L'adoption du mécanisme de promotion dérogatoire au droit commun propre à la direc
tion générale de la police judi
ciaire de la police fédérale est justifiée par la volonté de « pouvoir gérer au mieux
l'augmentation des officiers et le rapport de proportionnalit
é au sein du pilier judiciaire fédéral » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1680/001, p. 21), entre le nomb
...[+++]re d'officiers issus de la gendarmerie et le nombre d'officiers issus de la police judiciaire près les parquets (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1680/004, p. 29).
Die Annahme der vom allgemeinen Recht abweichenden Beförderungsregelung, die der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei eigen ist, wird mit der Absicht gerechtfertigt, « die Zunahme der Offiziere und das Verhältnis innerhalb der föderalen gerichtlichen Säule » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, S. 21) zwischen der Anzahl der aus der Gendarmerie stammenden Offiziere und der Anzahl der aus der Gerichtspolizei bei den Staatsanwaltschaften stammenden Offiziere beherrschen zu können (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/004, S. 29).