§ 5. Le Gouvernement détermine : 1° la date de début et de fin du projet-pilote; 2° les combin
aisons de véhicules admises compte tenu du fait que la longueur du train de véhicules ne peut pas excéder
25,25 mètres, et sa masse maximale autorisée ne pas excéder 60 tonnes; 3° le type de marchandises qui ne peuvent pas être transportées;
4° les conditions techniques liées aux trains de véhicules; 5° les conditi
...[+++]ons liées aux conducteurs; 6° le contenu de l'autorisation; 7° la procédure de demande et de délivrance de l'autorisation; 8° les modalités d'évaluation du projet.§ 5 - Die Regierung bestimmt: 1° das Datum für den Anfang und das Ende des Pilotprojekts; 2° die zugelassenen Fahrzeugkombinationen unter Berücksicht
igung der Tatsache, dass die Länge des Kraftwagenzugs 25,25 Meter und dessen höchstzulässiges Gesamtgewicht 60 Tonnen nicht überschreiten darf; 3° die Art der Güter, die nicht befördert wer
den dürfen; 4° die technischen Auflagen in Zusammenhang mit den Kraftwagenzügen; 5° die Auflagen in Verbindung mit den Fahrern; 6° den Inhalt der Genehmigung; 7° das Verfahren für den Antrag und d
...[+++]ie Ausstellung der Genehmigung; 8° die Modalitäten für die Bewertung des Projekts.