Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie de soutien en matériel sanitaire
Mat vital sout
Matériel vital pour le soutien
Pl sout mat
Place de soutien en matériel
Première autonomie de soutien en matériel sanitaire

Translation of "Matériel vital pour le soutien " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
matériel vital pour le soutien [ mat vital sout ]

versorgungswichtiges Material
Corps et services administratifs (Défense des états)
Verwaltung (Wehrwesen)


pl sout mat | place de soutien en matériel

Versorgungsplatz Material | Vsgpl Mat
IATE - 0821
IATE - 0821


autonomie de soutien en matériel sanitaire

Versorgungsautonomie bezüglich Sanitätsmaterial
Service sanitaire (Défense des états)
Sanitätswesen (Wehrwesen)


première autonomie de soutien en matériel sanitaire

erste Versorgungsautonomie bezüglich Sanitätsmaterial
Service sanitaire (Défense des états)
Sanitätswesen (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne restera le tout premier contributeur dans le cadre de la réponse internationale apportée à l'une des plus graves crises humanitaires depuis la Seconde Guerre mondiale. Depuis que le conflit a éclaté, l'UE a mobilisé plus de 9,4 milliards d'euros, apportant une aide humanitaire vitale et un soutien à la résilience au peuple syrien et aux pays limitrophes accueillant les réfugiés syriens.

Die Europäische Union wird auch weiterhin an der Spitze der internationalen Anstrengungen zur Bewältigung der größten humanitären Krise seit dem Zweiten Weltkrieg stehen. Seit dem Ausbruch des Konflikts hat die EU mehr als 9,4 Mrd. EUR für lebensrettende humanitäre Hilfe und zur Stärkung der Resilienz der syrischen Bevölkerung und der Nachbarländer, die syrische Flüchtlinge aufgenommen haben, bereitgestellt.


La notion de «soutien familial nécessaire» aux ascendants au premier degré, qui figure à l’article 4, paragraphe 2, point a), ne devrait pas être considérée comme exclusivement matérielle et laisse une marge d’appréciation à l'État membre quant au niveau de soutien qu'il considère comme un soutien adéquat.

Die „familiären Bindungen“ eines Verwandten in aufsteigender Linie ersten Grades gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a sollten nicht ausschließlich in materieller Hinsicht verstanden werden.


Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques responsables d'actions ou de politiques compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine, qui soutiennent activement ou mènent de telles actions ou politiques ou qui font obstruction à l'action des organisations internationales en Ukraine, ainsi que des personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur ...[+++]

Die Verordnung (EU) Nr. 269/2014 dient zur Umsetzung bestimmter im Beschluss 2014/145/GASP vorgesehener Maßnahmen und sieht das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen folgender natürlicher und juristischer Personen, Organisationen oder Einrichtungen vor: natürlicher Personen, die für Handlungen oder politischen Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine oder aber die Stabilität oder Sicherheit in der Ukraine untergraben oder bedrohen, verantwortlich sind oder solche Handlungen oder politischen Maßnahmen aktiv unterstützen oder umsetzen oder die die Arbeit von internationalen Organisationen in der Ukraine behindern, und mit ihnen verbundener natürlicher und juristischer Persone ...[+++]


Vu l'urgence motivée par l'article 10 de l'arrêté modifié, à savoir l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles, qui dispose que ce dernier cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2017, alors que le projet de Règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les Règlements n° 1305/2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), (UE) n° 1306/2013 relatif au financement, à la gest ...[+++]

Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch Artikel 10 des abgeänderten Erlasses, d.h. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen, in dem bestimmt wird, dass dieser Erlass am 31. Dezember 2017 außer Kraft tritt, während in dem Entwurf zur Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER), der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonds supplémentaires seront consacrés à des projets visant à fournir de la nourriture, de l’eau, des installations sanitaires, des abris, une assistance et du matériel médicaux et un soutien psychologique à environ 1,5 million de Syriens à l’intérieur du pays ainsi qu’aux réfugiés syriens.

Die zusätzlichen Mittel sind für Projekte zur Bereitstellung von Nahrungsmitteln, Wasser- und Sanitärversorgung, Unterkünften, medizinischer Unterstützung und Versorgung sowie zur psychologischen Unterstützung für schätzungsweise 1,5 Millionen Syrer sowohl innerhalb des Landes als auch für syrische Flüchtlinge im Ausland vorgesehen.


