C. considérant que les MAT et les REG persistants, dont les EEI et les restes d'armes à sous-munitions, en plus d'infliger des pertes humaines, notamment parmi les populations civiles, représentent un sérieux obstacle à la reconstruction d'après conflit des pays touchés et peuvent servir de matière première pour la fabrication d'EEI,
C. in der Erwägung, dass der Fortbestand von APL und ERW, einschließlich USBV und Streumunitionsrückständen, nicht nur Menschenleben fordert, insbesondere unter der Zivilbevölkerung, sondern in den betroffenen Ländern auch ein großes Hindernis für den Wiederaufbau nach Konflikten ist und dass solches Material als Ausgangsmaterial für die Herstellung von USBV dienen kann,