Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Dem Kaufmann geht die Ware aus
Der Gespraechsstoff ging uns aus
Devoir s'en retourner bredouille
Die Vorraete gehen ihm aus
Donner à boire une bouillie de charbon actif dans l'eau
Il vient à manquer de provision
Ne rien donner
Ne rien donner à boire
Wie das Hornberger Schiessen ausgehen

Translation of "Ne rien donner à boire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ne rien donner à boire

nichts zu trinken geben
IATE -
IATE -


donner à boire une bouillie de charbon actif dans l'eau

Aktivkohle in Wasser zu trinken geben
IATE -
IATE -


(-> la conversation tomba à plat [der Gespraechsstoff ging uns aus]) (-> le commerçant est à bout de marchandise [dem Kaufmann geht die Ware aus]) (-> ses stocks s'épuisent, tirent à leur fin | il vient à manquer de provision [die Vorraete gehen ihm aus]) (-> finir en queue de poisson | ne rien donner | devoir s'en retourner bredouille [wie das Hornberger Schiessen ausgehen])

Ausgehen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un «niveau d’assurance limitée» implique une réduction du risque à un niveau acceptable donnant lieu à un avis de l’auditeur exprimé négativement tel que «rien dans notre évaluation ne nous amène à penser que les preuves contiennent des erreurs», tandis qu’une «assurance raisonnable» implique une réduction du risque à un niveau suffisamment bas pour donner lieu à un avis de l’auditeur exprimé positivement tel que «selon notre évaluation, les inf ...[+++]

Die Zusicherung einer „begrenzten Sicherheit“ bedeutet, dass das Risiko auf ein akzeptables Niveau gesenkt wird, so dass der Prüfer eine negativ formulierte Prüfungsaussage treffen kann, wie etwa „Bei der Bewertung sind wir auf keinerlei Sachverhalte gestoßen, die Anlass zu der Vermutung geben, dass die vorgelegten Nachweise Fehler enthalten“. Dagegen bedeutet „hinreichende Sicherheit“, dass das Risiko auf ein hinreichend geringes Niveau gesenkt wird, so dass eine positiv formulierte Prüfungsaussage getroffen ...[+++]


3. Rien dans le présent accord ne peut obliger une partie à donner effet aux mesures ou décisions prises par une organisation régionale de gestion des pêches si ces mesures et décisions n’ont pas été adoptées conformément au droit international.

(3) Keine Partei ist nach diesem Übereinkommen verpflichtet, Maßnahmen oder Entscheidungen einer regionalen Fischereiorganisation anzuwenden, wenn diese Maßnahmen oder Entscheidungen nicht in Übereinstimmung mit dem internationalen Recht angenommen wurden.


Ce rapport est un texte de contestation gauchiste et féministe qui ne peut rien donner de positif.

Dieser Bericht ist ein Stück linksgerichteter, feministischer Agitation, das keine positiven Ergebnisse hervorbringen kann.


Certains ministres des finances plaident en faveur de bénéfices pour eux-mêmes, sans rien donner en retour.

Einige Finanzminister setzen sich nur für das Nehmen und nicht das Geben ihrerseits ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, il s’agit d’affecter, de manipuler et de duper les membres de la Lloyd’s - qui, je l’admets, n’en sont pas ravis - en leur faisant croire que ceci peut donner quelque chose alors que ce n’est pas le cas. Cela ne va rien donner.

Zweitens ist das nichts als sich in Pose werfen, den „Names“ wird etwas vorgemacht – und ich muss gestehen, sie fühlen sich nicht glücklich dabei –, indem man sie glauben lässt, es könnte etwas dabei herauskommen, während nichts dabei herauskommen kann. Das wird zu nichts führen.


Pour améliorer l’octroi de licences de musique en ligne au niveau de l’UE, la Commission a envisagé trois options: (1) ne rien faire; (2) améliorer la coopération entre les sociétés de gestion collective en permettant à chacune d’entre elles dans l’UE d’accorder une licence communautaire couvrant les répertoires des autres sociétés; (3) donner aux titulaires de droits le choix de désigner un gestionnaire collectif de droits pour l’exploitation en ligne de leurs œuvres musicales dans l’ensemb ...[+++]

Um die EU-weite Lizenzierung von Online-Musik zu erleichtern, prüfte die Kommission drei Alternativen: (1) alles so belassen, wie es ist, (2) die Zusammenarbeit zwischen Verwertungsgesellschaften verbessern, damit jede in der EU ansässige Gesellschaft EU-weite Lizenzen für das gesamte Repertoire der anderen Gesellschaften erteilen kann, und (3) den Rechteinhabern die Möglichkeit geben, eine Verwertungsgesellschaft ihrer Wahl mit der EU-weiten Rechteverwertung bei der Online-Nutzung ihrer Musikwerke zu beauftragen („EU-weite Direktlize ...[+++]


La Commission n'a eu, en principe, rien à objecter en ce qui concerne la nature de service public que ces autorités ont voulu donner à ce service. En effet, il s'agit d'une décision justifiée par des raisons de santé publique et de protection de l'environnement.

Die Kommission hat grundsätzlich nichts dagegen, dass die französischen Behörden diesen Dienst als öffentliche Dienstleistung ausweisen wollten.


Celle-ci est entre les mains des chefs de villages, qui sont désignés par le comité central du Parti populaire Cambodgien, et rien n’est plus facile pour eux que d’octroyer ces certificats aux personnes qui soutiennent le gouvernement, et de ne rien donner à ses opposants.

Die Wählerregistrierung liegt in den Händen der Dorfoberhäupter, die vom Zentralkomitee der Kambodschanischen Volkspartei instruiert werden, und nichts ist für sie einfacher, als jenen Menschen Wahlscheine zu geben, die für die Regierung sind bzw. Regierungsgegnern diese vorzuenthalten.


Mais lorsqu’il n’y a rien à discuter, nous ne devons pas rester ici une heure à boire du café.

Aber wenn nichts zu besprechen ist, müssen wir nicht hier eine Stunde lang rumsitzen und Kaffee trinken.


(10) considérant qu'il convient de permettre aux avocats bénéficiaires de la présente directive de donner des consultations juridiques, notamment dans le droit de l'État membre d'origine, en droit communautaire, en droit international et dans le droit de l'État membre d'accueil; que ceci était déjà, pour la prestation de services, permis par la directive 77/249/CEE du Conseil du 22 mars 1977 tendant à faciliter l'exercice effectif de la libre prestation des services par les avocats (5); que, cependant, il convient de prévoir, comme dans la directive 77/249/CEE, la faculté d'exclure des activités des avocats exerçant sous leur titre pro ...[+++]

(10) Den unter diese Richtlinie fallenden Rechtsanwälten ist zu gestatten, Rechtsberatung insbesondere im Recht des Herkunftsstaats, im Gemeinschaftsrecht, im internationalen Recht und im Recht des Aufnahmestaats zu erteilen. Diese Möglichkeit war für die Dienstleistung bereits mit der Richtlinie 77/249/EWG des Rates vom 22. März 1977 zur Erleichterung der tatsächlichen Ausübung des freien Dienstleistungsverkehrs der Rechtsanwälte (5) eröffnet worden. Wie in der Richtlinie 77/249/EWG ist indessen die Möglichkeit vorzusehen, bestimmte grundstücks- und erb ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Ne rien donner à boire

Date index:2022-11-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)