Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude de vol
FL
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Niveau d'alphabétisation
Niveau de vol
Niveau de vol
Niveau de vol le plus bas utilisable
Niveau de vol maximum

Translation of "Niveau de vol " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
niveau de vol (1) | altitude de vol (2)

Flughöhe
Transports aériens (Transports) | Navigation (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Navigation (Verkehrswesen)


niveau de vol maximum

höchste Flugfläche
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


niveau de vol le plus bas utilisable

niedrigste benutzbare Flugfläche
sciences/technique aviation art. 10
sciences/technique aviation art. 10


niveau de vol [ FL ]

Flugfläche [ FL ]
Transports aériens (Transports) | Navigation (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Navigation (Verkehrswesen)


niveau de vol

Flugfläche
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


niveau de vol

Flugfläche
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport




niveau de vol

Flugfläche
sciences/technique aviation art. 1
sciences/technique aviation art. 1


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

Flugtest-Ingenieurin | Flugtest-Ingenieur | Flugtest-Ingenieur/Flugtest-Ingenieurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


niveau d'alphabétisation

Alphabetisierungsstand
adm/droit/économie personnes|enseignement art. 32, § 5
adm/droit/économie personnes|enseignement art. 32, § 5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a informé le Conseil sur l'évolution de la situation au niveau international au sein de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et a présenté sa nouvelle proposition de décision visant à marquer une pause par le report temporaire de l'application des obligations des opérateurs aériens en ce qui concerne les vols internationaux hors-UE (atterrissant ou décollant dans l'UE) dans le cadre du régime d'échange de droits d'émission (ETS) pour 2012 (doc. 17703/12).

Die Kommission unterrichtete den Rat über die jüngsten internationalen Entwicklungen im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und stellte ihren kürzlich vorgelegten Vor­schlag für einen Beschluss vor, der eine Fristaussetzung bewirken würde, indem die Durchsetzung der Verpflichtungen, die Luftfahrzeugbetreibern in Bezug auf Flüge in die und aus der EU (Dritt­staatsflüge) aus dem Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-EHS) erwachsen, vorübergehend aufgeschoben würde (17703/12).


75 de ces pays n'ont pas de compagnie aérienne assurant des vols à destination de l'Europe et 23 d'entre eux ont des transporteurs qui assurent des vols vers l'Europe mais qui sont exemptés en raison de leur faible niveau d'activité dans l'UE.

Von diesen operieren 75 keine Flüge nach Europa und 23 operieren zwar Flüge nach Europa, fallen jedoch aufgrund ihres geringen Tätigkeitsniveaus innerhalb der EU nicht unter das System.


Il s’agit d’objectifs clés – au niveau européen et au niveau national – en matière de normes de gestion du trafic aérien, notamment en ce qui concerne l’efficacité de la gestion du trafic, les niveaux de retard des vols, les normes de sécurité et l’impact sur l’environnement.

Hierbei handelt es sich um vorrangige, auf nationaler und europäischer Ebene gesetzte Ziele für das Flugverkehrsmanagement, die beispielsweise Effizienzstandards für die Verkehrsabwicklung, Verspätungen, Sicherheits- und Umweltstandards betreffen.


«niveau de transfert de contrôle», le niveau de vol convenu pendant la coordination s’il s’agit de la phase de vol en palier, ou le niveau de vol autorisé vers lequel le vol se dirige s’il est en phase de montée ou de descente au point de coordination.

„Übergabeflugfläche“: bei der Koordinierung vereinbarte Flugfläche bei Horizontalflug, oder freigegebene Flugfläche, bis zu der der Flug im Steig- oder im Sinkflug am Koordinationspunkt fortgesetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chapitre 4, point 5 de l’annexe 2 de la convention de Chicago de 1944 relative à l’aviation civile internationale introduit des restrictions relatives aux zones à minimum de séparation verticale réduit pour les vols effectués selon les règles de vol à vue (vols VFR) au-dessus du niveau de vol 290, tandis que le point 4 de ce chapitre prévoit que les vols VFR effectués au-dessus du niveau de vol 200 soient soumis à autorisation.

