8. encourage toute démarche, sous les auspices de l'OIT, qui vise à renforcer l'exercice de la liberté d'associati
on et à garantir la négociation collective et l'application du droit national du travail dans les zones franches industrielles pour l'exportation, qui emploient plus de 400 000 travailleurs d
ans le secteur de l'habillement et de la chaussure, notamment en veillant à ce que les inspecteurs du ministère du travail et les autres agences de régulation soient investies de toute l'autorité et de toute la res
...[+++]ponsabilité nécessaires pour mener à bien des inspections; encourage le gouvernement à organiser régulièrement des sondages parmi les travailleurs afin d'évaluer dans quelle mesure le droit du travail est respecté, et à faciliter l'échange d'informations avec les inspecteurs du ministère du travail et les autres parties intéressées du secteur, tant publiques que privées; 8. ermuntert dazu, mit Unterstützung der IAO alle notwendigen Schritte zu ergreifen, um die Ausübung der Vereinigungsfreiheit weiter zu verbessern und das Recht auf Kollektivverhandlungen und die Anwendung des nationalen Arbeitsrechts in freien Exportzonen sicherzustellen, in denen über 400 000 Arbeitnehmer in der Bekleidungs- und der Schuhindustrie beschäftigt sind, was auch einschließt, dass die Kontrolleure des Arbeitsministeriums und andere Regulierungsbehörden über die uneingeschränkte Zuständigkeit und die Verantwortung für die Durchführung von Ko
ntrollen verfügen; legt der Regierung nahe, regelmäßig Umfragen unter den Arbeitnehme
...[+++]rn zu organisieren, um die Einhaltung der arbeitsrechtlichen Vorschriften zu bewerten und auch den Austausch von Daten mit den Kontrolleuren des Arbeitsministeriums und den anderen öffentlichen und privaten Interessenträgern zu ermöglichen, die in diesen Bereich einbezogen sind;