Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guichet unique
OSS
One-stop shop
Réaction d'Oss-Heck
Système de soutien à l'exploitation

Translation of "OSS " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réaction d'Oss-Heck

Oss-Heck-Reaktion
IATE - Health
IATE - Health


système de soutien à l'exploitation | OSS [Abbr.]

Betriebssupportsystem | OSS [Abbr.]
IATE - Communications
IATE - Communications


guichet unique(1) | one-stop shop (2) [ OSS ]

One-Stop-Shop [ OSS ]
Documentation et informatique (Automatisation) | Droit public (Droit)
Dokumentation und informatik (Automatisierung) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht)


Ordonnance du 23 mars 2005 sur la sauvegarde de la souveraineté sur l'espace aérien [ OSS ]

Verordnung vom 23. März 2005 über die Wahrung der Lufthoheit [ VWL ]
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit public (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les usines de corps de cannettes à céder sont les suivantes: les usines de Ball au Royaume-Uni (Rugby et Wrexham), en Allemagne (Weissenthurm, Hassloch et Hermsdorf), aux Pays-Bas (Oss) et en Pologne (Radomsko), une des deux usines de Ball situées en France (La Ciotat), l’usine de Rexam en Autriche (Enzesfeld) et une des deux usines de Rexam en Espagne (Valdemarillo).

Im Einzelnen sind folgende Dosenbandwerke zu veräußern: Balls Werke im Vereinigten Königreich (Rugby und Wrexham), in Deutschland (Weißenthurm, Haßloch und Hermsdorf) sowie in den Niederlanden (Oss) und in Polen (Radomsko), eines der beiden Ball-Werke in Frankreich (La Ciotat), Rexams Werk in Österreich (Enzesfeld) und eines der beiden Rexam-Werke in Spanien (Valdemarillo).


Parties requérantes: Animal Trading Company (ATC) BV (Loon op Zand, Pays-Bas), Avicentra NV (Malle, Belgique), Borgstein Birds Zoofood Trading VOF (Wamel, Pays-Bas), Bird Trading Company Van der Stappen BV (Dongen, Pays-Bas), New Little Birds SRL (Anagni, Italie), Vogelhuis Kloeg (Zevenbergen, Pays-Bas) et Pistone Giovanni (Westerlo, Belgique) (représentants: M. Osse et J. Houdijk, avocats)

Kläger: Animal Trading Company (ATC) BV (Loon op Zand, Niederlande), Avicentra NV (Malle, Belgien), Borgstein birds and Zoofood Trading VOF (Wamel, Niederlande), Bird Trading Company Van der Stappen BV (Dongen, Niederlande), New Little Bird’s srl (Anagni, Italien), Vogelhuis Kloeg (Zevenbergen, Niederlande) und Pistone Giovanni (Westerlo, Belgien) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte M. Osse und J. Houdijk)


Il existe des solutions que nous devons soutenir, par exemple l’utilisation de programmes «source ouverte» (OSS), qui contribuerait à accélérer l’innovation dans le domaine des logiciels grâce à des contributions libres et à réduire les coûts pour les entreprises utilisant ces programmes.

Es gibt Lösungen, die wir unterstützen müssen, wie zum Beispiel die Nutzung von Open-Source-Programmen, die helfen würden, Software-Innovationen durch offene Beiträge zu beschleunigen und Kosten der Unternehmen, die diese Programme nutzen, zu senken.


le bassin de la Gélise, depuis les sources jusqu'au barrage en aval du point de confluence Gélise-L'Osse (Landes et Lot-et-Garonne),

das Einzugsgebiet der Gélise (Landes, Lot-et-Garonne) von der Quelle bis zum Staudamm unterhalb des Zusammenflusses von Gélise und Osse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, la priorité consiste à mettre en œuvre le paquet dès que possible et nous espérons que dans quelques années (nous avons demandé quatre ans par rapport à l’OSS), nous serons en mesure d’évaluer la mise en œuvre sur la base du rapport de la Commission.

Vorrang hat jedoch die schnellstmögliche Umsetzung des Maßnahmenpakets, und wir hoffen, dass wir in einigen Jahren (im Zusammenhang mit der einzigen Anlaufstelle haben wir vier Jahre veranschlagt) auf der Grundlage eines Berichts der Kommission eine Bewertung dazu vornehmen können.


Bien que pour des raisons juridiques, nous n’ayons pas été en mesure d’inclure cela dans notre avis comme une proposition d’amendement formel, je continue d’espérer que dans le paquet, dans le paquet général OSS, la vitesse de la coopération entre les autorités augmentera, car cela permet d’éviter des problèmes de trésorerie aux petites entreprises, des problèmes liés au droit au remboursement de la TVA et à la fixation des coefficients, voire des abus, car la fraude et la création de sociétés fictives découlent très souvent d’une tentative de récupérer une TVA fictive à l’exportation.

Obwohl wir diesen Punkt aus rechtlichen Gründen nicht als formalen Änderungsvorschlag in unseren Standpunkt aufnehmen konnten, hoffe ich dennoch, dass diese Festlegungen als Bestandteil des Pakets der Änderungsanträge, des gesamten Pakets mit den Vorschlägen für eine einzige Anlaufstelle dazu beitragen werden, die Zusammenarbeit zwischen den Behörden zu beschleunigen und Cashflowprobleme in kleinen Unternehmen sowie Probleme hinsichtlich des Anspruchs auf Mehrwertsteuererstattung und der Bestimmung der Pro-rata-Sätze, aber auch Missbrauch zu vermeiden, denn durch Betrug und die Errichtung fiktiver Unternehmen wird sehr oft versucht, die ...[+++]


Le bassin de la Gélise, depuis les sources jusqu’au barrage en aval du point de confluence Gélise-L'Osse (Landes et Lot-et-Garonne).

das Einzugsgebiet der Gélise (Landes, Lot-et-Garonne) von der Quelle bis zum Staudamm unterhalb des Zusammenflusses von Gélise und Osse


Le programme opérationnel, prévu par l'axe prioritaire "Communications" du Cadre communautaire d'appui 2000 - 2006, couvre pratiquement tout le territoire de la Grèce. Ses objectifs sont les suivants : a) achèvement de l'axe ferroviaire PA-THE en Grèce et mise en œuvre du plan d'exploitation de l'OSSE (Organisation des chemins de fer grecs), b) amélioration des installations des grands aéroports et c) amélioration des conditions de transport dans le périmètre urbain d'Athènes.

Das im Schwerpunkt "Kommunikation und Verkehr" des GFK für den Zeitraum 2000-2006 vorgesehene operationelle Programm schließt praktisch das ganze griechische Staatsgebiet ein. Seine Ziele sind: a) die Fertigstellung der PATHE-Bahnstrecke in Griechenland und die Verwirklichung des Unternehmensplans der griechischen Eisenbahngesellschaft OSE, b) die Verbesserung von Flughafeneinrichtungen, c) die Verbesserung der Verkehrsbedingungen im Stadtgebiet von Athen.




Others have searched : guichet unique    one-stop shop    réaction d'oss-heck    système de soutien à l'exploitation    OSS    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

OSS

Date index:2021-09-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)