Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ODIN
Ordonnance sur le fonds de désaffectation

Translation of "ODIN " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Ordonnance du 5 décembre 1983 concernant le fonds pour la désaffectation d'installations nucléaires | Ordonnance sur le fonds de désaffectation [ ODIN ]

Verordnung vom 5. Dezember 1983 über den Stilllegungsfonds für Kernanlagen | Stilllegungsfondsverordnung [ StiFV ]
énergie atomique (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | Problèmes de sécurité (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | Histoire et sources du droit (Droit)
Kernenergie (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Sicherheitsfragen (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reprendrai une citation du Hávamál, à savoir: les propos d’Odin le Très Haut, de l’Edda poétique: (L’orateur s’exprime en islandais)

Ich möchte aus dem Hávamál die Worte von Odin, dem Großen, aus den eddischen Dichtungen zitieren: (Der Redner spricht Isländisch)


La NASA fournira des données recueillies par SAGE III. D'autres satellites fourniront également des données, notamment ODIN (lancé par un consortium de partenaires canadiens, finlandais et français avec la Suède comme chef de file), le satellite français SPOT IV et le satellite ERS-2 de l'agence spatiale européenne.

Die NASA wird die im Rahmen von SAGE III erfassten Daten zur Verfügung stellen. Weitere Beiträge werden von anderen Satelliten kommen wie etwa ODIN (in Umlauf gebracht durch ein von Schweden geführtes Konsortium in Zusammenarbeit mit Partnern aus Kanada, Finnland und Frankreich), dem französischen SPOT IV-Satelliten und dem ERS-2-Satelliten der ESA.


L'ensemble des documents sont disponibles (en français et en anglais) sur le site Internet du gouvernement norvégien à l'adresse suivante: [http ...]

Sämtliche Diskussionspapiere sind im Website der norwegischen Regierung zu finden (EN und FR): [http ...]


vu la notification des accords mentionnés ci-après et la demande d'attestation négative introduite conjointement le 1er août 1986 par Elopak A/S, Lierstranda, Norvège (ci-après « Elopak »), Elopak Ltd à Hertfordshire, Royaume-Uni, Metal Box plc, Berkshire, Royaume-Uni (ci-après « Metal Box ») et Odin Developments Ltd à Hertfordshire, Royaume-Uni (ci-après « Odin »), concernant la création d'une filiale commune, Odin, accords qui ont été conclus le 23 avril 1986 et qui comprennent principalement l'accord de transfert des actions relatif à Odin, deux licences de savoir-faire et deux contrats de recherche et développement,

im Hinblick auf die Anmeldung der nachstehend aufgeführten Vereinbarungen und den Antrag auf die Erteilung eines Negativattests, die am 1. August 1986 von der Elopak A/S, Lierstranda, Norwegen (nachstehend »Elopak"), der Elopak Ltd, Hertfordshire, Vereinigtes Königreich, Metal Box plc, Berkshire, Vereinigtes Königreich (nachstehend »Metal Box") und der Odin Developments Ltd Hertfordshire, (nachstehend »Odin"), Vereinigtes Königreich, gemeinsam eingereicht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) Bien que la protection que le droit exclusif d'exploitation confère à Odin dépasse la période initiale de mise en route d'une nouvelle technologie et puisse s'étendre à toute la durée de vie d'Odin, on ne voit pas comment, pour les raisons exposées ci-après, les dispositions de l'article 85 paragraphe 1 pourraient être violées:

(31) Obwohl der Odin durch das ausschließliche Verwertungsrecht gewährte Schutz über die Anlaufzeit für die Einführung neuer Techniken hinausgeht und sich auf die gesamte Bestandsdauer erstrecken kann, ist nach einer realistischen Betrachtungsweise nicht zu erkennen, wie dadurch ein Verstoß gegen Artikel 85 Absatz 1 EWG-Vertrag herbeigeführt werden könnte:


(34) Les restrictions suivantes ne tombent pas non plus sous le coup de l'article 85 paragraphe 1: d'une part, l'obligation pour chaque société mère, pendant une période de cinq ans après la dissolution d'Odin (ou la vente des parts de l'une des parties), de ne pas autoriser un concurrent de l'autre société mère à utiliser le savoir-faire de ladite société ou les améliorations apportées par Odin, et d'autre part, la disposition qui donne au vendeur un droit d'option en cas de revente des parts.

