Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fourchette pour le nombre de tours
NTL
Nombre de révolutions
Nombre de tours
Nombre de tours
Nombre de tours de la turbine à roue libre
Nombre de tours maximal
Nombre de tours maximum
Nombre de tours maximum autorisé
Nombre de tours par pouce
Régime
Régime de la turbine à roue libre
Tours par pouce
Vitesse de rotation

Translation of "Nombre de tours maximal " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nombre de tours maximal | nombre de tours maximum

Höchstdrehzahl | maximale Drehzahl
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


nombre de révolutions | nombre de tours

Drehzahl | Tourenzahl
IATE - Technology and technical regulations | Mechanical engineering
IATE - Technology and technical regulations | Mechanical engineering


nombre de tours par pouce | tours par pouce

Wickelungen/Inch
IATE - PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
IATE - PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH


nombre de tours de la turbine à roue libre | régime de la turbine à roue libre | NTL

Freilaufturbinen-Drehzahl
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


fourchette pour le nombre de tours

Drehzahlbereich
Moteurs thermiques (À l'exception des machines À vapeur) (Mécanique générale)
Wärmekraftmaschinen (ausser dampfmaschinen) (Maschinenbau)


régime (1) | vitesse de rotation (2) | nombre de tours (3)

Drehzahl
Défense des états | Techniques et industries en général | Moyens de transport (Transports)
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


nombre de tours maximum autorisé

höchstzugelassene Tourenzahl
sciences/technique automobile|mécanique annexe 1
sciences/technique automobile|mécanique annexe 1


nombre de tours

Tourenzahl
sciences/technique automobile|mécanique annexe 1
sciences/technique automobile|mécanique annexe 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut fixer un nombre maximal de projets de cours de spécialisation éligibles aux subventions.

Er kann eine Höchstanzahl der Projekte für Spezialisierungslehrgänge, für die Zuschüsse gewährt werden können, festlegen.


- Les conditions d'octroi des subventions liées à l'organisation des conférences Art. 22. Le Ministre détermine un nombre annuel maximal de conférences éligibles aux subventions régionales par association apicole ou centre de formation apicole.

- Bedingungen für die Gewährung der Zuschüsse in Verbindung mit der Organisation von Referaten Art. 22 - Der Minister bestimmt die jährliche Höchstzahl an für eine regionale Bezuschussung zulässigen Referaten pro Bienenzüchtervereinigung oder Ausbildungszentrum für Bienenzüchter.


Le nombre maximal de certificats verts qui est octroyé à ce projet est défini dans l'arrêté de désignation du lauréat.

Die Höchstanzahl grüner Zertifikate, die diesem Projekt gewährt wird, wird im Erlass zur Bezeichnung des Gewinners bestimmt.


§ 2. Pour les frais de personnel et de fonctionnement de chaque lieu d'accueil extrascolaire, le service d'accueil obtient les subsides suivants par enfant gardé, et ce, dans les limites du nombre maximal de jours de garde par an fixé par le ministre pour chaque service : 1° 22,50 euros pour une garde d'une journée complète; 2° 13,50 euros pour une garde d'une demi-journée; 3° 9 euros pour une garde d'un tiers de journée.

§ 2 - Für die Personal- und Funktionskosten eines jeden Standortes der außerschulischen Betreuung erhält der Dienst der Kinderbetreuung pro betreutes Kind im Rahmen der von dem Minister pro Dienst festgelegten jährlichen Höchstgrenze der Betreuungstage folgende Zuschüsse: 1. 22,50 Euro für eine Ganztagsbetreuung; 2. 13,50 Euro für eine Halbtagsbetreuung; 3. 9 Euro für eine Dritteltagsbetreuung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive permet aux États membres de limiter l'ouverture du marché en fixant un nombre maximal de prestataires pour quatre catégories de services d'assistance en escale, ce nombre maximal ne pouvant toutefois être inférieur à deux.

Die Richtlinie gibt den Mitgliedstaaten allerdings die Möglichkeit, die Öffnung des Marktes einzuschränken und die Zahl der Dienstleister für vier Kategorien von Bodenabfertigungsdiensten auf zumindest zwei zu begrenzen.


Le service technique peut toutefois évaluer la vitesse maximale par construction du véhicule à partir de la puissance maximale du moteur, du nombre maximal de tours par minute et des données concernant la chaîne cinématique.

Der Technische Dienst kann jedoch die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs unter Berücksichtigung der Nennleistung des Motors, der Höchstdrehzahl und des Antriebsstranges beurteilen.


Si aucun candidat n’obtient une majorité le 9 octobre, un deuxième tour sera organisé pour choisir entre les deux candidats qui auront obtenu le plus grand nombre de voix au premier tour.

Falls keiner der Kandidaten am Oktober die Mehrheit erhält, findet ein zweiter Wahlgang statt, um zwischen den beiden Kandidaten zu entscheiden, die im ersten Wahlgang die meisten Stimmen erhalten haben.


La directive laisse le nombre maximal d'employés à 50 pour les "petites" entreprises et à 250 pour les entreprises "moyennes".

Die Richtlinie lässt den Schwellenwert für Angestellte unverändert, d.h. 50 für "kleine" Unternehmen und 250 für "mittlere" Unternehmen.


La Commission propose donc de réviser les orientations du réseau transeuropéen selon trois axes : concentrer les efforts sur la réalisation du réseau tel qu'il a déjà été décidé, en ciblant les investissements sur la résorption des goulets d'étranglement, d'une part, compléter, par un nombre limité de nouveaux projets, la liste des 14 grands projets prioritaires d'autre part, et enfin relever de 10 à 20% le taux maximal de soutien communautaire pour des projets transfr ...[+++]

Die Kommission schlägt daher vor, die Leitlinien für das transeuropäische Netz in dreierlei Hinsicht zu ändern: Konzentration auf den Aufbau des Netzes wie bereits beschlossen, wobei die Investitionen gezielt auf die Beseitigung von Engpässen ausgerichtet werden; Ergänzung der Liste der 14 vorrangigen Großprojekte durch eine beschränkte Zahl neuer Vorhaben; und Anhebung des Höchstsatzes der gemeinschaftlichen Förderung von 10 auf 20 % bei grenzübergreifenden Eisenbahnprojekten zur Überwindung natürlicher Hindernisse oder bei anderen Vorhaben an den Grenzen der Beitrittskandidaten.


À son tour, le pourcentage maximal de génisses sera porté à 40 %.

Zugleich wird der Höchstprozentsatz an Färsen auf 40% angehoben.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Nombre de tours maximal

Date index:2023-06-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)