La contribution généreuse d'ECHO a permis à l'UNICEF de renforcer l'aide humanitaire vitale qu'il fournit, notamment sous la forme d'eau potable et de matériel sanitaire, en Syrie, en Iraq et en Jordanie et lui permettra de renforcer son soutien aux soins de santé primaires et son aide aux enfants non accompagnés et séparés de leurs familles».

Dank des großzügigen ECHO-Beitrags kann UNICEF mehr lebensrettende humanitäre Hilfe leisten, beispielsweise in Form von Trinkwasser und Hygieneprodukten für Syrien, Irak und Jordanien.


La Commission autorise le soutien tchèque en faveur du renouvellement du matériel roulant

Kommission genehmigt tschechische Beihilfe zur Anschaffung neuer Schienenfahrzeuge


Soutien aux écoles: les écoles devraient bénéficier d'un soutien pratique et de mesures d'incitation pour intégrer l'esprit d'entreprise dans leurs programmes, et ce, à l'aide d'un ensemble d'instruments (diffusion de matériel didactique, financement de projets pilotes, dissémination de bonnes pratiques, promotion de partenariats avec les entreprises, soutien à des organismes spécialisés dans la réalisation des projets d'esprit d'entreprise avec les écoles, etc.).

Unterstützung für Schulen: Die Schulen sollten praktische Unterstützung und Anreize zur Aufnahme des Unterrichts in unternehmerischer Initiative in ihre Lehrpläne erhalten. Zu diesem Zweck sollte ein ganzes Bündel an Instrumenten eingesetzt werden (Verbreitung von Unterrichtsmaterial, Finanzierung von Pilotprojekten, Verbreitung von bewährten Praktiken, Förderung von Partnerschaften mit Unternehmen, Unterstützung spezialisierter Einrichtungen bei der Durchführung von Projekten zur Entwicklung von Unternehmergeist in Schulen usw.).


Cela doit impliquer i) le soutien des États membres aux initiatives internationales visant à détruire les réseaux ADM, ii) l'interception des transferts illégaux d'ADM, ainsi que des mesures visant à renforcer les contrôles sur les matériels liés aux ADM dans l'UE, y compris le transit et le transbordement de matériels sensibles, et iii) l'élaboration de politiques communes en matière de sanctions pénales ...[+++]

Dies erfordert unter anderem (i) die Unterstützung internationaler Initiativen zur Störung von MVW-Netzen, (ii) das Abfangen illegaler MVW-Lieferungen sowie Maßnahmen zur Stärkung der Kontrollen von MVW-Material in der EU, einschließlich des Transits und Umschlags von sensiblem Material und (iii) die Entwicklung gemeinsamer Konzepte betreffend strafrechtliche Sanktionen für die illegale Ausfuhr und den Schmuggel mit solchem Material und diesbezügliche Maklertätigkeiten.


FRANCE-LIBERTES a pour objectif de renforcer l'essor et le renforcement des libertés individuelles et collectives dans le monde. Elle agit dans plus de 40 pays dans le monde, notamment dans cinq domaines : - l'éducation et la sauvegarde de l'enfance : construction d'écoles, d'orphélinats, de centres d'accueil pour les enfants des rues, formation d'instituteurs et d'enseignants, distribution de matériel scolaire et pédagogique; - la santé : construction de dispensaires et d'hôpitaux, envoi de matériel médical et de médicaments, format ...[+++]

France-Libertés verfolgt das Ziel, den Aufschwung und die Stärkung der persönlichen und kollektiven Freiheiten in der Welt zu fördern. Sie ist weltweit in mehr als 40 Ländern, insbesondere in fünf Bereichen, tätig. - Erziehung und Schutz der Kinder: Bau von Schulen, Waisenhäusern, Auffanglagern für Straßenkinder, Ausbildung von Lehrern und Unterrichtspersonal, Verteilung von Schulausrüstungen und Lehrmitteln; - Gesundheit: Bau von Krankenbehandlungsstellen und Krankenhäusern, Lieferung von medizinischen Gütern und Medikamenten, Ausbildung von Pflegepersonal; - Ausbildung und Beschäftigung: Hilfe für die wirtschaftliche Wiedereinglieder ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Matériel vital pour le soutien

Date index:2021-10-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)