(34) Die nachstehend aufgeführten Beschränkungen fallen ebenfalls nicht unter das Verbot von Artikel 85 Absatz 1: a) die Verpflichtung, daß keine Muttergesellschaft innerhalb von fünf Jahren nach der Auflösung von Odin (oder dem Verkauf der Anteile einer Partei) einem Wettbewerber der anderen Muttergesellschaft erlauben darf, deren Know-how oder von Odin vorgenommene Verbesserungen zu nutzen; b) die Bestimmung, die dem Verkäufer im Falle eines Weiterverkaufs das Recht auf Erstablehnung gewährt.


Par conséquent, après la dissolution d'Odin ou la vente de ses parts par l'une des parties, les deux parties seront libres de se concurrencer en utilisant la totalité du savoir-faire, y compris celui de l'autre partie, dans le domaine couvert par l'accord et d'utiliser leur propre savoir-faire et les améliorations apportées par Odin dans n'importe quel domaine.

Die Begrenzung der Nutzung des Know-how der anderen Partei auf den Anwendungsbereich der Vereinbarung ist die notwendige Folge einer Zusammenarbeit, die auf einen bestimmten Tätigkeitsbereich beschränkt ist.


En l'absence de ces dispositions et compte tenu essentiellement de la facilité avec laquelle une vente ou une dissolution peut survenir, l'éventualité qu'un concurrent ait accès au savoir-faire empêcherait les deux parties de divulguer à Odin tout le savoir-faire qui est nécessaire pour qu'Odin développe avec succès le nouveau produit.

Ohne diese Bestimmungen würden angesichts der umstandslosen Veräusserung oder Auflösung von Odin beide Parteien daran gehindert werden, das gesamte Know-how weiterzugeben, das für die erfolgreiche Entwicklung des neuen Erzeugnisses durch Odin erforderlich ist, falls ein Wettbewerber das Know-how erhält.


L'accord de coentreprise comporte d'autres dispostions a) prévoyant l'octroi aux sociétés mères de licences non exclusives pour les améliorations apportées par ODIN, b) autorisant ces sociétés mères à poursuivre la RD sous réserve de certaines restrictions quant à l'utilisation du savoir-faire des autres parties ou des améliorations apportées par ODIN, c) donnant à une partie, lors de la dissolution de la coentreprise en cas d'impasse, de désaccord ou de rupture, un droit de préférence pour le rachat des parts détenues par l'autre partie et d) limitant à cinq ans après la dissolution de la coentreprise l'utilisation par l'une des parties ...[+++]

Die Vereinbarung sieht ausserdem vor, dass (a) die Muttergesellschaften eine nicht ausschliessliche Lizenz fuer von ODIN vorgenommene Verbesserungen erhaelt, (b) die Muttergesellschaften weiterhin Forschung und Entwicklung betreiben duerfen, wobei die Nutzung des Know-how des anderen Partners oder der von ODIN vorgenommenen Verbesserungen Beschraenkungen unterliegt, (c) einer der beiden Vertragspartner dem anderen Partner ein Angebot fuer die Ubernahme seiner Anteile unterbreitet, falls es zu Vertragsverletzungen kommt oder keine Einigung erzielt werden kann und (d) nach der Aufloesung, dem Verkauf oder der Aufteilung von ODIN keiner der ...[+++]


L'accord en question concerne la création par Elopak et MetalBox d'une coentreprise (ODIN) avec octroi de licences de savoir-faire, chargée de mettre au point et d'exploiter un nouvel emballage (carton avec couvercle métallique) ainsi que les machines et la technologie nécessaires au remplissage de cet emballage.

Die Vereinbarung, ueber die die Kommission entschieden hat, betrifft das von Elopak und MetalBox gegruendete Joint Venture ODIN und die Vergabe von Know- how-Lizenzen.




Others have searched : ODIN    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

ODIN

Date index:2023-04-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)