Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financement à court terme
Financement à très court terme
Mécanisme de financement à très court terme

Translation of "Mécanisme de financement à très court terme " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mécanisme de financement à très court terme

System der sehr kurzfristigen Finanzierung
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


mécanisme de financement à très court terme

System der sehr kurzfristigen Finanzierung
IATE - FINANCE | European construction | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit
IATE - FINANCE | European construction | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit


créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme

Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands
IATE - FINANCE | European construction | Monetary relations | Monetary economics
IATE - FINANCE | European construction | Monetary relations | Monetary economics


financement à très court terme

sehr kurzfristige Finanzierung
Communautés européennes | Droit
Europäische gemeinschaften | Recht


financement à très court terme (maas, prot. IME 6)

sehr kurzfristige Finanzierung
économie d'alimentation | Linguistique et littérature
Ernährungswirtschaft | Sprache und literatur


financement à très court terme

sehr kurzfristige Finanzierung
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1021 finances de l'Union européenne | BT1 mécanisme de soutien | BT2 instrument financier de l'UE | BT3 financement de l'UE
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1021 Finanzen der Europäischen Union | BT1 Beistandsmechanismus | BT2 Finanzinstrument der EU | BT3 Finanzierung der EU


palliatif temporaire à qch. L'augmentation du temps de travail ne serait . en aucun cas à considérer commme un palliatif temporaire à un . manque de main d'oeuvre. °° Personalmangel solution à très court terme le recrutement d'o

Ueberbrückungsmassnahme
Défense des états
Wehrwesen


financement à court terme

kurzfristige Finanzierung
24 FINANCES | MT 2426 investissement et financement | BT1 financement | RT crédit à court terme [2416]
24 FINANZWESEN | MT 2426 Investition und Finanzierung | BT1 Finanzierung | RT kurzfristiger Kredit [2416]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. MÉCANISME DE FINANCEMENT À TRÈS COURT TERME

III. DIE SEHR KURZFRISTIGE FINANZIERUNGSFAZILITÄT


A court terme, à très court terme, la plus grande contribution à la croissance c'est de rétablir la confiance des consommateurs et des entreprises.

Kurzfristig, ja sehr kurzfristig wird der größte Beitrag zum Wachstum darin bestehen, das Vertrauen der Verbraucher und der Unternehmen wiederherzustellen.


Il ressort des analyses de la Commission qu'une société soutenue par des investisseurs de capital-risque à long terme réussit mieux qu'une société qui doit s'appuyer sur des financements bancaires à court terme.

Wie die der Kommission vorliegenden Unterlagen zeigen, sind Unternehmen mit langfristigen Risikokapitalgebern erfolgreicher als Unternehmen, die sich durch kurzfristige Bankkredite finanzieren müssen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X0120(01) - EN - Accord du 21 décembre 2006 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro modifiant l'accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire - ACCORD // PLAFONDS FIXÉS POUR L'ACCÈS AU FINANCEMENT À TRÈS COURT TERME VISÉ AUX ARTICLES 8, 10 et 11 DE L'ACCORD ENTRE LES ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X0120(01) - EN - Abkommen vom 21. Dezember 2006 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten zur Änderung des Abkommens vom 16. März 2006 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion - ABKOMMEN // HÖCHSTGRENZEN FÜR DEN ZUGANG ZU DER IN DEN ARTIKELN 8, 10 UND 11 DES ABKOMMENS DER ZENTRALBANKEN GENA ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X1229(01) - EN - Accord du 14 décembre 2007 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro modifiant l'accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire - ACCORD // PLAFONDS FIXÉS POUR L'ACCÈS AU FINANCEMENT À TRÈS COURT TERME VISÉ AUX ARTICLES 8, 10 ET 11 DE L'ACCORD ENTRE LES ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X1229(01) - EN - Abkommen vom 14. Dezember 2007 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten zur Änderung des Abkommens vom 16. März 2006 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion - ABKOMMEN // zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgeb ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006X0325(01) - EN - Accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire - ACCORD // CONVENTION POUR LA COTATION DES MONNAIES PARTICIPANT AU MCE II ET PROCÉDURE DE PAIEMENT APRÈS PAIEMENT APPLICABLE EN CAS D'INTERVENTION AUX MARGES // PLAFONDS FIXÉS POUR L'ACCÈS AU FINANCEMENT À TRÈS COURT TERME VISÉ AUX ARTICLES 8, 10 ET 11 DE L'ACCORD ENTRE LES BANQUES CENT ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006X0325(01) - EN - Abkommen vom 16. März 2006 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion - ABKOMMEN // VEREINBARUNG ÜBER DIE BEKANNTGABE VON KURSEN FÜR DIE AM WKM II TEILNEHMENDEN WÄHRUNGEN UND ZAHLUNGSVERFAHREN „ZAHLUNG NACH ANSCHAFFUNG“ BEI INTERVENTIONEN AN DEN INTERVENTIONSPUNKTEN // HÖCHSTGRENZEN FÜR DEN ZUGANG ZU DER IN DEN ARTIKELN 8, 10 UND 11 DES ABKOMMENS DER ZENTRALBANKEN G ...[+++]


Les encours d'opérations de financement à très court terme sont rémunérés au taux représentatif à trois mois de la monnaie du créancier, relevé sur le marché monétaire interne le jour de l'opération de financement initiale ou, dans le cas d'un renouvellement en application des articles 10 et 11 du présent accord, au taux à trois mois de la monnaie du créancier, relevé sur le marché monétaire deux jours ouvrables avant le jour où l'opération de financement initiale devant être renouvelée vient à échéance.

Die im Rahmen der sehr kurzfristigen Finanzierung ausstehenden Salden werden mit dem am Handelstag der Erstfinanzierung für die Währung des Kreditgebers geltenden repräsentativen inländischen Geldmarktsatz für Dreimonatsgelder oder — im Falle einer Verlängerung nach den Artikeln 10 und 11 dieses Abkommens — mit dem zwei Geschäftstage vor dem Erstfälligkeitstag des zu verlängernden Finanzierungsgeschäfts für die Währung des Kreditgebers geltenden, repräsentativen inländischen Geldmarktsatz für Dreimonatsgelder verzinst.


Les services de courrier d'entreprise à entreprise proposent une livraison à très court terme et à des heures particulières prédéterminées pour l'enlèvement et la livraison.

B2B-Postdienste bieten Übernacht-Zustellung und termingenaue Abholung und Zustellung an.


Malgré ces efforts, plusieurs facteurs pourraient toutefois entraîner d'inévitables fermetures de mines à très court terme, plus particulièrement la brusque chute des prix du charbon sur le marché mondial en 1999.

Trotz dieser Anstrengungen könnte eine Reihe von Schachtanlagen aufgrund verschiedener Faktoren sehr kurzfristig von der Stillegung bedroht sein, wobei insbesondere der starke Verfall der Kohlepreise am Weltmarkt im Jahre 1999 eine Rolle spielt.


- adopte une approche qui cible les problèmes et se concentre, dans les rapports futurs, sur les questions susceptibles de présenter une importance à très court terme, tout en tenant compte des priorités du nouveau programme de santé publique ;

in künftigen Berichten - unter Berücksichtigung der Prioritäten des neuen Programms im Bereich der öffentlichen Gesundheit - einen problemorientierten Ansatz zu verfolgen und Fragen von unmittelbarer Bedeutung in den Mittelpunkt zu stellen,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Mécanisme de financement à très court terme

Date index:2021-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)