem Mast, dem Gittermast oder der bzw. den Antennen mit den dazugehörigen Einrichtungen besteht, das von einem oder mehreren Operatoren installiert wurde.


L'ordonnance du 1 mars 2007 a fait notamment l'objet d'un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques, qui exécute l'article 5 en précisant un certain nombre de modalités relatives à l'exploitation d'antennes GSM, parmi lesquelles : - le classement de celles-ci parmi les installations de classe 2 visées par l'arrêté du Gouvernement du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II et III (article 3); - la composition du dossier technique qu ...[+++]

Die Ordonnanz vom 1. März 2007 war insbesondere Gegenstand eines Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 30. Oktober 2009 über bestimmte Antennen, die elektromagnetische Wellen aussenden, zur Ausführung von Artikel 5, wobei eine Reihe von Modalitäten über den Betrieb von GSM-Antennen präzisiert wurden, darunter: - deren Einstufung unter den Anlagen der Klasse 2 im Sinne des Erlasses der Regierung vom 4. März 1999 zur Festlegung der Liste der Anlagen der Klasse IB, II und III (Artikel 3); - die Zusammensetzung der technischen Akte, die dem Antrag auf Umweltgenehmigung beizufügen ist; - die Begrenzung auf 25 Prozent der Norm je Betreiber und je Antenne (das h ...[+++]


Les exigences d'indépendance imposées aux opérateurs d'installations de service essentielles seront étendues aux gares de remisage et aux installations de ravitaillement en carburant.

Ausweitung der Unabhängigkeitsanforderungen auf die Betreiber von wesentlichen Serviceeinrichtungen, Abstellgleisen und Betankungsanlagen.


3 ter. Afin de conserver leur statut d'installations de collecte et de traitement reconnues, les opérateurs d'installations produisent chaque année la preuve qu'ils respectent la présente directive et soumettent des rapports aux autorités compétentes, conformément aux paragraphes 3 quater et 3 quinquies.

(3b) Die Anlagenbetreiber erbringen jährlich den Nachweis für die Einhaltung dieser Richtlinie und legen den zuständigen Behörden gemäß den Absätzen 3c und 3d Berichte vor, um ihren Status als anerkannte Sammel- oder Behandlungsanlage beizubehalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 ter. Afin de conserver leur statut d'installations de traitement reconnues, les opérateurs d'installations apportent chaque année la preuve qu'ils respectent les exigences de la présente directive et soumettent des rapports conformément aux paragraphes 3 ter et 3 quater.

(3b) Die Anlagenbetreiber erbringen jährlich den Nachweis der Erfüllung der Anforderungen der Richtlinie und legen gemäß den Absätzen 3c und 3d Berichte vor, um ihren Status als anerkannte Behandlungsanlage beizubehalten.


5. Afin de conserver leur statut d'installations de traitement reconnues, les opérateurs d'installations apportent chaque année, aux autorités compétentes, la preuve qu'ils respectent la présente directive et soumettent des rapports aux autorités compétentes conformément aux paragraphes 6 et 7.

(5) Die Anlagenbetreiber legen den zuständigen Behörden jährlich den Nachweis der Einhaltung dieser Richtlinie vor und legen den zuständigen Behörden gemäß den Absätzen 6 und 7 Berichte vor, um ihren Status als anerkannte Behandlungsanlage beizubehalten.


elles obligent les entreprises à obtenir des licences individuelles plutôt qu’une autorisation générale pour l’exploitation d’un réseau de radiodiffusion; elles empêchent les nouveaux opérateurs d’installer et d’exploiter un réseau numérique; elles empêchent les nouveaux venus d’acquérir ou d’utiliser des fréquences pour les transmissions numériques; elles ne limitent pas le nombre de fréquences que les radiodiffuseurs peuvent acquérir aux fréquences strictement nécessaires au remplacement des programmes analogiques actuelles par des programmes numériques et elles n’obligent pas les opérateurs à restituer les fréquences analogiques qu ...[+++]

von den Unternehmen verlangen, eine einzelne Lizenz statt einer allgemeinen Genehmigung für das Betreiben eines Rundfunkübertragungsnetzes einzuholen, neue Betreiber daran hindern, ein digitales Netz zu errichten und zu betreiben, neue Betreiber daran hindern, Frequenzen für die digitale Übertragung zu erwerben oder zu nutzen, die Anzahl der Frequenzen, die Rundfunkanbieter erwerben können, nicht auf das Maß beschränken, das unbedingt notwendig ist, um die derzeitigen analogen Programme durch digitale zu ersetzen, und von den Betreibern nicht verlangen, dass sie die analogen Frequenzen zurückgeben, die nach der Umschaltung


Ces lois confèrent un avantage économique incontestable aux opérateurs d'installations produisant de l'électricité "verte" et risquent de fausser la concurrence sur un marché de l'électricité libéralisé.

Beide Gesetze räumen eindeutig den Betreibern von EE-Kraftwerken einen wirtschaftlichen Vorteil ein und können so den Wettbewerb auf einem liberalisierten Strommarkt verfälschen.


Le 20 mars 2002, la Commission a engagé une procédure à l'encontre de cinq États membres (Allemagne, France, Irlande, Pays-Bas et Portugal) en raison de l'absence d'une offre de dégroupage complète et suffisamment détaillée, en particulier pour ce qui est du dégroupage de la sous-boucle (de sorte qu'un opérateur puisse installer du matériel entre le commutateur local et les locaux des clients).

Am 20. März 2002 hat die Kommission Verfahren gegen fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Irland, Niederlande und Portugal) wegen nicht hinreichender Referenzangebote für das sog. „sub-loop unbundling" eröffnet (um den Betreibern die Installierung von Ausrüstung zwischen der letzten Vermittlung und dem Endkunden zu ermöglichen).


En effet, l'offre devrait être suffisamment morcelée pour que les concurrents ne paient que les services qu'ils demandent, et comporter une ventilation des coûts pour la sous-boucle locale, de sorte qu'un opérateur puisse installer du matériel entre le commutateur local et les utilisateurs.

Insbesondere muss es eine Kostenaufstellung für den Zugang zu Teilnetzen enthalten, damit ein Betreiber seine Netzausrüstung nicht erst in der Ortsvermittlungsstelle, sondern näher am Standort seines Kunden installieren kann.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Opérateur d’installation de blanchiment

Date index:2022-08-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)