Kapitel 4 Absatz 5 von Anhang 2 des Abkommens von Chicago von 1944 über die Internationale Zivilluftfahrt führt Einschränkungen in Bezug auf reduzierte Höhenstaffelungsbereiche (Reduced Vertical Separation Minimum Areas) für Flüge nach Sichtflugregeln („VFR-Flüge“) oberhalb der Flugfläche 290 ein, während Absatz 4 des besagten Kapitels vorschreibt, dass für VFR-Flüge oberhalb der Flugfläche 200 Genehmigungen einzuholen sind.


Les procédures d’autorisation d’accès de vols VFR à l’espace aérien au-dessus du niveau de vol 195, jusque et y compris le niveau de vol 285, doivent être ouvertes et transparentes dans tous les États membres, sans limitation de l’accès de vols VFR légitime ou de la flexibilité des services de circulation aérienne.

Die Verfahren zur Genehmigung des Zugangs von VFR-Flügen zum Luftraum oberhalb der Flugfläche 195 bis einschließlich Flugfläche 285 müssen in allen Mitgliedstaaten offen und transparent sein, ohne den legitimen Zugang von VFR-Flügen oder die Flexibilität der Flugverkehrsdienste zu beeinträchtigen.


Dans l’espace aérien situé au-dessus du niveau de vol 195, jusque et y compris le niveau de vol 285, les vols VFR peuvent également être autorisés par l’unité de services de circulation aérienne responsable, conformément aux procédures d’autorisation établies et publiées par les États membres dans les publications d’informations aéronautiques adéquates.

Im Luftraum oberhalb der Flugfläche 195 bis einschließlich Flugfläche 285 können VFR-Flüge auch von der zuständigen Flugverkehrsdienst-Stelle gemäß den Genehmigungsverfahren, die von den Mitgliedstaaten in dem einschlägigen Luftfahrthandbuch festgelegt und veröffentlicht wurden, genehmigt werden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0730 - EN - Règlement (CE) n o 730/2006 de la Commission du 11 mai 2006 sur la classification de l’espace aérien et l’accès aux vols effectués selon les règles de vol à vue au-dessus du niveau de vol 195 (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0730 - EN - Verordnung (EG) Nr. 730/2006 der Kommission vom 11. Mai 2006 über die Luftraumklassifizierung und den Zugang von Flügen nach Sichtflugregeln zum Luftraum oberhalb der Flugfläche 195 (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - DER KOMMISSION


Dès lors que les vols susmentionnés sont essentiellement fréquentés par des vacanciers et que le nombre de voyageurs d'affaires pourrait ne pas suffire à soutenir l'activité de deux concurrents indépendants, la Commission a accepté l'engagement pris par les parties de libérer les créneaux requis pour un vol quotidien à partir de Gatwick sur chacune des liaisons, quand le nombre de voyageurs d'affaires aura atteint un certain niveau s'il l'atteint.

Da die Strecken vor allem von Urlaubsreisenden genutzt werden und die Zahl der Geschäftsreisenden für zwei unabhängige Wettbewerber möglicherweise nicht ausreicht, akzeptierte die Kommission die Zusage der Parteien, auf jeder Strecke Slots für täglich einen Flug ab Gatwick abzugeben, sobald die Zahl der Geschäftsreisenden eine bestimmte Schwelle erreicht.


A la suite de la position commune du 3 septembre, qui visait notamment à exempter le Kosovo et le Monténégro de l'interdiction des vols imposée contre la RFY, le Conseil a adopté un règlement pour que cette décision soit mise en application au niveau de la Communauté.

Im Anschluß an den Gemeinsamen Standpunkt vom 3. September 1999, mit dem u.a. das Kosovo und Montenegro von dem gegen die BRJ verhängten Flugverbot ausgenommen werden sollte, nahm der Rat eine Verordnung zur Umsetzung dieses Beschlusses auf Gemeinschaftsebene an.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Niveau de vol

Date index:2021-07-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)